Споразумение по дело №1295/2023 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 248
Дата: 10 юли 2023 г. (в сила от 10 юли 2023 г.)
Съдия: Велизар Тодоров Бойчев
Дело: 20234520201295
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 7 юли 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 248
гр. Русе, 10.07.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, V НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на десети юли през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Велизар Т. Бойчев
при участието на секретаря Веселина Л. Георгиева
и прокурора В. П. Г.
Сложи за разглеждане докладваното от Велизар Т. Бойчев Наказателно дело
от общ характер № 20234520201295 по описа за 2023 година.
НА.менното повикване в 13:20 часа се явиха:
Обвиняемият Ж. М. А. / J.M.A./ уведомен, се явява, доведен от служители
от ОЗ „Охрана“ – Русе и заедно със служебен защитник адв.М. П., редовно
назначен в хода на досъдебното производство.

За Районна прокуратура - Русе се явява прокурор В. Г..

Явява се преводач М. М. М..

СЪДЪТ, като взе предвид, че обвиняемият е сирийски гражданин и не
владее български език, намира, че следва да му се назначи преводач от
български на арабски език и обратно, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия Ж. М. А. / J.M.A./, сирийски
гражданин - М. М. М., който дА.звърши превод от български на арабски език
и от арабски на български език.
На преводача му се разясни наказателната отговорност на основание чл.
290, ал. 2 от НК.

Председателят на състава запита страните за становище по въпроса
следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
1
Адвокат П.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Ж. М. А. / J.M.A./ /чрез преводач/: Да се даде ход на
делото.

СЪДЪТ, като взе предвид становището на страните и като съобрази
обстоятелството, че не са налице отрицателните процесуални предпоставки за
даване ход на делото,
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Председателят на съставА.звърши проверка, при която се установи
самоличността на обвиняемия:

Обвиняемият Ж. М. А. / J.M.A./ – мъж, роден на ********** г., в гр.
Туине, държава Сирийска Арабска Република, притежаващ сирийски ЕГН:
08020050489 и лична карта № 17392755, издадена на 03.01.2023 г. от
Министерството на вътрешните работи на Сирийска Арабска Република,
архив град Тал Тамер, националност: сириец, гражданство: сирийско, с
основно образование, женен, неосъждан, безработен, с адрес: гр.Алхасаке Н
775631, държава Сирийска Арабска Република.

Сне се самоличността на преводача, както следва:
М. М. М. – 61 г., ЕГН: **********, български гражданин, женен,
неосъждан, без родство, с висше образование.
Владея писмено и говоримо арабски език. Роден съм в Сирия. Завършил
съм средно образование в Сирия.

Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод
срещу членовете на състава, съдебния секретар и другите участници в
наказателния процес, както и правото да възразят срещу разпита на някои
свидетели.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
Адвокат П.: Нямам искания за отвод.
2
Обвиняемият Ж. М. А. / J.M.A./ /чрез преводач/: Нямам искания за
отвод.

Председателят на състава предостави на страните възможност за нови
искания по доказателстватА. реда на съдебното следствие.

ПРОКУРОРЪТ: Моля да разгледате и одобрите сключеното между
мен и адв.М. П. със съгласието на обвиняемия споразумение. Налице са
всички законови предпоставки относно законосъобразността на
предприетото от нас процесуално действие.

Адв.М. П.: Подкрепям становището на прокурорА. моля
споразумението да бъде одобрено.

Обв. Ж. М. А. / J.M.A./ -Съжалявам зА.звършеното , моля да одобрите
споразумението./чрез преводача/

Предвид постъпилото писмено споразумение по делото, СЪДЪТ
пристъпи към разглеждането му на осн.чл.381 и следващите от НПК.

ПРОКУРОРЪТ направи доклад на делото като прочете
споразумението.

На осн. Чл. 382, ал.4 от НПК съдът запита обвиняемия разбира ли
обвинението, признава ли се за виновен , разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал
споразумението.
Обв. Ж. М. А. / J.M.A./:Разбирам обвинението, признавам се за виновен,
разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях, доброволно
подписах споразумението./чрез преводача/

3
Русенския районен съд след анализ на доказателствата по делото и
като провери постигнатото между страните споразумение намира за
установено следното:
Споразумението е допустимо – извършеното престъпление от
обвиняемия не е от видовете, визирани от 381, ал.2 НПК. Имуществени
вреди от престъплението няма. Споразумението е сключено в предвидената
от закона писмена форма. Същото не противоречи на правилата на морала
в нашето общество. Подписано е от страните с изричното доброволно
съгласие на обвиняемия.

Предвид всичко изложено сключеното между страните
споразумение се явява законосъобразно, поради което и на осн. чл.382, ал.6
от НПК,СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА в съдебния протокол окончателно споразумение между
РРП и адв.М. П. по НОХД № 1295/2023 г. по описа на РС-Русе.

СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл.381, ал.5 от НПК страните по споразумението
постигнаха съгласие по следните въпроси:

І. По чл.381, ал.5, т.1 от НПК:
Обвиняемият Ж. М. А. / J.M.A./ – мъж, роден на ********** г., в гр.
Туине, държава Сирийска Арабска Република, притежаващ сирийски ЕГН:
08020050489 и лична карта № 17392755, издадена на 03.01.2023 г. от
Министерството на вътрешните работи на Сирийска Арабска Република,
архив град Тал Тамер, националност: сириец, гражданство: сирийско, с
основно образование, женен, неосъждан, безработен, с адрес: гр.Алхасаке Н
775631, държава Сирийска Арабска Република, се признава за ВИНОВЕН в
това, че:
4

На 16.06.2023г. в гр. Русе, на съвместен българо – румънски ГКПП
„Дунав мост“ – трасе „изход–Гюргево“, направил опит дА.злезе през
границата на страната без разрешението на надлежните органи на властта –
служител на ГКПП – ГПУ-Русе, като деянието му останало недовършено
поради независещи от волята му причини, поради което и на основание
чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК при условията на чл.54, ал.1 от НК му
се ОПРЕДЕЛЯ наказание „Лишаване от свобода” за срок от ЕДНА
ГОДИНА. ГЛОБА в размер на 150 лева.
На основание чл.66, ал.1 от НК изтърпяването на наказанието
„Лишаване от свобода” за срок от ЕДНА ГОДИНА се отлага зА.зпитателен
срок от ТРИ ГОДИНИ.

Възпитателната работа с обвиняемия Ж. М. А. през изпитателния срок
на условното осъждане се възлага на Дирекция „Миграция“ при МВР.

В случай на привеждане в изпълнение на наказанието „Лишаване от
свобода“, на основание чл.59, ал.1 от НК да се приспадне времето, през което
обвиняемият е бил задържан: 1) по реда на ЗМВР за срок от 24 часа – на
16.06.2023г. със Заповед за задържане № 5403зз-93/16.06.2023г.; 2) с
Постановление на Районна прокуратура – Русе на основание чл.64, ал.2 от
НПК за срок до 72 часа – от 17.06.2022г. и 3) С Определение
№279/20.06.2023г. по ЧНД №1153/2023г. по описа на Районен съд – Русе,
влязло в сила на 24.06.2023г., с което му е взета мярка за неотклонение
„Задържане под стража“ до датата на одобряване на споразумението от съда.

ІІІ. По чл.381, ал.5, т.6 от НПК:
Приобщеното като веществено доказателство по делото документ:
лична карта № 17392755, издадена на 03.01.2023 г. от Министерството на
вътрешните работи на Сирийска Арабска Република, архив град Тал Тамер, се
връща на Ж. М. А. / J.M.A. /.

5
На основание чл.189, ал.3 от НПК разноските по делото се възлагат на
обвиняемия Ж. М. А. / Jihad Musa Albader /, които следва да заплати по
сметка на ГПУ-Русе при Регионална дирекция „Гранична полиция“ – Русе
сумата от 46,67 лева (четиридесет и шест левА. шестдесет и седем стотинки).
На основание чл.381, ал.6 от НПК, прокурорът, адвокат П. и
обвиняемият Ж. М. А. / J.M.A./ се съгласяват да подпишат постигнатото
между Районна прокуратура-Русе и адвокат П. със съгласието на обвиняемият
Ж. М. А. / J.M.A./ окончателно споразумение по НОХД № 1295/2023 г. по
описа на Районен съд-Русе, като обвиняемият се отказва от разглеждане на
делото по общия ред, предвиден от НПК.

ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:
…………………….
/адв.М. П./


Съгласен съм със споразумението и доброволно го подписвам.

ОБВИНЯЕМИЯ:………………….
/ Ж. М. А. /


Предвид всичко изложено и на осн. чл.382, ал.7 от НПК

С Ъ Д Ъ Т

О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА споразумение по НОХД № 1295/2023 г. по описа на РС-
Русе сключено между РРП и адв.М. П. и обв. Ж. М. А. / J.M.A./ с
окончателното му съдържание, вписано в съдебния протокол.
6

ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение спрямо обв. Ж. М. А. / J.M.A./,
мъж, роден на ********** г., в гр. Туине, държава Сирийска Арабска
Република, „ЗАДЪРЖАНЕ ПО ДСТРАЖА“ по пр.пр. №3282/2023г. по описа
на Районна прокуратура – Русе.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1295/2023
г. по описа на РС-Русе, пети наказателен състав.

СЪДЪТ определя възнаграждение на преводача М. М. М. в размер на
30.00 лв. от БС.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 13:30 ч.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви на 10.07.2023 г.

Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
7