Р
Е Ш Е
Н И Е № 234
гр. Сливница, 07.03.2019 г.
В И М Е Т О
Н А Н А Р О Д А
РАЙОНЕН СЪД – гр. Сливница, пети
състав, в публично заседание, проведено на единадесети декември през две хиляди
и осемнадесета година в състав:
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
МАРИАНА МАРКОВА
при секретаря
ГАЛИНА ВЛАДИМИРОВА, като разгледа докладваното от съдията гр. д. № 709 по описа
на съда за 2018 година и за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е по реда на чл.
330 и следващите от Гражданския процесуалния кодекс.
М.П.Е. и К.Е.Е. са подали искова
молба за развод по взаимно съгласие. Твърдят, че са сключили граждански брак на
10.06.2012 г., който е първи по ред и за двамата. От брака си имат родено едно
дете, което е непълнолетно. Молителите желаят да прекратят сключения между тях
граждански брак, като са представили споразумение, в което подробно са уредили
личните и имуществените си отношения, упражняването на родителските права по
отношение на непълнолетното дете, издръжката на детето, личните контакти на
детето с родителя, който не упражнява родителските права, ползването на
семейното жилище, издръжката помежду си, както и фамилното име, което
молителката ще носи след прекратяване на брака.
Съдът като разгледа молбата,
прецени събраните по делото доказателства и представеното от страните
споразумение, прие следното:
Видно от удостоверение за
граждански брак, серия „КРСБ“, № 120247 от 10.06.2012 г., издадено от Столична
община, район „Красно село”, въз основа на акт за граждански брак № 0247 е, че
молителите са сключили граждански брак на 10.06.2012 г.
От удостоверение за раждане, № **********,
издадено от Столична община, район „Младост“ въз основа на акт за раждане № 1577
от 22.12.2015 г. е видно, че Димана Кръстева Е. е родена на *** г.
Родителските права над роденото от брака дете Димана Кръстева Е., ЕГН : **********, се предоставят
за упражняване на майката М.П.Е., ЕГН **********, която да полага грижи по
отглеждането и възпитанието на детето, а на бащата се определя режим на лични
отношения с детето.
С настоящето споразумение страните се съгласяват
местоживеенето на детето да бъде при неговата майка на адрес гр.София, ж.к.
Христо Смирненски, бл.31, ет.17,ап. 89.
Нито една страна няма право да променя адреса си
или адреса на детето в и извън България без 3-дневно предварително писмено
уведомяване до другата страна.
Всички съобщения ще се считат за получени, ако
се изпращат на страните на електронен и/или пощенски адрес:
за молителката:
*********@***.** и за молителя: *****@***.**
Страните
се споразумяват, че детето ще пребивава при бащата по всяко време по взаимно
съгласие на страните, а когато такова не се постигне бащата ще има право на
следния режим на лични отношения с детето:
Всеки втори, трети и четвърти петък, събота и неделя от
месеца с преспиване, от 17.00ч. в петък до 18.00ч. в неделя. Вземането на
детето в петък е от детската градина/училището или от дома на майката, а
връщането - в дома на майката, освен ако страните не уговорят друго за всеки
конкретен случай. Този режим не се прилага по време на годишния платен отпуск
на майката.
Бащата ще осъществява режима на лични контакти на адрес: гр.София,
кв. „Борово“, бл. 217А, вх.“И“, ет.1, като се задължава да уведоми майката
най-късно в деня на вземане на детето в случай че детето ще пребивава на друг
адрес.
Всяка година през лятната ваканция на детето /определена
от МОН/ за период от 30 календарни дни с преспиване, през време което не
съвпада с платения отпуск на майката. Периодът се уговаря съвместно от
родителите, като вземането и връщането на детето ще се осъществява по ред,
съгласуван допълнително от тях. Майката се съгласява да уведомява бащата за
периода на годишния си отпуск до 30 април на текущата година, а когато
уведомяване не е осъществено, то бащата има право на лични отношения с детето
от 10.00 ч. на 01.08. до 18.00 ч. на 30.08.
На Коледните празници от 10.00 ч. на 24.12. /Бъдни вечер/
до 18.00 ч. на 25.12. /Рождество Христово/ с преспиване през четните години
/2018, 2020.../
На Новогодишните празници от 10.00 ч. на 31.12. до 18.00ч.
на 01.01. с преспиване през нечетните години /2019, 2021 .../
На Великденските празници по православния календар от 10.00
ч. на Велика Събота до 18.00 ч. на Велики Понеделник с преспиване през
нечетните години /2019, 2021 .../
В случай че, празниците по т.6.3., 6.4. и 6.5. съвпадат с
периодите по 6.1., а е ред на майката да прекара празниците с детето, то бащата
бива компенсиран със следващия възможен период от петък, събота и неделя.
В случай че, във времето, определено за лични контакти на бащата
с детето, то боледува, страните се съгласяват, че е в най-добър интерес на
детето, то да бъде лекувано и обгрижвано от майка си. Бащата бива компенсиран
със следващия възможен период от петък, събота и неделя.
Правилото се прилага и в случаите, когато детето е на
екскурзия, лагер или какъвто и да е образователен и/или спортен курс/занимание.
Страните се съгласяват, че режимът на лични контакти и правото на майката да
упражнява родителските права по никакъв начин не следва да са в ущърб на
нормалното развитие на детето и на неговите социални контакти.
Страните се съгласяват да уважават личното пространство,
желания и интереси на детето си, като организират заедно и по общо съгласие
лични празници и тържества на детето като рождени и имени дни, завършване на
образователни степени и др. Когато такъв празник съвпадне с дните определени за
лични контакти с бащата, той бива компенсиран със следващия възможен период от
петък, събота и неделя.
Бащата има право да
контактува с детето по телефон, когато поиска, при условия, че не нарушава
установения дневен режим на хранене и сън на детето, отчитайки времето за
детска градина/училище.
Майката има право да
контактува с детето по телефон, когато поиска, през периода, през който детето
пребивава при бащата, при условия, че не нарушава установения дневен режим на
хранене и сън на детето, отчитайки часовата разлика.
Страните се споразумяват детето да осъществява лични
контакти с родителите на майката и родителите на бащата /баба и дядо/, като
зачитат, че същите имат право на такива и родителите следва да им осигурят
възможност.
Страните се съгласяват и
взаимно си дават съгласие за период от 3 години от
датата на съдебното решение, детето да пътува за периоди не-по дълги от 2
седмици с единия си родител в чужбина във всички държави от ЕС,
вкл. Великобритания, както и Република Северна Македония и обратно. Страните
следва да вземат под внимание актуалната политическа и управленска обстановка в
страните, избрани за пътуване, със специално внимание и върху риска от
терористични атаки.
Страните се съгласяват и взаимно си предоставят
съгласие при нужда, всеки един от тях поотделно да подава заявление за издаване
на документи за самоличност и задгранични документи на детето и да получава
същите пред и от паспортните власти в България. Страните се съгласяват да
осигурят необходимите документи за това. Срокът на това взаимно съгласие е 3
години от постановяване на съдебното решение.
Настоящото
споразумение ще се счита за разрешение, заместващо съгласието на който и да е
от родителите по смисъла на чл.127а от СК.
Бащата се задължава да
плаща месечна издръжка на детето с пощенски запис, чрез Money Gram, Western Union или по банков път, в размер на 140 /сто и
четиридесет/ лева, чрез майката от 1-во до 5-то число на текущия месец, считано
от постановяване на решението за развод до навършване на пълнолетие на детето
/или до навършване на 25 г. докато детето учи висше образование/ или до
настъпване на обстоятелства, погасяващи това задължение. При забава се дължи
законна лихва.
Страните се съгласяват
при възникване на особена нужда от специално медицинско лечение или други
извънредни разходи, свързани със здравето на детето, включително дентални,
които не се покриват от задължителната здравна осигуровка, разходите да бъдат
поети от двамата родители поравно.Решението за избор на лекар или друго
медицинско лице е задължително да се взима съвместно от двамата родители.
