Протокол по дело №6610/2023 на Софийски районен съд

Номер на акта: 719
Дата: 31 януари 2024 г. (в сила от 31 януари 2024 г.)
Съдия: Галина Георгиева Господинова Стефанова
Дело: 20231110206610
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 май 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта


ПРОТОКОЛ
№ 719
гр. София, 22.01.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 147-МИ СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и втори януари през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:ГАЛИНА Г. Г С.А
при участието на секретаря А И. И.
и прокурора Т. С. Н.
Сложи за разглеждане докладваното от Г Г. Г С.А Наказателно дело от общ
характер № 20231110206610 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:45 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ К. М. М. редовно уведомен от предходно съдебно
заседание, явява се лично.
ЗА НЕГО АДВ. Х. Х. редовно уведомена от предходно съдебно
заседание, явява се лично.
ПОДСЪДИМ М. С. П. редовно уведомен от предходно съдебно
заседание, явява се лично.
ЗА НЕГО АДВ. П. К. редовно уведомена от предходно съдебно
заседание, явява се лично.
ЗА СРП – прокурор Т. Н.А
ПОДСЪДИМИТЕ /поотделно/: Получили сме препис от ОА и преди
повече от седем дни
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
ЗАЩИТА И ПОДСЪДИМИ /поотделно/ : Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото в днешно съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
1
СНЕМА самоличността на подсъдимите
М. С. П. роден на в с. общ.обл. , българин,български гражданин, с
висше образование, женен, безработен, осъждан, адрес – гр. , , ЕГН –
**********.
К. М. М. роден на г. в гр. , българин, български гражданин, със средно
образование, неженен, неосъждан, работещ като в “, адрес – гр. ЕГН -
**********
СЪДЪТ разясни правата на подсъдимите в настоящото производство.
Съдът разясни на подсъдимите и защитниците правото им да изразят
становище по въпросите по чл. 248, ал. 1 от НПК.
ПОДСЪДИМИЯТ М. П: Получил съм препис от ОА и разпореждането
за насрочване на разпоредително заседание преди повече от 7 дни. Разбрах
правата си. Няма да правя отводи на изброените лица.
ПОДСЪДИМИЯТ К. М. : Получил съм препис от ОА и
разпореждането за насрочване на разпоредително заседание преди повече от 7
дни. Разбрах правата си. Няма да правя отводи на изброените лица.
СТРАНИТЕ /поотделно / : Да се даде ход на разпоредителното
заседание. Нямаме искания за отвод.
СЪДЪТ, като взе предвид, че са налице процесуалните предпоставки
за провеждане на разпоредително заседание,
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ
ПРОКУРОРЪТ : Считам, че делото е подсъдно на СРС. Не са налице
основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. На
досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
нарушения на процесуалните правила, довели до ограничаване на
процесуалните права на подсъдимите. Не са налице основанията
производството да протече по една от диференцираните процедури. Не е
необходимо разглеждането на делото при закрити врати, привличането на
резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо
лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени
действия по делегация.
2
По отношение на мярката за неотклонение спрямо двамата подсъдими
П и М. на досъдебното производство такава не е взета, с оглед на тяхното
добросъвестно процесуално поведение, да не се взема такава.
Нямам искания за събиране на нови доказателства. Моля да насрочите
делото за разгледа по реда на глава 20 от НПК
ЗАЩИТАТА:
Адв.К. : Делото е подсъдно на съда, не са налице основания за
прекратяване или спиране на наказателното производство. На досъдебното
производство е допуснато съществено процесуално нарушение довело до
ограничаване на процесуалните права на подзащитният ми, изразяващи се в
следното:
В Обвинителния акт, на стр. 2 е посочено, че пътните превозни
средства, абзац 3, реално не били представени за извършване на преглед в
пункта, а данните за тях били предоставени от неустановени лица, различни
от тези в изготвените протоколи. В тази връзка, във фактическата обстановка
описана в Обвинителния акт липсва изложение на факти, които да
кореспондират с диспозитива на обвинението и с цитираната от мен
формулировка в Обвинителния акт. Не става ясно за кои автомобили се
визира в конкретния случай от представителя на държавното обвинение, като
по отношение на предоставянето на документите, се сочи, че неустановени
лица са били предоставили документите. Никъде в Обвинителния акт не се
съдържа изложение на факти за това как са представени тези документи и на
кого са предоставени тези документи, поради което това нарушава
възможността за упражняване правото на защита защото правото на защита,
каквато е и съдебната практика се дължи не само по отношение на правната
квалификация, но и по отношение на фактите и без изложение на фактите и
при наличие на противоречия в изложението на фактите, правото на защита
не би могло да бъде упражнено и делото не би могло да бъде изяснено от
фактическа и правна страна.
На следващо място в Обвинителния акт се твърди, че подзащитният ми
е изготвил съответните протоколи и е въвел съответните данни в тях, с оглед
на което се приема, че съдържа неверни обстоятелства, като отново в същия
акт липсва изложение, начина на въвеждане на данните в съответните
протоколи и кои са онези фактически действия, които СРП твърди да е
3
извършил моя подзащитен, за да въвежда твърдения, че същия е въвел данни,
които са неверни, като обстоятелствата в съответния протокол, който е
инкриминиран, съобразно диспозитива на Обвинителния акт.
Само ще отворя една скоба, ще посоча, че в нормативната уредба е
регламентирано, че това е автоматична система, която посредством
съответната техника предоставена от ДАИ, извлича от електронните носители
на данните, съдържание за собственик на автомобила, марка, модел и
съответно другите реквизити, които автомобила притежава и електронно се
възпроизвеждат в съответния протокол, което последствие е обект на
удостоверяване за извършен технически преглед. В конкретния случай,
фактите във връзка с тези обстоятелства и касателно вменена деятелност на
моя подзащитен в Обвинителния акт не се съдържа, което е самостоятелно
основание за нарушаване правото на защита и респективно връщане на
делото на досъдебната фаза.
На следващо място е налице още едно процесуално нарушение, което е
регламентирано в Тълкувателно решение № 2/2002 г. на ОСНК на ВКС и
регламентирано в чл. 246 ал. 2 от НПК, а именно, че деянието за което се
предат съответните лица на съд, следва да бъде конкретизирано по време. В
случая в Обвинителния акт, в диспозитива е посочено, че на 02.04.2018 г. за
времето около 15.16 ч. до около 17.42 ч. е посочено, че е извършено деянието,
за което моя подзащитен, както и другия подсъдим са предадени на съд, като
в пункт 1, времето посочено на извършване на деянието по отношение на
първия автомобил Хонда, е 15.16 ч., по отношение на втория автомобил е
17.29 ч, което противоречи на посоченото в началото на диспозитива по
отношение на часа 17.42 ч. Противоречията относно това обстоятелство не
дава възможност да се разбере, кой е времевия период за който се твърди, че е
извършено същото и е от изключително съществено значение, с оглед
спецификата и предмета на настоящото дело и обсъждане на делото по
същество, включително и по събиране на доказателства, без яснота и
преодоляването на това противоречие няма как да бъде правото на защита.
С оглед на тези съображения, считам, че същите биха могли да бъдат
преодолени чрез прекратяване на съдебното производство и връщане на
делото на досъдебната фаза за конкретизиране на обвиненията, както по
време, така и касателно елементите от фактическия състав, деятелността,
4
която твърди прокуратурата, че е осъществено значение за всяко едно от
подсъдимите лица и механизма, с оглед на което ви моля да упражните
правото за прекратяване на съдебното производство.
По останалите точки в чл. 248 от НПК, по т. 4 не са налице основанията
за разглеждане на делото по реда на особените правила. По т. 5 не са налице
основанията за разглеждане на делото при закрити врата, привличането на
резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо
лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени
действия по делегация. По т. 6 нямаме искания относно мерките за
процесуална принуда. Нямам искания за събиране на нови доказателства.
