ПРОТОКОЛ
гр. Хасково 11.08.2020
година
Хасковският окръжен съд, в
публично съдебно заседание, проведено на единадесети август през две хиляди и
двадесета година, в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: МИГЛЕНА ТЯНКОВА
при
участието на секретаря: Веселена Караславова
и
прокурора: Дарина Славова
сложи
за разглеждане НОХД № 358 по описа
за 2020 година
докладвано
от: ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
На
именното повикване в 11:05 часа се явиха:
Производството е по реда на чл. 382 и сл. от НПК.
За ОКРЪЖНА
ПРОКУРАТУРА – ХАСКОВО, редовно призовани, се явява прокурорът Дарина Славова.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /E.A.K./, уведомен,
се явява лично и със служебния си защитник - адв. А.Й..
В залата се явява и
преводача М.К.М..
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез
преводача/: Владея писмено и говоримо турски език.
Съдът намира, чe на обвиняемия Е.А.К., роден в Р.Т., **** гражданин, ще
следва да бъде назначен като преводач в настоящото съдебно производство М.К.М.,
който да извърши устен превод на всички процесуални действия от български език
на турски език и обратно – от турски език на български език, поради което
О П Р Е Д
Е Л И:
НАЗНАЧАВА за
преводач на обвиняемия Е.А.К. по НОХД № 358/2020 г. по описа на Окръжен съд -
Хасково - М.К.М., който да извърши устен превод на всички процесуални действия в
съдебното производство от български език на турски език и обратно – от турски
език на български език.
Сне
се самоличността на преводача.
М.К.М.
– роден на *** ***, женен, неосъждан, с висше образование, живущ ***, ЕГН: **********,
без родство със страните по делото.
Предупреден за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ
М.К.М.: Владея турски език писмено и говоримо. Разбирам се с обвиняемия.
ОБВИНЯЕМИЯТ
Е.А.К. /чрез преводача/: Разбирам се с преводача. Съгласен съм той да извърши
превода по делото.
По хода на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Да
се даде ход на делото.
АДВ. Й.: Да се даде ход на
делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез
преводача/: Да се гледа делото.
Съдът намира, че не са
налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което
О П Р Е Д
Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
На основание чл. 272, ал. 1 от НПК съдът пристъпи към снемане самоличността на обвиняемия чрез
преводача.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /E.A.K./ - роден на ***
г. в гр.У., Р.Т., с двойно гражданство - ****, женен, неосъждан, със
средно-професионално образование, грамотен, работещ като **** във фирма „****“, с адрес ***.
На основание чл. 274, ал. 1 от НПК съдът запозна
страните с правото им на отводи против състава на съда, секретаря, прокурора и
защитника.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за
отводи.
АДВ. Й.: Нямам искания за
отводи.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез
преводача/: Нямам искания за отводи.
На
основание чл.274, ал.2 от НПК съдът запозна обвиняемия с правата, с
които разполага в наказателния процес.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез
преводача/: Запознат съм с правата, които имам в наказателния процес.
На основание чл. 395а, чл. 359в и чл. 395д от НПК съдът разясни на обвиняемия правото му да поиска писмен превод
на актовете на съда, както и на други документи, касаещи правото му на защита,
да откаже такъв и да възрази срещу точността на превода във всяко положение на
делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез преводача/:
Разбрах това, което ми разясни съдът. Не желая писмен превод на актовете на
съда.
Съдът докладва делото.
ПРОКУРОРЪТ:
Госпожо Председател, поддържам споразумението във вида, в който е внесено. Моля
да бъде вписано в протокола от съдебно заседание.
АДВ. Й.: Поддържам
споразумението. Моля да бъде вписано в протокола от съдебно заседание.
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез
преводача/: Запознат съм със съдържанието на споразумението и вида на наказанието
и съм съгласен с него. Желая производството по делото да приключи по този ред.
Поддържам споразумението и моля да вписано в протокола от съдебно заседание.
На основание чл. 382, ал. 4 от НПК съдът разясни на обвиняемия, че
споразумението има последици на влязла в сила присъда и го запита: разбира ли
обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с него, доброволно, сам и лично ли е подписал
споразумението, след което същият заяви:
ОБВИНЯЕМИЯТ Е.А.К. /чрез
преводача/: Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за виновен. Ясни са ми
последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Сам, лично и доброволно
подписах споразумението. Ясно ми е, че одобреното от съда споразумение има
последици на влязла в сила присъда. Съгласен съм с определеното наказание и
моля споразумението да се впише в протокола от съдебно заседание. Отказвам се
от разглеждане на делото по общия ред.