Страните се съгласяват всички
важни решения, свързани с развитието и отглеждането на детето да бъдат взети
съвместно от двамата родители, като поделят съществените разходи като такси за
обучения, спорт, курсове, екскурзии, лагери и др. извън обхвата на нуждите от
нормално битово естество - храна, дрехи, обувки и комунални.
След прекратяване на
брака съпругата ще продължи да носи брачното си фамилно име Е..
След прекратяването на
брака месечна издръжка между съпрузите няма да се дължи.
Семейно жилище, намиращо
се в гр. София, ж.к. „Христо Смирненски”, бл.31,ет.17,ап.89, собственост на
майката на молителката, остава за ползване от майката, като съпругът, няма
претенции за ползването му.
Страните нямат претенции
по повод придобити по време на брака си в режим на съпружеска имуществена
общност недвижими имоти и ограничени вещни права върху недвижими имоти.
Страните нямат взаимни претенции към фирмите и
дяловете в търговските дружества, които притежават.
Страните нямат взаимни претенции към притежаваните
от тях банкови сметки и влогове.
Движимите вещи са поделени доброволно между страните и
нямат взаимни претенции за тях помежду си.
Страните заявяват, че заедно или поотделно като
физически лица не са поемали задължения и теглили кредити за задоволяване
нуждите на семейството и нямат претенции един към друг във връзка с изплащането
и погасяването на такива и ако след прекратяване на брака се окаже че има
такива, същите ще се погасяват еднолично само от съпруга, който ги е теглил.
Мерките на лични
отношения с детето и въпросите по упражняване на родителските права подлежат на
промяна по взаимно съгласие между страните и/или по съдебен ред.
Молителите са представили
споразумение, в което изчерпателно са уредени въпросите относно личните и
имуществените отношения, издръжката между съпрузите и фамилното име на
съпругата и ползването на семейното жилище.
Като взе предвид, че бракът на
молителите е формален и лишен от съдържанието си, налице е сериозно и
непоколебимо съгласие за развод, намира, че разводът следва да бъде допуснат на
основание чл. 50 СК без да се издирват мотивите за прекратяването на брака. С
решението за допускане на развода ще следва да бъде утвърдено постигнатото от
молителите споразумение, което отговаря на изискванията на чл. 51, ал. 1 СК
относно своето съдържание.
С оглед представеното от страните
споразумение, разпоредбата на чл.329, ал.1 ГПК и чл.6, т. 3 от Тарифа за
държавните такси, които се събират от съдилищата по ГПК, молителката М.П.Е. ще
следва да довнесе държавна такса по производството в размер на 7,50 лева по
сметка на РС – гр. Сливница, и молителят К.Е.Е. ще следва да довнесе държавна
такса в размер на 7,50 лева и държавната такса в размер на 2 %
върху тригодишните платежи за споразумението за издръжката на детето – 100,80
лева.
Воден от горното, съдът
Р Е
Ш И:
ПРЕКРАТЯВА брака между М.П.Е., с ЕГН **********,
с адрес ***, и К.Е.Е., с ЕГН: **********, с адрес ***,
сключен на 10.06.2012 г., по взаимно съгласие на основание чл. 50 СК.
УТВЪРЖДАВА постигнатото от страните споразумение, както следва:
Родителските права над роденото от брака дете Димана Кръстева Е., ЕГН : **********, се предоставят
за упражняване на майката М.П.Е., ЕГН **********, която да полага грижи по
отглеждането и възпитанието на детето, а на бащата се определя режим на лични
отношения с детето.
С настоящето споразумение страните се съгласяват
местоживеенето на детето да бъде при неговата майка на адрес гр.София, ж.к.
Христо Смирненски, бл.31, ет.17,ап. 89.
Нито една страна няма право да променя адреса си
или адреса на детето в и извън България без 3-дневно предварително писмено
уведомяване до другата страна.
