Определение по дело №579/2019 на Районен съд - Карлово

Номер на акта: 220
Дата: 17 октомври 2019 г. (в сила от 25 октомври 2019 г.)
Съдия: Анна Георгиева Георгиева
Дело: 20195320200579
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 август 2019 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

17.10.2019 година                                               град Карлово

КАРЛОВСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД               І  наказателен състав

На седемнадесети октомври                      две хиляди и деветнадесета година

В публично заседание в следния състав:

                                                       

ПРЕДСЕДАТЕЛ: АННА ГЕОРГИЕВА

 

Секретар: Маргарита Тянчева

Прокурор: Петя Радева

Сложи за разглеждане докладвано от Съдията

НОХД № 579 по описа за 2019 година

На именно повикване в 09.00 часа се явиха:

РП-КАРЛОВО - редовно призована, явява се прокурор Петя Радева.

         ПОДСЪДИМИЯТ В.Г.Г. - редовно призован, явява се лично и с адв. Д., с пълномощно от днес.

В залата се явява и адв. С.Т. - А.- служебен защитник на подсъдимия Г. от Досъдебното производство.

Подсъдимият В.Г.: Желая да ме защитава упълномощения от мене защитник – адв. Д., да се освободи адв. Т..

С оглед изявлението на подсъдимия Г. адв. Т. – А. се освободи от по нататъшно участие в процеса.

ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.П.- редовно призован, явява се лично и с адв. К.Д., с пълномощно по делото.

Подсъдимият П.: Отказвам се от адв. Н., желая да ме представлява адв. Д..

ПОСТРАДАЛИЯТ В.Х.В.- редовно призован, явява се лично.

ПОСТРАДАЛИЯТ А.С.И.- нередовно призован- не се явява. Същият не може да бъде открит на известните по делото адреси, включително и този, който е посочил за свой адрес в досъдебното производство. Същият е призоваван на адрес в с. Г.Д., който е посочен от него адрес за местоживеене и не е открит там. След изготвена справка за постоянен и настоящ адрес лицето е било призовано и в с. К., отбелязан като постоянен и настоящ адрес, където също не е открито. Друг известен адрес по делото няма установен.

ПРОКУРОР: Да се даде ход на разпоредителното заседание. Това че не е намерен един от пострадалите, считам, че не е пречка за даване ход на делото, т.к. съгласно разпоредбата на чл. 247в, ал.3 от НПК разпоредителното заседание не се отлага, ако пострадалият не е намерен на посочения от него адрес за призоваване в страната,  същият не е посочил друг адрес за призоваване.

ПОСТРАДАЛ В.: Да се даде ход на разпоредителното заседание. Нямам претенции към подсъдимите.

АДВ. Д.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

АДВ. Д.: Да се даде ход на разпоредителното заседание. Съгласно разпоредбата на  чл. 247в ал.3 от НПК , няма пречка за даване ход на разпоредителното заседание, на посочените адреси от пострадалия, същият не е намерен.

ПОДСЪДИМИЯТ В.Г.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на разпоредителното заседание, нередовното призоваване на пострадалия, който не е открит на посочения от него адрес в страната и на останалите известни адреси, не е пречка за даване ход на разпоредителното заседание, съобразно нормата на чл.247в ал.3 от НПК, поради което

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

СНЕ СЕ самоличността на подсъдимия:

         ПОДСЪДИМИЯТ В.Г.Г. -** години,   роден на ***г***, с постоянен адрес:***, ****,******,****** ЕГН: **********. Получих разпореждането на съда за насрочване на разпоредителното заседание и копие от обвинителния акт преди повече от 7 дни.

 

         ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.П. – ** години, роден на ***г***, с постоянен адрес:***, ****,******, ЕГН: **********. Получих разпореждането на съда за насрочване на разпоредителното заседание и копие от обвинителния акт преди повече от 7 дни.

Съдът разясни на подсъдимите правото им да участват в обсъждането на въпросите, предмет на разпоредителното заседание, както и правата им по чл. 55 от НПК.

ПОДСЪДИМИЯТ В.Г.Г.: Разбирам правата си.

         ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.П. - Разбирам правата си.