По т. 8, с оглед изразеното становище по т. 3, считам, че съдебното
производство следва да бъде прекратено и делото да бъде върнато на
досъдебното производство.
С оглед, ако неуважите това становище и насрочите делото за
разглеждане в открито съдебно заседание, да призовете свидетелите посочени
в Обвинителния акт.
ПОДСЪДИМИЯТ П.: Придържам се към казаното от моя защитник.
АДВ.Н: По отношение въпросите, които обсъждаме в днешно съдебно
заседание по реда на чл. 248 от НПК и с цел процесуална икономия по т. 1,
делото е подсъдно на СРС. По т. 2, не са налице основания за прекратяване
или спиране на наказателното производство. По т. 3 ще споделя изразеното
становище от защитника адв. К., за да непреповтарям нейните възражения.
Считам, че Обвинителния акт страда от съответните пороци в
обстоятелствената му част, а от там касателно и по обвинението, досежно
разминаване в часовете и общия състав на продължаващата престъпна
дейност.
Смятам, че тези допуснати съществени нарушения на процесуалните
правила, биха ограничили възможността на моя подзащитен да осъществи
адекватно функциите си в този процес, в това число, да се защитава, ако те не
бъдат преодолени, това би било основание да се търси порочност на самия
акт.
Смятам, че делото не следва да се разглежда по реда на особените
правила, привличането на резервен съдия или съдебен заседател,
5
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и
извършването на съдебни следствени действия по делегация.
По отношение на мерките за процесуална принуда, отново вземам
същото становище.
Искания за събиране на нови доказателства, смятам, че към този момент
няма да направя, такива с оглед изслушване на вашето становище.
Ако вие не споделите изразеното от защитата за прекратяване на
съдебното производство и връщане делото на СРП за отстраняване на
допуснатите процесуални нарушения, то моля делото да продължи с
призоваване на свидетелите, така както са според Обвинителния акт.
ПОДСЪДИМИЯТ М.: Присъединявам се към казаното от моя
защитник.
СЪДЪТ дава възможност на СРП да вземе отношение по така
направените възражения за допуснати процесуални нарушения.
СРП: Както заявих по-рано, на досъдебното производство не са
допуснати съществени процесуалния нарушения, включително изложеното от
защитниците на двамата подсъдими.
В обстоятелствената част и диспозитива на Обвинителния акт е
изложено подробно и е посочена фактологията отнасяща се до
престъплението за което двамата подсъдими са предадени на съд.
Считам, че същите изцяло отговарят на тълкувателно решение № 2 на
ОСНК на ВКС, както и на чл. 246 от НПК.
По отношение на твърденията, именно, че в обстоятелствената част и
диспозитива на Обвинителния акт е посочено, че ППС не са били предадени в
пункта. На данните за същите са предоставени от неустановени лица се
основава на доказателствата събрани в хода на ДП и считам, че това е въпрос
по същество и същият няма как да бъде решен при връщане на Обвинителния
акт на прокурора.
На следващо място, относно твърденията, че в Обвинителния акт не е
посочено по какъв начин подсъдимият П. е изготвил вменен във вина
документ на стр. 3 от Обвинителния акт е описан начина на изготвяне на
документите, като във втория абзац, надолу, включително е посочена
разпоредба от Наредба № М-32/2011 г за периодични прегледи. За проверка
6
на техническата изправност на ППС е посочено точно кои данни обвиняемия
П. е въвел в протокола, а именно техническите данни идентифициращи лекия
автомобил, показанията на километропоказател, които няма как да бъдат
превнесени автоматично, данните за собственост и лицето представило
автомобила, номера на разрешителното на техническия пункт и на членовете
на комисията.
В тази връзка считам, че по този начин е описан начина на представяне
на документите, достатъчно ясно не поражда никакво съмнение.
На последно място, считам, че няма разминаване относно
конкретизиране на времето на извършване на престъплението, тъй като
техническият преглед има начало и край.
В диспозитива е посочено като начален час на техническия преглед на
първото превозно средство 15.16 ч., а край на техническия преглед, на
второто превозно средство 17.29 ч., като след това за всяко от
продължаваните престъпления е посочено единствено началото на започване
на техническия преглед.
В тази връзка считам, че също става ясно, поради което моля да
оставите искането за прекратяване на съдебното производство и връщане на
делото на СРП за отстраняване на съществените процесуални нарушения без
уважение.
ДУПЛИКА НА АДВ. К.: Спрямо възраженията, които направих, сега
ще бъда по-кратка.
Първото възражение за предоставяне на документите от неустановени
лица, възражението, че в Обвинителния акт няма дума за това, как са
предоставени моторните превозни средства, известно е и съдебната практика
е богата на редица съдебни решения, когато механизма е елемент от
фактическия състав. Прав е прокурора, че това е въпрос по същество, трябва
да има конкретика по отношение на механизма, как, лично, по пощата, от
друго лице, след като прокуратурата твърди, че неустановено лице е
предоставило документите, следва да бъде посочено и как са предоставени
тези документи.
По отношение на второто възражение, което касае деятелността на П.,
за това, че е не е посочено какви фактически действия е извършил във връзка
7
със съответния инкриминиран протокол. Вярно е, не е спорно от защитата, че
на стр. 3, абзац 2 са изброени данните, които са въведени в протокола. Няма
да ги преповтарям.
Възражението е по отношение на тези обстоятелства, не е посочен
начина, механизма, поради което делото няма как да бъде изяснено от
фактическа и правна страна и за това отворих скобата във своето възражение,
тези данни автоматично се генерират от системата на ДАИ и след като СРП
твърди, че моя подзащитен е въвел тези данни, да посочи как ги е въвел,
какво фактическо действие е извършил, такова описание също няма.
По отношение на третото възражение, за часовете, правилно отбеляза
прокурора, че в пункт 1 е записан час 15.16 ч. в пункт 2 е записан час 17.29 ч.
Сега за първи път се въвежда твърдение, че часа 17.42 касае краен час
на последния инкриминиран преглед. Възможно е това СРП да е имала
предвид, но в Обвинителния акт, факти по отношение на този час няма. Устно
няма как да бъде допълнено в Обвинителния акт, респективно
Постановлението за привличане на обвиняем и понеже процеса изисква
Обвинителния акт да бъде конкретен и това е начина по който се определя
рамката на доказване, няма друг правен механизъм, няма как да се случи
устно в разпоредително заседание, с оглед на което считам, че и трите
възражения са основателни и може да бъдат преодолени чрез връщане на
делото на досъдебната фаза.
СЪДЪТ се оттегля на съвещание
СЪДЪТ, след съвещание след като съобрази становищата на страните и
служебно се запозна с материалите по делото и след извършване на
проверката по чл. 248, ал. 1 НПК, намира за установено следното :
Делото е родово и местно подсъдно на Софийски районен съд, като
същевременно липсват основания за прекратяване или спиране на
наказателното производство по чл. 250 и чл. 251 НПК.
При извършената служебна проверка, досежно законосъобразното
провеждане на досъдебното производство, съдът намира, че на предходната
процесуална фаза не са допуснати отстраними съществени процесуални
нарушения, които да са довели до ограничаване правото на защита на
обвиняемите по смисъла на чл. 249, ал. 4, т. 1 НПК, а що се отнася до
8
обвинителния акт – същият отговаря на предвидените в разпоредбата на чл.
246, ал. 2 НПК императивни изисквания и на установения в ТР № 2-2002-
ОСНК на ВКС минимален задължителен стандарт, предпоставящ неговата
законосъобразност от формална страна. В обстоятелствена част
обвинителният акт е налице ясно, конкретно, точно и пълно описание на
всички обстоятелства, свързани с престъплението, касаещи описание на
съществени обективни и субективни признаци на деянията, включени в
състава на продължаваното престъпление и обосновали правната му
квалификация.