Всички съобщения ще се считат за получени, ако
се изпращат на страните на електронен и/или пощенски адрес:
за молителката:
*********@***.** и за молителя: *****@***.**
Страните
се споразумяват, че детето ще пребивава при бащата по всяко време по взаимно
съгласие на страните, а когато такова не се постигне бащата ще има право на
следния режим на лични отношения с детето:
Всеки втори, трети и четвърти петък, събота и неделя от
месеца с преспиване, от 17.00ч. в петък до 18.00ч. в неделя. Вземането на
детето в петък е от детската градина/училището или от дома на майката, а връщането
- в дома на майката, освен ако страните не уговорят друго за всеки конкретен
случай. Този режим не се прилага по време на годишния платен отпуск на майката.
Бащата ще осъществява режима на лични контакти на адрес:
гр.София, кв. „Борово“, бл. 217А, вх.“И“, ет.1, като се задължава да уведоми
майката най-късно в деня на вземане на детето в случай че детето ще пребивава
на друг адрес.
Всяка година през лятната ваканция на детето /определена
от МОН/ за период от 30 календарни дни с преспиване, през време което не
съвпада с платения отпуск на майката. Периодът се уговаря съвместно от
родителите, като вземането и връщането на детето ще се осъществява по ред,
съгласуван допълнително от тях. Майката се съгласява да уведомява бащата за
периода на годишния си отпуск до 30 април на текущата година, а когато
уведомяване не е осъществено, то бащата има право на лични отношения с детето
от 10.00 ч. на 01.08. до 18.00 ч. на 30.08.
На Коледните празници от 10.00 ч. на 24.12. /Бъдни вечер/
до 18.00 ч. на 25.12. /Рождество Христово/ с преспиване през четните години
/2018, 2020.../
На Новогодишните празници от 10.00 ч. на 31.12. до 18.00ч.
на 01.01. с преспиване през нечетните години /2019, 2021 .../
На Великденските празници по православния календар от 10.00
ч. на Велика Събота до 18.00 ч. на Велики Понеделник с преспиване през
нечетните години /2019, 2021 .../
В случай че, празниците по т.6.3., 6.4. и 6.5. съвпадат с
периодите по 6.1., а е ред на майката да прекара празниците с детето, то бащата
бива компенсиран със следващия възможен период от петък, събота и неделя.
В случай че, във времето, определено за лични контакти на бащата
с детето, то боледува, страните се съгласяват, че е в най-добър интерес на
детето, то да бъде лекувано и обгрижвано от майка си. Бащата бива компенсиран
със следващия възможен период от петък, събота и неделя.
Правилото се прилага и в случаите, когато детето е на
екскурзия, лагер или какъвто и да е образователен и/или спортен курс/занимание.
Страните се съгласяват, че режимът на лични контакти и правото на майката да
упражнява родителските права по никакъв начин не следва да са в ущърб на
нормалното развитие на детето и на неговите социални контакти.
Страните се съгласяват да уважават личното пространство,
желания и интереси на детето си, като организират заедно и по общо съгласие
лични празници и тържества на детето като рождени и имени дни, завършване на
образователни степени и др. Когато такъв празник съвпадне с дните определени за
лични контакти с бащата, той бива компенсиран със следващия възможен период от
петък, събота и неделя.
Бащата има право да
контактува с детето по телефон, когато поиска, при условия, че не нарушава
установения дневен режим на хранене и сън на детето, отчитайки времето за
детска градина/училище.
Майката има право да
контактува с детето по телефон, когато поиска, през периода, през който детето
пребивава при бащата, при условия, че не нарушава установения дневен режим на
хранене и сън на детето, отчитайки часовата разлика.
Страните се споразумяват детето да осъществява лични
контакти с родителите на майката и родителите на бащата /баба и дядо/, като
зачитат, че същите имат право на такива и родителите следва да им осигурят
възможност.