         Сне се самоличността на пострадалия:

ПОСТРАДАЛИЯТ В.Х.В.- *** г., ****,****,******, живущ ***, ЕГН **********, без родство с подсъдимите.

Съдът разясни на пострадалия правото да участва в обсъждането на въпросите, предмет на разпоредителното заседание, както и правата по чл. 76 и чл. 84 НПК.

ПОСТРАДАЛИЯТ В.Х.В.: Запознат съм с правата си. Уведомен съм, че мога да се конституирам като страна в процеса – граждански ищец и частен обвинител, няма да предявявам ГИ и няма да се конституирам като частен обвинител.

 

ПРОКУРОРЪТ: Получих съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда, и съм уведомен за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, преди вече от 7 дни.

         ПОДСЪДИМИЯТ В.Г.Г.: Получих препис от обвинителния акт, съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда преди повече от 7 дни. Уведомен съм за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК.

ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.П. : Получих препис от обвинителния акт, съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда преди повече от 7 дни. Уведомен съм за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК.

ПОСТРАДАЛИЯТ В.Х.В.-Получих съобщение за насрочване на разпоредително заседание, ведно с препис от разпореждането на съда, и съм уведомена за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, преди вече от 7 дни. Уведомен съм, че мога да се конституирам като страна в процеса – граждански ищец и частен обвинител, както и че имам право да упълномощя повереник.

адв. Д.: Уведомена съм за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, мога да взема становище по тях.

АДВ. Д.: Уведомен съм за въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, мога да взема становище по тях.

 

СЪДЪТ РАЗЯСНИ на страните правото им на отвод срещу състава на съда, прокурора, защитниците и съдебния секретар.

 

Страните /поотделно/: Нямаме искания за отводи.

ПРИСТЪПИ се към обсъждане на въпросите по чл. 248 ал. 1 от НПК, а именно:

1. подсъдно ли е делото на съда;

2. има ли основание за прекратяване или спиране на наказателното производство;

3. допуснато ли е на досъдебното производство отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или на неговите наследници;

4. налице ли са основания за разглеждане на делото по реда на особените правила;

5. разглеждането на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация;

6. взетите мерки за процесуална принуда;

7. искания за събиране на нови доказателства;

8. насрочването на съдебното заседание и лицата, които следва да се призоват за него.

ПРОКУРОР: Считам, че съобразно правилата за родова и местна подсъдност делото е подсъдно на Районен съд  - Карлово. Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното производство. На досъдебното производство няма допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила, довели до ограничаване на правата на подсъдимите, както и на пострадалите или неговите  наследници. По отношение  на единия подсъдим – В.Г. е налице основанието за разглеждане на делото по дефиринцираната разпоредба  на глава 29 от НПК, т.е по отношение на него сме постигнали споразумение, което представям в писмен вид по делото. По отношение на другия подсъдим Г.П., не сме постигнали такова съгласие за споразумение., по отношение на него би следвало делото да се разгледа по общия ред.  Няма основание за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия, нито за назначаване на защитник, подсъдимият има упълномощен такъв, както и да се назначава вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация. Мярката за процесуална принуда, взета спрямо подсъдимите, следва да бъде потвърдена. Нямам искания за събиране на нови доказателства. Към момента няма предявен ГИ за конституиране на ГИ и ЧО.

ПОСТРАДАЛ В.Х.В.: по въпросите, които се обсъждат в разпоредителното заседание, поддържам казаното от прокурора. Няма да предявявам граждански иск и няма да се конституирам като ГИ и ЧО. Нямам против да се сключи споразумение от страна на подсъдимия В.Г., давам съгласието си за това.

адв. Д. : делото е подсъдно на съда, няма основание за прекратяване или спиране на това производство. Не считам, че по отношение на моя доверител е допуснато някакво процесуално нарушение до настоящия момент. Налице са основания за разглеждане на делото по особените правила по отношение на моя подзащитен. Постигнахме споразумение с РП Карлово, което представяме и моля по отношение на него делото да протече по реда на глава 29 от НПК. Няма основание за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия, нито за назначаване на защитник, подсъдимият има упълномощен такъв, както и да се назначава вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация. Мярката за процесуална принуда, взета спрямо подсъдимите, следва да бъде потвърдена. Нямам искания за събиране на доказателства.

ПОДСЪДИМИЯТ В.Г.Г.: Поддържам казаното от адвоката ми. Сключил съм споразумение с РП Карлово и моля делото да се разгледа по реда на глава 29 от НПК.

адв. Д. : Ув. г-жо председател, по правилата за местна и родова подсъдност, делото е подсъдно на Карловският районен съд. Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното производство, но считам, че е допуснато отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което нарушава правото на защита на подзащитният ми Г.П., което нарушение е отстранимо и се изразява в следното, нарушена е разпоредбата на чл. 246 от НПК при изготвянето на обвинителния акт  т.к. считам, че е налице несъответствие между обстоятелствената част и диспозитива на прокурорският акт, т.к. в диспозитива е посочено, че обвиняемите са извършил престъпление по чл. 170 ал.2 от НК като са употребили сила, изразяваща се в това, че са изкъртили райбер от вътрешната страна на врата на стая в жилищната постройка, а в обстоятелствената част на обвинителния акт  никъде не са описани подобни действия от страна на обвиняемите. На стр. 3 от обвинителния акт, където прокурора е изложил установената фактическа обстановка, се вижда, че е посочил, че когато са се качили на втория етаж, влезнали през незаключена входна врата, на етажа имало три стаи и т.н., в първата стая от ляво спял А.И., двамата обвиняеми влезнали в нея. На стр. 8, разглеждайки деянието на обвиняемите от правна страна, прокурорът е посочил, че същите са извършили престъплението по чл. 170 ал.2 от НК, като , цитирам: „по безспорен начин се доказа, че за да влязат в чуждото жилище, подсъдимите са използвали сила, стигнало се е до физическа разправа, носили са  дълъг прът и тояга. Налице е квалифициращият признак „нощем“ “. Никъде в обстоятелствената част на обвинителния акт  не е описана такава фактическа обстановка, която да съответства на диспозитива на същия акт, в който е развита тезата на прокуратурата, че обвиняемите са влезли, като употребили за това сила - изкъртили райбер от вътрешната страна на врата на стая в жилищната постройка т.е в начинът на извършване на деянието има несъответствие, разминаване, което е недопустимо, както е ясно на всички юристи в залата обвинителния акт  е едно единство от обстоятелствена част и диспозитив, не би могло да има такова несъответствие, след като такива действия не са описани да са извършени от обвиняемите, едва ли не, би следвало да се направи извода, че няма извършено престъпление. Ето защо, аз считам, че е налице  едно съществено нарушение на процесуалните правила, т.к. обвиняемите не могат да разберат за какво точно обвинение да се защитават и какъв е начинът на извършване на деянието, в което ги обвиняват по чл. 170 ал.2 от НК.

 Моля  да прекратите съдебното производство и да върнете делото на прокуратурата за отстраняване на това отстранимо и съществено нарушение на процесуалните правила.

По отношение на останалите въпроси по чл. 248 ал. 1 от НПК, не са налице основания за разглеждане на делото по реда на особените  правила  по отношение на клиента ми към момента. Няма основание за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия, нито за назначаване на защитник, както и да се назначава вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по делегация. Относно мярката за неотклонение, следва да бъде потвърдена.  В този момент нямам искания за събиране на нови доказателства. В случай че не споделите виждането ми за наличие на съществени нарушения на процесуалните правила, което е отстранимо, моля да насрочите делото за разглеждане по общия ред с призоваване на всички свидетели и вещи лица. По отношението на споразумението от страна на другия подсъдим, ние даваме съгласие, не възразяваме, ако другият подсъдим се е споразумял с прокуратурата, нямаме възражение, дори неофициално ще изразя нашето становище, че клиента ми признава вина по отношение на обвинението по чл. 131 ал.1 т.12 от НК, не сме обсъждали обаче параметри по това обвинение дали прокуратурата ще е съгласна да сключим някакво споразумение, но по другото обвинение не сме съгласни , подзащитният ми не се признава за виновен и ако не върнете делото на прокуратурата, моля да бъде насрочено за разглеждане по общия ред.

ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.П.: Поддържам казаното от защитника ми.

ПРОКУРОРЪТ: Считам, че не е допуснато такова отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, което нарушава правото на защита на подсъдимите, по делото е разпитан като пострадал пред съдия А.И., който е заявил по какъв начин са влезнали подсъдимите. Конкретно такова изречение – „изкъртили райбер“, няма , но от фактическата обстановка такава, каквато е описана в обвинителния акт  става ясно, че в стаята на този пострадал те са влезнали със сила в тъмната част на денонощието.

         АДВ. Д. /реплика/: не става ясно, точно това е нашето възражение, значи силата , която са използвали трябва да е насочена срещу неприкосновеността на жилището, а не срещу телесната неприкосновеност на лицата, които са обитавали жилището, въобще не става ясно от обстоятелствената част каква сила са използвали, напротив, става ясно, че са влезнали през две незаключени врати на сградата, едната на първия етаж, другата на втория етаж.  От там нататък какви са доказателствата за райбера, считам, че в разпоредителното заседание не следва да ги коментираме и да правим анализ. Всеки си има виждане има ли ги или ги няма тези доказателства, достатъчни ли са показанията на един свидетел, дадени пред съдия, за да се направи извод, че има изобщо райбер там  и дали е бил изкъртен, този коментар ще го правим допълнително, може би ако делото тръгне по общия ред.

АДВ. Д.: предоставям на съда по искането за връщане делото на РП Карлово за отстраняване на отстраними и съществени нарушения на процесуалните правила. Ние поддържаме това искане за разглеждане на делото по реда на глава 29 от НПК по отношение на моят подзащитен, постигнали сме споразумение с РП Карлово, изготвено е в писмен вид, това е  най- добрият вариант за моя доверител и в тази връзка поддържаме това споразумение.

         ПОДСЪДИМИЯТ Г.П.П.: Поддържам казаното от защитника ми.

 

Съдът се оттегля на тайно съвещание.

СЪДЪТ, след като взе предвид становищата на страните и като съобрази въпросите, предвидени в чл. 248, ал. 1 НПК, намери следното:

Делото е подсъдно на съда по правилата на местната и родова подсъдност;

Налице са обаче основания за прекратяване на съдебното производство и връщане на делото на прокурора за отстраняване на допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила, засягащи правото на защита на подсъдимите. По отношение на двамата подсъдими е повдигнато обвинение по чл. 170 ал.2 вр. ал.1 във вр. с чл.20 ал.2 вр. ал.1 от НК, като в диспозитива е отбелязано, че подсъдимите са употребили за извършване на престъплението сила, като са изкъртили райбер от вътрешната страна на врата на стая в жилищната постройка. За тези твърдения в диспозитива обаче липсват изложени обстоятелства в мотивната част на обвинителния акт. При това положение съдът намира, че налице неяснота относно съществен елемент от фактическия състав на горепосоченото нарушение, с което се нарушава правото на защита на подсъдимите за разберат с кои свои действия са извършили твърдяното престъпление. Посоченото представлява отстранимо съществено процесуално нарушение.

С оглед горното съдът намира, че следва да върне делото на прокурора за отстраняване на така констатираното нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване на правото на защита на подсъдимите.

Поради изложените мотиви за прекратяване на съдебното производство липсва процесуална възможност представеното днес споразумение да бъде изпратено за разглеждане от друг състав на съда.

Мотивиран от горното СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

На основание чл.249, ал.2 вр. с чл.248, ал.5, т.1 вр. ал.1, т.3 НПК ПРЕКРАТЯВА съдебното производство по НОХД № 579/2019 г. по описа на КрлС, първи наказателен състав.

ВРЪЩА ДЕЛОТО на Р.п.К. за отстраняване на посоченото съществено процесуално нарушение.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протест в 7-дневен срок от днес по реда на Глава 22 от НПК пред Окръжен съд – Пловдив.

 

Протоколът се изготви в съдебно заседание.

Заседанието приключи в 09,40 часа.

 

                                                         РАЙОНЕН СЪДИЯ:  

 

                                                          СЕКРЕТАР:

 

 

МТ