Сочените от защитата обстоятелства, които следва да бъдат изяснени -
кои лица реално са предоставили данните за процесните превозни средства. е
факт, който подлежи на установяване по начините и средствата, предвидени в
НПК, като се касае за действия по събиране и оценка на доказателства по
делото, които не подлежат на обсъждане в днешно съдебно заседание по
аргумент от чл.248, ал.4 от НПК.
Не е налице и второто претендирано от страна на защита съществено
процесуално нарушение, а именно, че не са посочени кои са процесните МПС
като не са индивидуализирани със съответната марка, модел, номер на
двигател. Напротив, в обстоятелствената част на Обвинителния акт, а именно
стр. 3 от същия, горепосочните обстоятелства подробно фигурират.
Съдът не констатира и третото, сочено от страна на защитата на
подсъдимите съществено процесуално нарушение, допуснато в
обстоятелствената част на Обвинителния акт, а именно, че не е изяснен и не е
посочен механизма на осъществяване на деянието от страна на подсъдимите.
Напротив, СРП в цитираната стр. 3 на Обвинителния акт, както и настр.
4 от същия, подробно е посочила начина и механизма на осъществяване на
престъпната деятелност от страна на всеки един от подсъдимите.
Не е налице и соченото от страна на защитата съществено процесуално
нарушение, изразяващо се в противоречие в обстоятелствената част на
Обвинителния акт и диспозива на същия относно датата на извършване на
деянията.
Както в в обстоятелствената част на Обвинителния акт, така и в
диспозитива на същия, СРП е посочила датата на осъществяване на деянията
от страна на подсъдимите, а именно - 02.04.2018г., за времето от около 15:16
9
часа до около 17:42 часа, като е посочен началния и крайния момент на
продължаваното престъпление. Следва да се отбележи, че държавното
обвинение не е длъжно да посочи точен час и минути на осъществяване на
деянието, което е индивидуализирано в достатъчна степен с посочване на
датата на извършването му. Фигурирането в повдигнатото спрямо
подсъдимите обвинение на точния час и времеви интервал в часове и минути,
не само, че не нарушава правото на защита на подсъдимите, а напротив,
изключително улеснява същото.
И в двете части на Обвинителния акт вмененото във вина на
подсъдимите престъпление е индивидуализирано в достатъчна степен като е
посочено времето на осъществяването му, посочен е часа и минутите, в който
е започнало осъществяването на продължаваното престъпление и
приблизителния час, в който според СРП същите деяния са довършени,
поради което настоящия състав счита, че в предходната процесуална фаза не
е допуснато съществено процесуално нарушение, довело до ограничаване
правата на подсъдимите.
С оглед изявленията на страните, Съдът намира, че делото следва да
бъде разгледано по общия ред, предвиден в глава XX от НПК с призоваване
на свидетелите и вещите лица
По делото няма основания за привличането на резервен съдия или съдебен
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник,
както и за извършването на съдебни следствени действия по делегация.
Мярка за неотклонение спрямо подсъдимите не е взета, като съдът
счита, че към настоящия момент не са налице условията за определяне на
такава.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО по чл. 248 ал. 1 т. 3 в частта за допуснати
съществени процесуални нарушения подлежи на обжалване и протест в
седмодневен срок от днес пред СГС по реда на глава 22 от НПК.
С оглед факта, че делото ще бъде разгледано по общия реда по реда на
глава 20 НПК.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОТЛАГА ДЕЛОТО И ГО НАСРОЧВА ЗА 16.02.2024
10
АДВ. К.: от 16.22.2024 г. до края на м. февруари съм извън страната.
СЪДЪТ ПРЕДЛАГА НА СТРАНИТЕ дати от 01.03.ДО 20.03.2024 г.
АДВ. К.: Заангажирана съм в СГС и СРС.
СЪДЪТ ПРЕДЛАГА ДАТА 25.02.2024 г.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Тази дата е удобна за всички страни.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОТЛАГА И НАСРОЧВА ДЕЛОТО ЗА 25.03.2024 г. от 14:30 ч. за
която дата страните уведомени от днес.
Да се призоват свидетелите от № 1 до № 3 включително.
Съдебното заседание приключи в 15.50 ч.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
11