Съдът, като взе предвид
становищата на страните, намира, че съдържанието на депозираното споразумение
следва да бъде вписано в съдебния протокол, поради което и на основание чл.382, ал.6 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА съдържанието на постигнатото споразумение за прекратяване на
наказателното производство в съдебния протокол, както следва:
Днес 03.08.2020г., в гр. Хасково, между Николай Сотиров
Трендафилов – прокурор в Окръжна прокуратура Хасково, представляван в съдебно
заседание от прокурор Дарина Славова, и адв. А.С.Й. ***, защитник на Е.А.К. (E.A.K.), роден на ***г. гр. У., Р.Т., **** гражданин с **** персонален № ****,
обвиняем по досъдебно производство №37/2020г. по описа на ТО „МРР ЮЖНА МОРСКА“, представляващо преписка
вх. №1207/2020г. по описа на ОП Хасково, сключи настоящото споразумение за
решаване на наказателното производство, на основание чл. 381 ал.1 от НПК:
1.
Е.А.К. (E.A.K.), роден на ***г. гр. У., Р.Т., **** гражданин с персонален № ****,
притежаващ документ за самоличност No ****, изд. на ****от
гр. Х., Д., със средно професионално образование, неосъждан,
работещ като ****
във фирма "****"
-негова собственост, с адрес: държава Д., гр. Х., ул. „****“ № *, тел. *****, с адрес за
призоваване в страната – гр.С., ул.“Г.Б.“ №*, се признава за виновен за това че:
На 15.07.2020г., през ГКПП Капитан Андреево, общ. С., обл.
Хасково, с лек автомобил марка "FORD GALAXY 2 TDCI" с рег. № ***, пренесъл през границата на
страната, от Република Турция в Република България, без знанието и разрешението
на митниците оръжие, а именно: един брой ловна гладкоцевна пушка марка
"HUGLU“, 12 калибър, със сериен номер ***, фабрично-заводско производство – престъпление по
чл. 242, ал. 1, буква „г” от НК.
Престъплението
е извършено при пряк умисъл-съзнавал е, че
оръжие, че то е укрито и затова е
недекларирано, и така е запазена в тайна
от митническите органи, и е искал да се избегне знанието и разрешението на
митниците за пренасянето на оръжието през границата на страната.
2. За така извършеното престъпление от Е.А.К. (E.A.K.), роден на ***г. гр. У., Р.Т., с
**** персонален № ****, и
на основание чл.
242, ал. 1, буква „г“, във вр. чл.55 ал.1
т.1 от НК,
му се определят наказания “лишаване от свобода“ за срок от 1
(една) година, чието изпълнение на основание чл.66 ал.1 от НК, се отлага за
срок от 3 (три ) години и „глоба“ в размер на 10000 (десет хиляди) лева.
На
основание чл.242 ал.7 НК, предмета на престъплението гладкоцевна
пушка марка "HUGLU“, 12 калибър, със сериен номер ***, намираща се на
съхранение в служба КОС на РУМВР С., се отнема в полза на държавата.
На основание чл.242 ал.8 НК, превозното средство съхранявано
в ТД „Южна морска“, а
именно лек автомобил марка "FORD GALAXY 2 TDCI" с рег. № *** с номер на рама ******, ведно ключ се
отнема в полза на държавата.
3. С деянието не са причинени имуществени вреди.
4.
На основание чл.189 ал.3 от НПК, обвиняемия Е.А.К. (E.A.K.) следва да заплати направените
деловодни разноски в общ размер на в
294.60 (двеста деветдесет и четири лева и шестдесет стотинки) лв.по сметка на
ТД „Южна морска" - БАНКА ДСК BIC: ***, IBAN: ***.
5.
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението,а на обвиняемия е разяснено на разбираем за него език чрез
назначения преводач, че след одобряването му от първоинстанционния съд,
определението на съда по чл. 382 ал.7 от НПК е окончателно и има последиците на
влязла в сила присъда за Е.А.К. (E.A.K.), и не подлежи на въззивно и касационно обжалване.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК: (Дарина
Славова) (А.Й.)
ОБВИНЯЕМ:
(Е.А.К.)
(E.A.K.)
ПРЕВОДАЧ:
(М.М.)
Д Е К Л А Р А Ц И Я
Долуподписаният Е.А.К. (E.A.K.), роден на ***г. гр. У., Р.Т., **** гражданин с персонален № ****,
притежаващ документ за самоличност No ****, изд. на ****от
гр. Х., Д., със средно професионално образование, неосъждан,
работещ като ****
във фирма "****"
-негова собственост, с адрес: държава Д., гр. Х., ул. „****“ № *, тел. *****, с адрес за
призоваване в страната –гр.С., ул.“Г.Б.“ №*,
обвиняем по досъдебно
производство №37/2020г. по описа на ТО „МРР ЮЖНА МОРСКА“,
представляващо преписка вх. №1207/2020г. по описа на ОП Хасково,
Декларирам:
Че се
отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред.
Запознат съм
с настоящето споразумение, доброволно съм го подписал, съгласен съм с всички
негови клаузи и условия и с това, че наказателното преследване по делото следва
да бъде прекратено, а одобреното споразумение от съда има характера на влязла в
сила присъда.
ОБВИНЯЕМ:
(Е.А.К.)
(E.A.K.)
Настоящото
споразумение и декларация се преведоха
от български на турски език и обратно от М.К.М. с ЕГН ********** ***,
предупреден за отговорността за неверен превод по чл. 290 ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧ:
(М.М.)
ПРОКУРОРЪТ: Моля
да одобрите споразумението, тъй като не противоречи на закона и морала.
АДВ. Й.: Моля да одобрите
споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ
Е.А.К. /чрез преводача/: Да се одобри споразумението и да се приключи делото.
Съдът намира, че
така постигнатото споразумение, вписано и подписано от страните, не противоречи
на закона и на морала, поради което същото следва да бъде одобрено, а
наказателното производство, водено срещу обвиняемия Е.А.К., следва да бъде
прекратено на основание чл. 24, ал. 3 от НПК, поради което съдът
О П Р Е Д
Е Л И:
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между Николай Сотиров Трендафилов – прокурор в Окръжна
прокуратура Хасково, представляван в съдебно заседание от прокурор Дарина
Славова, и адв. А.С.Й. ***, защитник на Е.А.К. (E.A.K.),
обвиняем по досъдебно производство № 37/2020г. по описа на ТО „МРР ЮЖНА МОРСКА“, представляващо преписка
вх. №1207/2020г. по описа на ОП Хасково, за решаване на наказателното
производство, на основание чл. 381 ал.1 от НПК, по силата на което:
Обвиняемият Е.А.К.
(E.A.K.), роден на *** г. в гр.У., Р.Т., с двойно
гражданство - ****, женен, неосъждан, със средно-професионално образование, грамотен,
работещ като **** във фирма „****“, с адрес ***, Е ВИНОВЕН в това че на 15.07.2020г.,
през ГКПП Капитан Андреево, общ. С., обл. Хасково, с лек автомобил марка „FORD
GALAXY 2 TDCI“ с рег. № ***, пренесъл през границата на страната, от Република
Турция в Република България, без знанието и разрешението на митниците оръжие, а
именно: един брой ловна гладкоцевна пушка марка „HUGLU“, 12 калибър, със сериен
номер ***, фабрично-заводско производство, поради
което и на основание чл. 242, ал. 1, буква „г“, във вр. чл.55 ал.1 т.1 от НК, му
се ОПРЕДЕЛЯ наказание “лишаване
от свобода“ за срок от 1 (една) година, чието изпълнение на основание чл.66
ал.1 от НК, се отлага за срок от 3 (три ) години, и наказание „глоба“
в размер на 10 000 (десет хиляди) лева.
На
основание чл.242 ал.7 от НК ОТНЕМА в полза на Държавата предмета на престъплението - гладкоцевна пушка марка
"HUGLU“, 12 калибър, със сериен номер ***, намираща се на съхранение в
служба КОС на РУМВР С..
На основание чл.242
ал.8 от НК ОТНЕМА в полза на Държавата превозното средство, съхранявано в ТД „Южна морска“, а именно лек
автомобил марка „FORD GALAXY 2 TDCI“ с рег. № *** с номер на рама ******, ведно с ключ.
На основание чл.189
ал.3 от НПК ОСЪЖДА обвиняемия Е.А.К. (E.A.K.),
със снета по делото самоличност, да
заплати по сметка на ТД „Южна морска“ - БАНКА ДСК BIC:
***, IBAN: ***, сумата от 294.60 (двеста деветдесет и четири лева
и шестдесет стотинки) лв., представляваща направени разноски по ДП № 37/2020 г. по описа на ТО „МРР Южна морска“.
На основание чл.24, ал.3 от НПК ПРЕКРАТЯВА
наказателното производство, водено срещу Е.А.К., по НОХД № 358/2020
г. по описа на Окръжен съд – Хасково.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е
окончателно и не подлежи на обжалване и протест.
С оглед така одобреното споразумение и
вида на наложеното наказание, съдът намира, че взетата по отношение на обвиняемия
Е.А.К. мярка за неотклонение „Гаранция в пари“ в размер на
2 500 лв., следва да бъде отменена, а сумата освободена и върната на вносителя, поради отпадане на необходимостта
от същата.
Мотивиран от горното и на основание чл.309,
ал.4 от НПК, съдът
О
П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемия Е.А.К.,
роден на *** г. в гр.У., Р.Т., с двойно гражданство - ****, женен, неосъждан,
със средно-професионално образование, грамотен, работещ като **** във фирма „****“, с адрес ***, по Досъдебно производство № 37/2020
г. по описа на ТО „МРР Южна морска“, мярка за неотклонение „Гаранция в пари“ в
размер на 2 500 лв.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протест
в 7-дневен срок от днес пред Апелативен съд – Пловдив.
След влизане в сила на определението, сумата от 2 500
лв., внесена с вносна бележка от 16.07.2020 г. по сметка на ТД „Южна морска“ да
се освободи.
Препис от протокола да се издаде на адв. А.Й. в
качеството ѝ на служебен защитник на обвиняемия.
На преводача М.К.М. да се изплати сумата
от 35.00 лева от бюджетните средства на съда за извършения превод в съдебно
заседание.
Заседанието приключи в 11.24 часа.
Протоколът се изготви в съдебно
заседание.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
Секретар: