Споразумение по дело №730/2023 на Районен съд - Ихтиман

Номер на акта: 138
Дата: 20 септември 2023 г. (в сила от 20 септември 2023 г.)
Съдия: Радослава Маринова Йорданова
Дело: 20231840200730
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 20 септември 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 138
гр. Ихтиман, 20.09.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесети септември през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Радослава М. Йорданова
при участието на секретаря Б.а Ив. Мешинкова
Сложи за разглеждане докладваното от Радослава М. Йорданова Наказателно
дело от общ характер № 20231840200730 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 15:23 часа се явиха:
ЗА РП-САМОКОВ ТО-ИХТИМАН, редовно призована, се явява
прокурор *.
ПОДСЪДИМИЯТ М. А. М. /* * * , доведен от органите на ОЗ-Охрана
В залата се явява АДВ. Б. П. - служебен защитник на подсъдимия.
В залата се явява и Д. Т. - преводач от арабски на български език и
обратно.
Съдът пристъпва по реда на чл. 142, ал. 3 вр. чл. 395е от НПК към
проверка на данните за самоличността на преводача, езиците които владее и
дали разбира превода.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача, както следва:
Д. Т. - 70 г., неосъждан, без родство със страните, говори арабски и
български език.
Съдът запита свидетеля чрез преводача дали разбира добре превода.
СВИДЕТЕЛЯТ чрез преводача: Разбирам превода и желая господин Т.
да осъществи превода от арабски на български език и обратно.
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен
превод по чл. 290, ал. 2 вр. с ал. 1 от НК.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правото му по чл. 395в НПК да откаже
писмен или устен превод на споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Не желая писмен превод,
1
достатъчен е устният превод, който осъществява преводача в съдебно
заседание.
Становище на страните по хода на делото:
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на обвиняемия, както следва:
М. А. М. /* * */, роден на **********г. в гр.Халеб, Сирия, сирийски
гражданин, ЛНЧ *, кандидат бежанец, заявен адрес: гр.*, обл.*, ж.к.“*“ № 23
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правата му по чл. 55, чл. 94, чл. 97 и чл.
115 ал. 4 НПК, както и правото на отвод.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Ясни са ми и разбирам правата си,
нямам искания за отводи.
СТРАНИТЕ /ПООТДЕЛНО/: Госпожо съдия, постигнахме
споразумение за прекратяване на наказателното производство, което молим
да одобрите. Нямаме искания за отводи.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Знам защо съм тук. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред. Разбирам последиците от постигнатото
споразумение и съм съгласен със същите. Разбирам в какво съм обвинен.
Признавам се за виновен по повдигнатото ми обвинение. Доброволно ще
подпиша споразумението и моля да го одобрите.
СЪДЪТ вписа в съдебния протокол споразумението за решаване на
делото по реда на чл.381 и сл. от НПК, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНО ПРОИЗВОДСТВО ПО РЕДА
НА ЧЛ. 381 И СЛЕДВАЩИТЕ ОТ НПК

Днес, 20.09.2023г. в град Ихтиман по предложение на адв. Б. П. от
САК, адр. на кантората гр. Ихтиман, ул. „Иван Вазов“ №6 упълномощен
защитник на обвиняемия М. А. М. /* * *, роден на **********г. в гр.Халеб,
Сирия, сирийски гражданин, ЛНЧ *, кандидат бежанец, заявен адрес: гр.*,
обл.*, ж.к.“*“ № 23 и в присъствието на преводач Д. Т.- преводач от
български на арабски език и обратното, се изготви и подписа споразумение за
прекратяване на наказателното производство на основание чл.381 и сл. от
НПК при следните условия:

І. СТРАНИ:
* – прокурор в РП-Самоков, ТО - Ихтиман, наблюдаващ Досъдебно
2
производство № 132/ 2023 год. по описа на РУ Костенец, пр. пр. №1509/2023
год. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман от една страна и от друга,
Адв. Б. П. от САК, упълномощен защитник на обвиняемия М. А. М. /* *
* - обвиняем по Досъдебно производство № 132/ 2023 год. по описа на РУ
Костенец, пр. пр. №1509/2023 год. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман
и М. А. М. /* * *, роден на **********г. в гр.Халеб, Сирия, сирийски
гражданин, ЛНЧ *, кандидат бежанец, заявен адрес: гр.*, обл.*, ж.к.“*“ № 23 -
обвиняем по Досъдебно производство № 132/ 2023 год. по описа на РУ
Костенец, пр. пр. №1509/2023 год. по описа на РП - Самоков, ТО - Ихтиман

ІІ. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:
1. Разследването по Досъдебно производство № 132/ 2023 год. по описа
на РУ Костенец, пр. пр. №1509/2023 год. по описа на РП - Самоков, ТО -
Ихтиман е приключило и обстоятелствата в хода на разследване на
наказателното производство са установени обективно, всестранно и пълно от
фактическа и правна страна. При провеждане на разследването не са
допуснати нарушения на процесуалните правила.
2.Повдигнатото срещу М. А. М. /* * *, роден на **********г. в гр.Халеб,
Сирия, сирийски гражданин, ЛНЧ *, кандидат бежанец, заявен адрес: гр.*,
обл.*, ж.к.“*“ № 23, обвинение е по чл.281 ал.2 т.1 и т.5, вр. ал.1 от НК.

3.На страните са известни и същите се съгласяват с правните последици
от споразумението, а именно, че след одобряването му от
първоинстанционният съд и прекратяване на наказателното производство по
делото, определението на съда е окончателно, има последиците на влязла в
сила осъдителна присъда за обвиняемият по чл.281, ал.2, т.1 и т.5, вр. ал.1 от
НК и не подлежи на въззивна и касационна проверка.
4.Обвиняемият М. А. М. /* * * не желае писмен превод на настоящето
споразумение.

ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:

1.С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде прекратено по отношение на обвиняемият М.
А. М. /* * *,
роден на **********г. в гр.Халеб, Сирия, сирийски гражданин, ЛНЧ *,
кандидат бежанец, заявен адрес: гр.*, обл.*, ж.к.“*“ № 23.
2.Страните постигат съгласие, че:
Обвиняемият М. А. М. /* * *,
е ВИНОВЕН за извършеното престъпление, за което му е повдигнато
обвинение, както следва: За това, че на 17.08.2023г. около 10.30ч. в района на
54-ти км. от АМ „Тракия“, землище на гр.Костенец, обл.Софийска,
3
противозаконно е подпомогнал, като е транспортирал чужденците:
*********всички граждани на Сирия, за да преминават в страната в
нарушение на закона /чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – „чужденец може да влезе в Р.
България ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза, когато такава се изисква съгласно
Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001 г. на Съвета...” и чл.19, ал.1, т.1
от ЗЧРБ – „чужденец, който влиза в Р. България или преминава през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава редовен
документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и
виза, когато такава е необходима”/, като деянието е извършено чрез
използване на моторно транспортно средство – л.а. марка „*”, модел „*“ с рег.
№ * и по отношение на повече от едно лице, а именно по отношение на осем
лица – престъпление по чл.281, ал.2, т.1 и т.5, вр.ал.1 от
НК.
3.Вид и размер на наказанието:
Страните се съгласяват на обвиняемия М. А. М. /* * *, роден на
**********г. в гр.Халеб, Сирия, сирийски гражданин, ЛНЧ *, кандидат
бежанец, заявен адрес: гр.*, обл.*, ж.к.“*“ № 23, за извършеното
престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1 и т. 5, вр. ал. 1 от НК на основание чл. 55,
ал. 1, т. 1 от НК, да му бъде наложено наказание „лишаване от свобода“ за
срок от 1 /една/ година и 9 /девет/ месеца, чието изпълнение на основание чл.
66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 4 /четири/ години.
Страните се съгласяват на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето през
което обвиняемият М. А. М. /* * *, е бил задържан по настоящото дело, а
именно от 17.08.2023 г. до датата на одобряване на споразумението, да бъде
приспаднато при изпълнение на наказанието „лишаване от свобода”.
На основание чл. 55, ал. 3 от НК, да не се налага по-лекото наказание
„глоба“, което чл. 281, ал. 2 от НК предвижда наред с наказанието „лишаване
от свобода“.
Страните се съгласяват на основание чл. 281, ал. 4, вр. ал. 2, т. 1 от НК на
обв. М. А. М. /* * *, да се наложи наказание „глоба“ в размер на пазарната
стойност на л.а. марка „*”, модел „*“ с рег.№ *, а именно 5200 /пет хиляди и
двеста / лева.

4. Мярка за неотклонение.
С Постановление от 17.08.2023г. спрямо обв. М. А. М. /* * *, е взета
МНО „Задържане под стража“ – да бъде отменена.
5. Веществени доказателства – л.а. марка „*”, модел „*“ с рег.№ * - да се
върне на правоимащия - * * ЕГН ********** от гр. *
6. Разноски – 187.20 лева за оценителна експертиза, платими по сметката
на ОДМВР-София
Настоящото споразумение се изготви в 3 еднообразни екземпляра, по
един за всяка от страните и един – за прилагане към делото.
4

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/К. */ /адв. Б. П. /

ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/ Д. Т./ / М. М. /

СЪДЪТ, като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, като с него
ПРИЗНАВА подсъдимия М. А. М. /* * */, роден на **********г. в
гр.Халеб, Сирия, сирийски гражданин, ЛНЧ *, кандидат бежанец, заявен
адрес: гр.*, обл.*, ж.к.“*“ № 23
ЗА ВИНОВЕН в това, че на на 17.08.2023г. около 10.30ч. в района на
54-ти км. от АМ „Тракия“, землище на гр.Костенец, обл.Софийска,
противозаконно е подпомогнал, като е транспортирал чужденците:
*****************всички граждани на Сирия, за да преминават в страната в
нарушение на закона /чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – „чужденец може да влезе в Р.
България ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза, когато такава се изисква съгласно
Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001 г. на Съвета...” и чл.19, ал.1, т.1
от ЗЧРБ – „чужденец, който влиза в Р. България или преминава през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава редовен
документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и
виза, когато такава е необходима”/, като деянието е извършено чрез
използване на моторно транспортно средство – л.а. марка „*”, модел „*“ с рег.
№ * и по отношение на повече от едно лице, а именно по отношение на осем
лица – престъпление по чл.281, ал.2, т.1 и т.5, вр.ал.1 от НК, поради което и
на основание чл. 281, ал. 2, т. 1 и т. 5, вр. ал. 1 от НК, вр. чл. 55, ал. 1, т. 1 от
НК
ГО ОСЪЖДА НА „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ ЗА СРОК ОТ 1
/ЕДНА/ ГОДИНА И 9 /ДЕВЕТ/ МЕСЕЦА
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК изтърпяването на наложеното
наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от 4 /ЧЕТИРИ/
ГОДИНИ.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето през което
обвиняемият М. А. М. /* * *, е бил задържан по настоящото дело, а именно от
17.08.2023 г. до датата на одобряване на споразумението.
НАЛАГА на основание чл. 281, ал. 4, вр. ал. 2, т. 1 от НК на обв. М.
А. М. /* * *, НАКАЗАНИЕ „ГЛОБА“ в размер на пазарната стойност на л.а.
марка „*”, модел „*“ с рег.№ *, а именно 5200 /пет хиляди и двеста /
5
лева.
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство л.а. марка „*”, модел
„*“ с рег.№ * - да се върне на правоимащия - * * ЕГН ********** от гр. *
ОСЪЖДА подсъдимия М. А. М. /* * */ със снета по делото
самоличност ДА ЗАПЛАТИ сторените в хода на досъдебното производство
разноски в размер на 187.20 лева по сметка на ОДМВР-София.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 730/2023 г. по описа на
РС - Ихтиман.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е
окончателно и не подлежи на обжалване.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

След постановяване на определението, СЪДЪТ служебно се занима с
мерките за процесуална принуда спрямо подсъдимия М. А. М. /* * */ и
намери за установено следното: В случая е наложено наказание „Лишаване от
свобода“ чието изпълнение е отложено на основание чл. 66 от НК, поради
което и на основание чл. 309 НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ мярката за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“
взета спрямо подсъдимия М. А. М. /* * */ .
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на незабавно изпълнение.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение 120 лева на преводача, платими от
бюджета на съда.

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 15:30 часа.
Съдия при Районен съд – Ихтиман: _______________________
Секретар: _______________________
6
7