ПРОТОКОЛ
№ 154
гр. Кюстендил, 20.11.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, III-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесети ноември през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:Мая Анд. Миленкова
при участието на секретаря Даниела Й. Кирилова
и прокурора Г. Д. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Мая Анд. Миленкова Наказателно
дело от общ характер № 20251520201159 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
Страните са редовно призовани.
За Районна прокуратура - Кюстендил се явява прокурор С..
Обвиняемият Т. К. /T. K./, редовно призован, се води в съдебно заседание.
Явява се адв. В. М. от Адвокатска колегия – гр. Кюстендил, назначен за служебен
защитник на Т. К. /. K./ в ДП.
Явява се преводачът Е. Б. С..
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава адв. В. М. за служебен защитник на Т. К. /T. K./ и в хода на съдебното
производство.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. М.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият: Да се даде ход на делото.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Назначава Е. Б. С. за преводач от турски на български и от български на турски по
НОХД №20251520201159/2025г. по описа на Районен съд – Кюстендил.
Определя възнаграждение на преводача в размер на 40.00 /четиридесет/ лева,
платими от бюджета на съда.
Съдът снема самоличността на обвиняемия, както следва:
Т. К. /T. K./ – роден на **********г. в ******************.
1
Съдът снема самоличността на преводача, както следва:
Е. Б. С. – родена на *******************.
Съдът предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2 НК, след
което същата обеща да даде верен превод.
Съдът разясни на страните правата им по НПК.
Обвиняемият Т. К. /T. K./: Разяснени са ми правата. Желая адв. М. да ме защитава.
Съдът разясни на страните правото им на отводи срещу състава на съда, прокурора и
съдебния секретар.
Страните /поотделно/: Нямаме отводи срещу състава на съда, прокурора и секретаря.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА
Страните /поотделно/: Сключили сме споразумение, което представяме и молим да
бъде одобрено от съда.
Обвиняемият Т. К. /T. K./: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Доброволно подписах споразумението. Разбирам неговите последици и ги приемам.
Декларирам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред. Съгласен съм с така
наложеното наказание.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Приема представеното споразумение за решаване на делото и вписва в протокола
окончателното му съдържание:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемият Т. К. /T. K./ – роден на **********г. в ***********, се признава за
ВИНОВЕН в това, че на 17.11.2025г. на ГКПП – Гюешево, област Кюстендил, при влизане в
страната на трасе „входящи автомобили и пътници“, съзнателно се е ползвал пред младши
инспектор А. К. П. – служител на ГКПП – Гюешево при ГПУ – Гюешево, от неистински
официални документи, хърватски паспорт №******* и хърватска лична карта №********,
издадени на името на О. Ч. /O. C./- роден на **********г., на които е придаден вид, че са
издадени от компетентните органи на Република Хърватска, когато от него за самото
съставяне на неистинските документи не може да се търси наказателна отговорност –
престъпление по чл. 316, във вр. с чл. 308, ал. 2, във вр. с чл. 308, ал. 1 от НК.
За извършеното престъпление по чл. 316, във вр. с чл. 308, ал. 2, във вр. с чл. 308, ал.
1 от НК, ал. 3, пр. 2, т. 1, на основание чл. 316, ал. 2, във вр. с чл. 308, ал. 2 и чл. 54, ал. 1 от
НК, обвиняемият ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за срок от 3 /три/ месеца,
изпълнението на което, на основание чл. 66, ал. 1 от НК, се ОТЛАГА за изпитателен срок
от 3 /три/ години.
По време на изпитателния срок спрямо обвиняемия няма да се прилагат възпитателни
грижи.
2
От престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не се налага
обезпечението или възстановяването им.
Веществени доказателства – един брой запечатан плик, съдържащ хърватски паспорт
№*******, хърватска лична карта №******** и хърватско СУМПС №*********, издадени
на името на О. Ч. /O. C./- роден на *********г., се отнемат в полза на държавата и подлежат
на унищожаване след влизане в сила на настоящото споразумение.
Сторените по делото разноски в размер на 311.89 лв. /триста и единадесет лева и
осемдесет и девет стотинки/, направени в хода на досъдебното производство за изготвяне на
техническа експертиза от експерт при РДГП, се възлагат на обвиняемия Т. К. /T. K./, които
следва да заплати в полза на държавния бюджет по сметка на ОДМВР – Кюстендил.
С П О Р А З У М Е Л И С Е:
ПРОКУРОР:................................ ЗАЩИТА: ..............................
/Г. С./ /адв. В. М./
ОБВИНЯЕМ:.......................................
/ Т. К. /T. K.//
ПРЕВОДАЧ:…………………
/Е. Б. С./
Съдът намира, че така постигнатото споразумение не противоречи на закона и
морала, споразумението е за престъпления, изключени от кръга на чл. 381, ал. 2 от НПК, от
престъплението не са причинени имуществените вреди, споразумението третира всички
въпроси, предвидени в чл. 381, ал. 5, поради което и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение за прекратяване на наказателното
производство, според което:
Обвиняемият Т. К. /T. K./ – роден на **********г. *************, се признава за
ВИНОВЕН в това, че на 17.11.2025г. на ГКПП – Гюешево, област Кюстендил, при влизане в
страната на трасе „входящи автомобили и пътници“, съзнателно се е ползвал пред младши
инспектор А. К. П. – служител на ГКПП – Гюешево при ГПУ – Гюешево, от неистински
официални документи, хърватски паспорт №*********** и хърватска лична карта
№********, издадени на името на О. Ч. /O. C./- роден на **********г., на които е придаден
вид, че са издадени от компетентните органи на Република Хърватска, когато от него за
самото съставяне на неистинските документи не може да се търси наказателна отговорност –
престъпление по чл. 316, във вр. с чл. 308, ал. 2, във вр. с чл. 308, ал. 1 от НК.
За извършеното престъпление по чл. 316, във вр. с чл. 308, ал. 2, във вр. с чл. 308, ал.
1 от НК, ал. 3, пр. 2, т. 1, на основание чл. 316, ал. 2, във вр. с чл. 308, ал. 2 и чл. 54, ал. 1 от
НК, обвиняемият ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за срок от 3 /три/ месеца,
изпълнението на което, на основание чл. 66, ал. 1 от НК, се ОТЛАГА за изпитателен срок
от 3 /три/ години.
3
По време на изпитателния срок спрямо обвиняемия няма да се прилагат възпитателни
грижи.
От престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не се налага
обезпечението или възстановяването им.
Веществени доказателства – един брой запечатан плик, съдържащ хърватски паспорт
№********, хърватска лична карта №********* и хърватско СУМПС №**********,
издадени на името на О. Ч. /O. C./- роден на *******г., се отнемат в полза на държавата и
подлежат на унищожаване след влизане в сила на настоящото споразумение.
Сторените по делото разноски в размер на 311.89 лв. /триста и единадесет лева и
осемдесет и девет стотинки/, направени в хода на досъдебното производство за изготвяне на
техническа експертиза от експерт при РДГП, се възлагат на обвиняемия Т. К. /T. K./, които
следва да заплати в полза на държавния бюджет по сметка на ОДМВР – Кюстендил.
Одобреното споразумение има последиците на влязла в законна сила присъда.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
След одобряване на споразумението, съдът се занима служебно с мярката за
неотклонение на обвиняемия и констатира, че по отношение на същия не е постановена
такава.
Съдът, на основание чл. 24 ал.3 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
Прекратява наказателното производство по НОХД №20251520201159/2025г. по
описа на Кюстендилския районен съд.
Определението подлежи на жалба и протест пред Окръжен съд – Кюстендил в 15-
дневен срок от днес.
Съдът запозна обвиняемия Т. К. /T. K./ /чрез преводача/ със съдържанието на
постановения съдебен акт от настоящия протокол, като обвиняемият заяви, че е напълно
запознат, както със самото споразумение, така и с актовете на съда във връзка с неговото
одобряване и прекратяването на производството и не желае да получава писмен превод от
същите.
ОБВИНЯЕМ:…………………
/Т. К. /T. K.//
4
ПРЕВОДАЧ:………………..
/Е. Б. С./
Съдебното заседание приключи в 09.40 часа.
Протоколът се написа в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
Секретар: _______________________
5