Страните се съгласяват и
взаимно си дават съгласие за период от 3 години от
датата на съдебното решение, детето да пътува за периоди не-по дълги от 2
седмици с единия си родител в чужбина във всички държави от ЕС,
вкл. Великобритания, както и Република Северна Македония и обратно. Страните
следва да вземат под внимание актуалната политическа и управленска обстановка в
страните, избрани за пътуване, със специално внимание и върху риска от
терористични атаки.
Страните се съгласяват и взаимно си предоставят
съгласие при нужда, всеки един от тях поотделно да подава заявление за издаване
на документи за самоличност и задгранични документи на детето и да получава
същите пред и от паспортните власти в България. Страните се съгласяват да
осигурят необходимите документи за това. Срокът на това взаимно съгласие е 3
години от постановяване на съдебното решение.
Настоящото
споразумение ще се счита за разрешение, заместващо съгласието на който и да е
от родителите по смисъла на чл.127а от СК.
Бащата се задължава да
плаща месечна издръжка на детето с пощенски запис, чрез Money Gram, Western Union или по банков път, в размер на 140 /сто и
четиридесет/ лева, чрез майката от 1-во до 5-то число на текущия месец, считано
от постановяване на решението за развод до навършване на пълнолетие на детето
/или до навършване на 25 г. докато детето учи висше образование/ или до
настъпване на обстоятелства, погасяващи това задължение. При забава се дължи
законна лихва.
Страните се съгласяват
при възникване на особена нужда от специално медицинско лечение или други
извънредни разходи, свързани със здравето на детето, включително дентални,
които не се покриват от задължителната здравна осигуровка, разходите да бъдат
поети от двамата родители поравно.Решението за избор на лекар или друго
медицинско лице е задължително да се взима съвместно от двамата родители.
Страните се съгласяват всички
важни решения, свързани с развитието и отглеждането на детето да бъдат взети
съвместно от двамата родители, като поделят съществените разходи като такси за
обучения, спорт, курсове, екскурзии, лагери и др. извън обхвата на нуждите от
нормално битово естество - храна, дрехи, обувки и комунални.
След прекратяване на
брака съпругата ще продължи да носи брачното си фамилно име Е..
След прекратяването на
брака месечна издръжка между съпрузите няма да се дължи.
Семейно жилище, намиращо
се в гр. София, ж.к. „Христо Смирненски”, бл.31,ет.17,ап.89, собственост на
майката на молителката, остава за ползване от майката, като съпругът, няма
претенции за ползването му.
Страните нямат претенции
по повод придобити по време на брака си в режим на съпружеска имуществена
общност недвижими имоти и ограничени вещни права върху недвижими имоти.
Страните нямат взаимни претенции към фирмите и
дяловете в търговските дружества, които притежават.
Страните нямат взаимни претенции към притежаваните
от тях банкови сметки и влогове.
Движимите вещи са поделени доброволно между страните и
нямат взаимни претенции за тях помежду си.
Страните заявяват, че заедно или поотделно като
физически лица не са поемали задължения и теглили кредити за задоволяване
нуждите на семейството и нямат претенции един към друг във връзка с изплащането
и погасяването на такива и ако след прекратяване на брака се окаже че има
такива, същите ще се погасяват еднолично само от съпруга, който ги е теглил.
Мерките на лични отношения
с детето и въпросите по упражняване на родителските права подлежат на промяна
по взаимно съгласие между страните и/или по съдебен ред.
J |
ОСЪЖДА М.П.Е., с ЕГН **********, с
адрес ***, да заплати на ДЪРЖАВАТА по сметка на РС – гр. Сливница сумата от
7,50 лв. - такса за производството.
ОСЪЖДА К.Е.Е., с ЕГН: **********, с
адрес ***, да заплати на ДЪРЖАВАТА по сметка на РС – гр. Сливница сумата от
7,50 лв. - такса за производството и сумата от 100,80 лева - държавната такса в
размер на 2 % върху тригодишните платежи за споразумението за издръжката на
детето.
Решението е окончателно.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: