Решение по дело №79/2015 на Районен съд - Кюстендил

Номер на акта: 137
Дата: 26 март 2015 г. (в сила от 15 април 2015 г.)
Съдия: Андрей Николов Радев
Дело: 20151520100079
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 23 януари 2015 г.

Съдържание на акта

 

Р   Е   Ш   Е   Н   И   Е

№ 137

гр.Кюстендил, 26.03.2015 год.

 

В      И М Е Т О     НА   Н А Р О Д А

 

Кюстендилският районен съд,гражданска колегия,в открито  съдебно заседание на двадесет и пети март  две  хиляди и петнадесета година в състав:

 

                 РАЙОНЕН СЪДИЯ:  АНДРЕЙ РАДЕВ

 

при участието на секретар-протоколистката Я.А. като разгледа докладваното от съдия РАДЕВ гр.д.№ 79/2015 год.,за да се произнесе,взе в предвид следното:

      

             Производството е по реда на част VI,глави четиредесет и девета и петдесета от ГПК.

         

             Постъпила е молба от Л.Г.Ц.,ЕГН ********** *** ,за допускане промяна на фамилното й име от Ц. на ТАНЕВА.Развиват се подробни твърдения и съображения,обуславящи исканата промяна, основно състоящи се в това, че е налице несъответствие между фактическо,документално и правно  положение относно това име, което представлява особено затруднение за ищцата.

               Районна прокуратура гр.Кюстендил не взема становище по молбата.

               Община Невестино, редовно призовавана за съдебно заседание,не изпраща представител и не взима становище по молбата.

               КРС,след като прецени събраните по делото доказателства,приема за установено следното:

               От  удостоверение за раждане /л.3/ се установява това,че ищцата е родена на *** *** от майка Л. Р. Т. и баща Г. Л. Т. и е записана с три имена Л.Г. Т..С фамилното име Т. е била известна ищцата до и след 1998 год.,когато заминала да живее в РГермания,където сключила граждански брак с немския гражданин Б. К. Р. Ц. и приела да носи неговото фамилно име, но въпреки това, според показанията на свидетелите М. А. и Д. Г., ищцата била известна в обществото с предбрачното си фамилно име, с него се афиширала в обществото при ежегодните и посещения в РБългария,въпреки че брака й бил прекратен с решение на съд в гр.Гьотинген /л.7-9/.В издадената на ищцата лична карта № *********/19.12.2013 год./л.4/ същата фигурира с фамилно име Ц..

         Горната фактическа обстановка се установява и доказва напълно от цитираните писмени и гласни доказателства.

          С оглед на приетото за установено съдът намира,че молбата е основателна.

          Според нормата на чл.19,ал.1 от ЗГР промяна на собствено,бащино и фамилно име може да се извърши ,когато то е осмиващо,опозоряващо ,обществено неудобно или други важни обстоятелства налагат това.Правото на име е субективно,лично и неотчуждимо право,свързано с определен гражданскоправен субект физическо лице.Юридически това право е уредено с императивни правни норми.Промяната на името е регламентирано като потестативно право,което възниква при точно определени от закона основания и се упражнява по предвидения в ГПК и ЗГР ред.В закона не са посочени примерно какви обстоятелства трябва да се приемат и преценяват като важни,за да са основание за промяна на името.Изхождайки обаче от основните принципи на гражданското общество и общественият морал,част от който е гражданският морал в свободното демократично общество,важни обстоятелства по смисъла на чл.19,ал.1 ЗГР ще са такива ,които са направили лично и общественонеудобно и неподходящо за молителя носеното име в частта,в която се иска промяна.В  казуса  искът е предявен от молителката лично,поради което е процесуално допустим.Твърдяните по молбата обстоятелства,обуславящи исканата промяна се свеждат до това,че  молителката  носи юридически фамилно име ,което е различно  от това, с които е известна  в обществото и с което се представя от раждането си.Соченото и  установено обстоятелство представлява несъответствие  между фактическото и правно състояние на нещата досежно фамилното име на молителката ,което именно обстоятелство съдът преценява като такова по смисъла на чл.19,ал.1,пр.4 от ЗГР и защото това фамилно име, което носи понастоящем молителката и с което се афишира в обществото е различно от посоченото в издадените и български лични документи, което  е  започнало да и създава пречки в общуването и социалните й контакти,затруднения и понастоящем в  идентификацията й ,би създало такива и за в бъдеще,именно поради което тези обстоятелства  съдът приема  като “важни обстоятелства” по смисъла на закона,обуславящи промяната на трите имена на молителката.

        Поради изложеното съдът ще допусне исканата промяна досежно фамилното име  на молителката. .

        Водим от горното и на осн.чл.19,ал.1 от ЗГР,съдът:

 

                             Р  Е  Ш  И  :

 

         ДОПУСКА ПРОМЯНА във фамилното име на Л.Г.Ц.,ЕГН ********** ***, КАТО ЗА В БЪДЕЩЕ СЪЩАТА ДА НОСИ ФАМИЛНО ИМЕ Т..

 

       След влизането в сила на решението,преписи от същото да се изпратят на Община Кюстендил, за отразяване в регистрите за гражданско състояние на населението, както и на  Бюро съдимост при Районен съд-Кюстендил.

 

       Решението подлежи на въззивно обжалване пред Окръжен съд-гр.Кюстендил в 14-дневен срок от  връчването му на страните.

   

         

                                                     РАЙОНЕН СЪДИЯ: