ПРОТОКОЛ
№ 1244
гр. Ямбол, 13.11.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, VI СЪСТАВ, в публично заседание на
тринадесети ноември през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:Петранка П. Кирова
при участието на секретаря В. Г. Г.
и прокурора В. Б.
Сложи за разглеждане докладваното от Петранка П. Кирова Наказателно дело
от общ характер № 20242330200783 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
Подсъдимият В., редовно призован, се явява лично.
ЯРП, редовно призована, изпраща представител в лицето на прокурор В.
Б..
Явява се и адв. П., определен от АК-Ямбол за служебен защитник на
подсъдимия.
С оглед естеството на въпросите, подлежащи на обсъждане в
разпоредителното заседание, съдът счита, че участието на защитник е
задължително, поради което и на основание чл. 94, ал. 1, т. 9 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА адв. Д. В. П. за служебен защитник на подсъдимия С. Ж.
В..
Прокурорът: Моля, да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. П.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Подс. В.: Да се гледа делото.
Съдът счита, че липсват пречки по хода на разпоредителното заседание и
1
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ ПО ДЕЛОТО
Сне самоличността на подсъдимия, както следва:
С. Ж. В. - роден на ****, с постоянен адрес: ****, българин, българско
гражданство, средно специално образование, неженен, ****, осъждан, ЕГН
**********.
На основание чл. 274 и чл. 275 от НПК съдът, разясни на страните
правата им, по повод на което искания, бележки, възражения и отводи, не се
направиха.
Даде се думата на страните за становище по въпросите по чл. 248, ал. 1 от
НПК:
Прокурорът: Считам, че делото е подсъдно на настоящия съд и няма
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство.
Не е допуснато в ДП отстранимо съществено нарушение на
процесуалните правила довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемия или на пострадалото лице.
Смятам, че са налице основания за разглеждане на делото по реда на
особените правила, а именно, по реда на глава 29 от НПК.
По т.6, по отношение на подсъдимия няма взета мярка за неотклонение.
Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, за
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, за назначаването на
защитник, вещо лице, преводач или преводач от български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегация.
Нямам искане за събиране на нови доказателства.
Адв. П.: Също считам, че делото е подсъдно на настоящия съд и няма
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство.
Считам, че на ДП не е допуснато отстранимо съществено нарушение на
2
процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемия или на пострадалата.
Също смятам, че са налице основания за разглеждане на делото по реда
на особените правила на глава 29 от НПК.
Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, за
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, за назначаване на
защитник, вещо лице, преводач или преводач от български жестов език, както
и за извършване на съдебни следствени действия по делегация.
По отношение моя подзащитен няма взета мярка за процесуална
принуда.
Нямам искане за събиране на нови доказателства и моля да насрочите
делото незабавно за разглеждане по реда на глава 29 от НПК.
Подс. С. В.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Съгласен
съм с казаното от адвоката и искам споразумение.
След проведено тайно съвещание по въпросите, подлежащи на
обсъждане в разпоредителното заседание съдът намери следното:
Изхождайки от съдържащите се в обвинителния акт обстоятелства,
свързани с местоизвършването на деянието и неговата правна квалификация,
счита, че делото е подсъдно на ЯРС по правилата на местната и родова
подсъдност.
Не намери основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
Счете обаче, че при изготвяне на обвинителния акт е допуснато
отстранимо съществено процесуално нарушение, представляващо основание
за прекратяване на съдебното производство и за връщане на делото в
досъдебна фаза, тъй като изложените в акта фактически положения не
кореспондират с посочената от прокурора правна квалификация.
При описаните в обстоятелствената част на обвинителния акт телесни
увреждания на пострадалата – контузия на врата с кръвонасядане в неговата
дясна половина и контузия в областта на гърба със следи от охлузвания на
кожата от нокти, подсъдимият е предаден на съд за причинена в условията на
3
домашно насилие лека телесна повреда по чл. 130, ал. 2 от НК, изразяваща се
в болка и страдание без разстройство на здравето.
Съгласно константната съдебна практика, включително тази със
задължителен характер /Постановление № 3/27.09.1979 г. на Пленума на ВС/,
причинените кръвонасядания, ожулвания и охлузвания на кожата съставляват
леко увреждане на анатомичната цялост на организма и тъканите, водят до
кратковременно разстройство на здравето, и представляват лека телесна
повреда по смисъла на чл. 130, ал. 1 от НК.
Доколкото констатираното несъответствие между факти и право прави
неясен предмета на доказване, то представлява основание за прекратяване на
съдебното производство в хипотезата на чл.248, ал.5, т.1 вр. чл.249, ал.1 вр.
чл.248, ал.1, т.3 от НПК.
Мотивиран от изложеното, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА съдебното производство по НОХД № 783/2024 г. на ЯРС и
ВРЪЩА делото на ЯРП за отстраняване на посочените в обстоятелствената
част на определението отстраними съществени процесуални нарушения.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране пред ЯОС в
7-мо дневен срок от днес.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 14,00 часа.
Съдия при Районен съд – Ямбол: _______________________
Секретар: _______________________
4