№ 1622
гр. София, 04.12.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 10-ТИ СЪСТАВ, в публично заседание
на четвърти декември през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:ИВИАНА Д. ЙОРДАНОВА
НАУМОВА
при участието на секретаря АННА Б. КОВАНОВА
и прокурора Е. Г. К.
Сложи за разглеждане докладваното от ИВИАНА Д. ЙОРДАНОВА
НАУМОВА Наказателно дело от общ характер № 20241110216975 по описа
за 2024 година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. /N.A.O./ – уведомен - се явява лично,
доведен от Следствен арест в гр. София, бул. „Г.М. Димитров“ № 42.
В ЗАЛАТА СЕ ЯВЯВА АДВ. С. Д. от САК – опредЕ. за служебен
защитник на обвиняемия Н. А. О. /N.A.O./.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) - уведомен - се явява лично,
доведен от Следствен арест в гр. София, бул. „Г.М. Димитров“ № 42.
В ЗАЛАТА СЕ ЯВЯВА АДВ. М. Д. от САК - опредЕ. за служебен
защитник на обвиняемия А. К. Х. (A.K.H.)
СРП – уведомена - изпраща представител.
В ЗАЛАТА ПРИСЪСТВА ПРЕВОДАЧ М. Ж. – преводач от арабски език
на български език и обратно.
АДВ. Д.: Представям заверен препис на Уведомително писмо с изх. №
7303/2024 от 21.10.2024г.
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Разбирам се с
преводача.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/ : Разбирам се с
преводача.
ПРЕВОДАЧ Ж.: Разбирам се с обвиняемите.
С оглед заявеното от обвиняемите и преводача - за нуждите на
настоящото производство
1
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА М. Ж. за преводач от арабски език на български език и
обратно на двамата обвиняеми - за нуждите на настоящото производство.
СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача:
М. Ж. - 64г., неосъждан, без дела и родство със страните.
Преводачът, ПРЕДУПРЕДЕН за наказателната отговорност, ОБЕЩА
да даде верен и безпристрастен превод.
СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА /чрез преводача/ правата на обвиняемите лица.
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Разбрах правата
си. Не правя отвод на съдебния състав, секретаря и прокурора. Желая да ме
защитава адв. Д.. Не желая писмен превод на протокола.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Разбрах правата
си. Не правя отвод на съдебния състав, секретаря и прокурора. Желая да ме
защитава адв. Д.. Не желая писмен превод на протокола.
СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на обвиняемите /чрез преводача/
:
Н. А. О. /N.A.O./- роден на **** г. в Сирийска Арабска република,
сириец, сирийски гражданин, неосъждан, женен, с начално образование, не
работи, с известен по делото адрес от Карта на чужденец с хуманитарен статут
: ****, с ЕГН ********** (самоличността снета по данни на лицето /чрез
преводача/, от Карта на чужденец с хуманитарен статут № ***, издадена
на 11.01.2024 от МВР, валидна до 23.11.2026г. и от Удостоверение за
пътуване зад граница на чужденец с хуманитарен статут № ****, издадено
на 11.01.2024г., валидно до 23.11.2026г., предоставена от органите на РД
„Охрана“ – София и върнати на същите)
Н. А. О. /N.A.O./: роден на 28.01.1996 г. в Сирийска Арабска република,
сириец, сирийски гражданин, неосъждан, неженен (в религиозен брак), с
начално образование, работи в строителството без трудов договор, с известен
по делото адрес от Карта на чужденец с хуманитарен статут : ****, с ЕГН
********** (самоличността снета по данни на лицето /чрез преводача/, от
Карта на чужденец с хуманитарен статут № ****, издадена от МВР на
30.08.2024г. и валидна до 28.08.2027г. и Удостоверение за пътуване зад
граница на чужденец с хуманитарен статут № ****, издадено на
30.08.2024г., валидно до 28.08.2027г., предоставени от органите на РД
„Охрана“ – София при конвоиране на лицето с цел снемане на
самоличността и върната на същите).
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. Д.: Да се даде ход на делото.
АДВ. Д.: Да се даде ход на делото.
2
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Да се гледа делото
днес.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Да се гледа делото
днес.
СЪДЪТ НАМИРА, че не са налице процесуални пречки за даване ход
на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания по реда на съдебното следствие.
АДВ. Д.: Нямам искания по реда на съдебното следствие.
АДВ. Д.: Нямам искания по реда на съдебното следствие.
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Нямам искания по
реда съдебното следствие.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Нямам искания по
реда на съдебното следствие.
СЪДЪТ, като взе предвид становището на страните и предмета на
настоящото производство
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ по реда на глава XXIX от
НПК.
ДОКЛАДВА ДЕЛОТО: В СРС са постъпили 2 броя проекти на
споразумения с писмо на СРП с вх. № 392377 от 04.12.2024г.
СЪДЪТ ВПИСВА в протокола представените проекти на споразумение
последователно за двамата обвиняеми така, както са входирани в СРС
С П О Р А З У М Е Н И Е
за решаване на наказателното производство
Днес 04.12.2024г., гр. София, между Е. К. – прокурор при СРП от една
страна и от друга страна и адвокат С. Д.– САК, в качеството и на служебен
защитник на Н. А. О. /N.A.O./, ЕГН **********, обвиняем по досъдебно
производство № 225 ЗМК 1960/2024г. по описа на 01 РУ – СДВР, пр. пр.
46866/2024г. по описа на СРП, привлечен към наказателна отговорност за
престъпление по чл. 281, ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК
и в присъствието на М. Ж. - преводач от арабски език се сключи следното
споразумение за решаване на наказателното производство:
Обв. Н. А. О. /N.A.O./, ЕГН **********, роден на ****г. в Сирия,
сириец, сирийски гражданин, неосъждан се признава за виновен за това, че: За
3
времето от 11.10.2024г. до 16.10.2024г., в гр. София, ул. Гео Милев № 12, ет.2,
ап.4, като извършител в съучастие с А. К. Х. /A.K.H./ -извършител,
противозаконно подпомогнал 5 /пет/ чужди граждани, със снета по техни
данни самоличност, като следва: 1. **** 2. **** 3. *****; 4. **** 5. ****, да
пребивават в Република България, в нарушение на закона – чл. 22, ал.1, т. 1 вр.
чл. 9а, ал. 2 от Закона за чужденците в Република България (ЗДЧРБ) –
„Пребиваването на чужденците в Република България се осъществява въз
основа на издадена виза по чл. 9а, ал. 2 (летищен транзит, за краткосрочно
пребиваване, за дългосрочно пребиваване) международни договори за
безвизов или облекчен визов режим; разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“; Закон за чужденците в Република
България (ЗЧРБ): чл. 8, ал. 1 „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както
и виза, когато такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който влиза в
Република България или преминава транзитно през нейната територия, в
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: 1. редовен паспорт
или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато такава е
необходима“, като ги настанил в жилище, находящо се гр. София, ул. Гео
Милев № 12, ап.4 и им е предоставил хранителни продукти, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, както и по отношение на
непълнолетни лица, а именно **** и *****/- престъпление по чл. 281, ал. 2,
т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК;
Страните се споразумяха, на основание чл. 381, ал. 5 от НПК,
наказанието на обвиняемият Н. А. О. за извършеното престъпление по чл. 281,
ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК, да бъде определено при
условията чл. 55, ал. 1, т.1 от НК, като бъде наложено наказание „Лишаване от
свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което, на основание чл.
66 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.
На основание чл.55, ал.3 НК страните се споразумяват на О. да не бъде
налагано наказание „Глоба“.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК на Н. А. О., следва да бъде
приспаднато времето през което е бил задържан по реда на ЗМВР за срок от 24
часа, с постановление на прокурор за срок до 72 часа и с мярка за
неотклонение „Задържане под стража“ – от 16.10.2024г. до момента.
С деянието не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Страните се споразумяха приобщените по делото веществени
доказателства 3 бр. мобилни телефона и 9бр. пластики за СИМ карти на
основание чл.112, ал.1 НПК да се отнемат в полза на държавата след изтичане
на едногодишен срок от завършване на наказателното производство.
На основание чл. 381, ал. 5, вр. чл. 189, ал. 3 от НПК, една втора от
разноските в размер на 780 лева, направени за нуждите на досъдебното
производство, а именно 390 лв. /триста и деветдесет лева/ следва да се
4
присъдят на обв. Н. А. О..
Прокурор: Защитник:
/Ел. К./ /адв. Д./
Обвиняем:
/ Н. А. О. /
Преводач:
/ М. Ж./
С П О Р А З У М Е Н И Е
за решаване на наказателното производство
Днес 04.12.2024г., гр. София, между Е. К. – прокурор при СРП от една
страна и от друга страна и адвокат М. Д.– САК, в качеството и на служебен
защитник на А. К. Х. /A.K.H./, ЕГН **********, обвиняем по досъдебно
производство № 225 ЗМК 1960/2024г. по описа на 01 РУ – СДВР, пр. пр.
46866/2024г. по описа на СРП, привлечен към наказателна отговорност за
престъпление по чл. 281, ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК
и в присъствието на М. Ж. -преводач от арабски език се сключи следното
споразумение за решаване на наказателното производство:
Обв. А. К. Х. / A.K.H./, ЕГН **********, роден на 28.01.1996г. в Сирия,
сириец, сирийски гражданин, неосъждан се признава за виновен за това, че: За
времето от 11.10.2024г. до 16.10.2024г., в гр. София, ул. Гео Милев № 12, ет.2,
ап.4, като извършител в съучастие с Н. А. О. /N.A.O./ - извършител,
противозаконно подпомогнал 5 /пет/ чужди граждани, със снета по техни
данни самоличност, като следва: 1. **** 2. ****; 3. *****; 4. ****; 5. ****, да
пребивават в Република България, в нарушение на закона – чл. 22, ал.1, т. 1 вр.
чл. 9а, ал. 2 от Закона за чужденците в Република България (ЗДЧРБ) –
„Пребиваването на чужденците в Република България се осъществява въз
основа на издадена виза по чл. 9а, ал. 2 (летищен транзит, за краткосрочно
пребиваване, за дългосрочно пребиваване) международни договори за
безвизов или облекчен визов режим; разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“; Закон за чужденците в Република
България (ЗЧРБ): чл. 8, ал. 1 „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както
и виза, когато такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който влиза в
Република България или преминава транзитно през нейната територия, в
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: 1. редовен паспорт
5
или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато такава е
необходима“, като ги настанил в жилище, находящо се гр. София, ул. Гео
Милев № 12, ет.2, ап.4 и им е предоставил хранителни продукти, като
деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, както и по
отношение на непълнолетни лица, а именно **** и *****/ - престъпление по
чл. 281, ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК;
Страните се споразумяха, на основание чл. 381, ал. 5 от НПК,
наказанието на обвиняемият А. К. Х. за извършеното престъпление по чл. 281,
ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК, да бъде определено при
условията чл. 55, ал. 1, т.1 от НК, като бъде наложено наказание „Лишаване от
свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което, на основание чл.
66 от НК, да бъде отложено за срок от 3 /три/ години. На основание чл.55,
ал.3 НК страните се споразумяват на Х. да не бъде налагано наказание
„Глоба“.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК на А. К. Х. следва да бъде
приспаднато времето през което е бил задържан по реда на ЗМВР за срок от 24
часа, с постановление на прокурор за срок до 72 часа и с мярка за
неотклонение „Задържане под стража“ – от 16.10.2024г. до момента.
С деянието не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Страните се споразумяха приобщените по делото веществени
доказателства 3 бр. мобилни телефона и 9бр. пластики за СИМ карти на
основание чл.112, ал.1 НПК да се отнемат в полза на държавата след изтичане
на едногодишен срок от завършване на наказателното производство.
На основание чл. 381, ал. 5, вр. чл. 189, ал. 3 от НПК, една втора от разноските
в размер на 780 лева, направени за нуждите на досъдебното производство, а
именно 390 лв. /триста и деветдесет лева/ следва да се присъдят на обв. А. К.
Х..
Прокурор: Защитник:
/Ел. К./ /адв. М. Д./
Обвиняем:
/ А. К. Х./
Преводач:
/ М. Ж./
На основание чл.382, ал.5 от НПК съдът предлага на страните да
6
обсъдят промени в съдържанията на двете споразумения по отношение на
следното:
1. По отношение на абзаците в двете споразумения, касаещи прилагането
на чл.112, ал.1 от НПК - с оглед разпоредбата на чл.382, ал.9 от НПК
2. По отношение на абзаците в двете споразумения, касаещи разноските –
от кои доказателства от досъдебното производство се извлича общата
сума от 780,00 лева и дали тази част от двете споразумения е съобразена
с нормата на чл.189, ал.2 от НПК.
Във връзка с изложеното по-горе, съдът намира, че следва да даде
възможност на страните да посочат мотивите, въз основа на които са
постигнали споразумение касателно тези части, както и дали могат и следва
да бъдат променени или страните държат на така депозираното съдържание на
двете споразумения. Поради това
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на страните да изложат становището си по
посочените по-горе въпроси, както и дали желаят промени в споразумението
или държат на текста така, както споразумението е внесено в съда.
ПРОКУРОРЪТ: По отношение на текстовете, касаещи разноските
считам, че същите не са съобразени с приложението на чл.189, ал.2 от НПК.
Не държа на текста, предложен в проекта на споразумението, съгласна съм на
промяна. Разноските, направени на досъдебно производство са само за
преводачи. При това положение да се премахне от съдържанието и на двете
споразумения абзацът за чл.381, ал.5, вр. чл.189, ал.3 от НПК. Относно
веществените доказателства - предлагам да отпадне от съдържанието на
споразумението и да остане произнасяне по чл.306 от НПК
АДВ. Д.: Съгласна съм, присъединявам се към становището на СРП.
АДВ. Д.: Присъединявам се към становището на СРП относно
посочените обстоятелства.
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Нямам нищо против
разноските за преводач да не ги плащаме ние, да останат за сметка на органа,
който ги е направил. Не знам на кого са телефоните и SIM-картите от
апартамента. Аз ще остана тук, тъй като ми предстои интервю за работа.
Сигурна е работата, че ще сключа договор с германската фирма и данните ми
ще бъде в НАП. Може съдът да ме търси чрез преводача или чрез адвоката.
Нямам редовен телефон, имам „whatsapp“, не знам номера наизуст.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Нямам нищо против
разноските за преводач да не ги плащаме ние, да останат за сметка на органа,
който ги е направил. Не знам на кого са телефоните и SIM-картите от
апартамента. Искам да работя в същата фирма като Н. А. О., която е в гр.
Казанлък, където работи братът на Н.. Може и чрез адвоката да ме търсите, и
7
чрез преводача. Нямам редовен телефон, имам „whatsapp“, не знам номера
наизуст.
С оглед становището на страните, съдът намира, че е налице съгласие от
всички за промяна в съдържанието на споразуменията чрез премахване на
абзаците за веществените доказателства и разноските. Поради това
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ВПИСВА В СЪДЪРЖАНИЕТО НА ПРОТОКОЛА окончателния
вариант на споразумението касателно обвиняемия Н. А. О. /N.A.O./:
ОКОНЧАТЕЛЕН ВАРИАНТ НА
СПОРАЗУМЕНИЕ:
за решаване на наказателното производство
Днес 04.12.2024г., гр. София, между Е. К. – прокурор при СРП от една
страна и от друга страна и адвокат С. Д.– САК, в качеството и на служебен
защитник на Н. А. О. /N.A.O./, ЕГН **********, обвиняем по досъдебно
производство № 225 ЗМК 1960/2024г. по описа на 01 РУ – СДВР, пр. пр.
46866/2024г. по описа на СРП, привлечен към наказателна отговорност за
престъпление по чл. 281, ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК
и в присъствието на М. Ж. - преводач от арабски език се сключи следното
споразумение за решаване на наказателното производство:
Обв. Н. А. О. /N.A.O./, ЕГН **********, роден на ****г. в Сирия,
сириец, сирийски гражданин, неосъждан се признава за виновен за това, че: За
времето от 11.10.2024г. до 16.10.2024г., в гр. София, ул. Гео Милев № 12, ет.2,
ап.4, като извършител в съучастие с А. К. Х. /A.K.H./ -извършител,
противозаконно подпомогнал 5 /пет/ чужди граждани, със снета по техни
данни самоличност, като следва: 1. **** 2. **** 3. *****; 4. **** 5. ****, да
пребивават в Република България, в нарушение на закона – чл. 22, ал.1, т. 1 вр.
чл. 9а, ал. 2 от Закона за чужденците в Република България (ЗДЧРБ) –
„Пребиваването на чужденците в Република България се осъществява въз
основа на издадена виза по чл. 9а, ал. 2 (летищен транзит, за краткосрочно
пребиваване, за дългосрочно пребиваване) международни договори за
безвизов или облекчен визов режим; разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“; Закон за чужденците в Република
България (ЗЧРБ): чл. 8, ал. 1 „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както
и виза, когато такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който влиза в
Република България или преминава транзитно през нейната територия, в
8
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: 1. редовен паспорт
или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато такава е
необходима“, като ги настанил в жилище, находящо се гр. София, ул. Гео
Милев № 12, ап.4 и им е предоставил хранителни продукти, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, както и по отношение на
непълнолетни лица, а именно **** и *****/- престъпление по чл. 281, ал. 2,
т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК;
Страните се споразумяха, на основание чл. 381, ал. 5 от НПК,
наказанието на обвиняемият Н. А. О. за извършеното престъпление по чл. 281,
ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК, да бъде определено при
условията чл. 55, ал. 1, т.1 от НК, като бъде наложено наказание „Лишаване от
свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което, на основание чл.
66 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.
На основание чл.55, ал.3 НК страните се споразумяват на О. да не бъде
налагано наказание „Глоба“.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК на Н. А. О., следва да бъде
приспаднато времето през което е бил задържан по реда на ЗМВР за срок от 24
часа, с постановление на прокурор за срок до 72 часа и с мярка за
неотклонение „Задържане под стража“ – от 16.10.2024г. до момента.
С деянието не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Прокурор: Защитник:
/Ел. К./ /адв. Д./
Обвиняем:
/ Н. А. О. /
Преводач:
/ М. Ж./
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. /N.A.O./ /чрез преводача/: Разбирам
обвинението. Признавам се за виновен по него и се извинявам. Разбирам
последиците от споразумението, съгласен съм с тях и доброволно съм
подписал окончателния вариант на споразумението. Заявявам, че се отказвам
от по-нататъшното съдебно разглеждане на делото по общия ред.
СЪДЪТ ВПИСВА В СЪДЪРЖАНИЕТО НА ПРОТОКОЛА
окончателния вариант на споразумението касателно обвиняемия А. К. Х.
/A.K.H./ :
9
ОКОНЧАТЕЛЕН ВАРИАНТ НА
С П О Р А З У М Е Н И Е
за решаване на наказателното производство
Днес 04.12.2024г., гр. София, между Е. К. – прокурор при СРП от една
страна и от друга страна и адвокат М. Д. – САК, в качеството и на служебен
защитник на А. К. Х. /A.K.H./, ЕГН **********, обвиняем по досъдебно
производство № 225 ЗМК 1960/2024г. по описа на 01 РУ – СДВР, пр. пр.
46866/2024г. по описа на СРП, привлечен към наказателна отговорност за
престъпление по чл. 281, ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК
и в присъствието на М. Ж. -преводач от арабски език се сключи следното
споразумение за решаване на наказателното производство:
Обв. А. К. Х. / A.K.H./, ЕГН **********, роден на 28.01.1996г. в Сирия,
сириец, сирийски гражданин, неосъждан се признава за виновен за това, че: За
времето от 11.10.2024г. до 16.10.2024г., в гр. София, ул. Гео Милев № 12, ет.2,
ап.4, като извършител в съучастие с Н. А. О. /N.A.O./ - извършител,
противозаконно подпомогнал 5 /пет/ чужди граждани, със снета по техни
данни самоличност, като следва: 1. **** 2. ****; 3. *****; 4. ****; 5. ****, да
пребивават в Република България, в нарушение на закона – чл. 22, ал.1, т. 1 вр.
чл. 9а, ал. 2 от Закона за чужденците в Република България (ЗДЧРБ) –
„Пребиваването на чужденците в Република България се осъществява въз
основа на издадена виза по чл. 9а, ал. 2 (летищен транзит, за краткосрочно
пребиваване, за дългосрочно пребиваване) международни договори за
безвизов или облекчен визов режим; разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“; Закон за чужденците в Република
България (ЗЧРБ): чл. 8, ал. 1 „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както
и виза, когато такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който влиза в
Република България или преминава транзитно през нейната територия, в
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: 1. редовен паспорт
или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато такава е
необходима“, като ги настанил в жилище, находящо се гр. София, ул. Гео
Милев № 12, ет.2, ап.4 и им е предоставил хранителни продукти, като
деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, както и по
отношение на непълнолетни лица, а именно **** и *****/ - престъпление по
чл. 281, ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК;
Страните се споразумяха, на основание чл. 381, ал. 5 от НПК,
наказанието на обвиняемият А. К. Х. за извършеното престъпление по чл. 281,
ал. 2, т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК, да бъде определено при
условията чл. 55, ал. 1, т.1 от НК, като бъде наложено наказание „Лишаване от
свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което, на основание чл.
10
66 от НК, да бъде отложено за срок от 3 /три/ години. На основание чл.55,
ал.3 НК страните се споразумяват на Х. да не бъде налагано наказание
„Глоба“.
На основание чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК на А. К. Х. следва да бъде
приспаднато времето през което е бил задържан по реда на ЗМВР за срок от 24
часа, с постановление на прокурор за срок до 72 часа и с мярка за
неотклонение „Задържане под стража“ – от 16.10.2024г. до момента.
С деянието не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Прокурор: Защитник:
/Ел. К./ /адв. М. Д./
Обвиняем:
/ А. К. Х./
Преводач:
/ М. Ж./
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Заявявам, че
разбирам обвинението и се признавам за виновен по него. Разбирам
последиците от споразумението, съгласен съм с тях и доброволно съм
подписал окончателния вариант на споразумението. Заявявам, че се отказвам
от по-нататъшното съдебно разглеждане на делото по общия ред.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да бъдат одобрени двата окончателни варианта на
двете споразумения.
АДВ. Д.: Моля да одобрите окончателния вариант на споразумението,
което отговаря на закона и морала.
АДВ. Д.: Моля да одобрите окончателния вариант, ако приемете, че не
противоречи на закона и морала.
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Моля да одобрите
споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Моля да одобрите
споразумението.
СЪДЪТ, като взе предвид изявленията на страните, както и
обстоятелството, че от престъплението, за което са обвинени всеки един от
двамата обвиняеми няма настъпили съставомерни имуществени вреди, които
да подлежи на възстановяване; престъплението, за което са обвинени Н. А. О.
11
(N.A.O.) и А. К. Х. (A.K.H.) не попада под ограниченията на чл.381, ал.2 от
НПК, както и че съдържанието на окончателния вариант на двете
споразумения не противоречи на закона и морала, намира, че на основание
чл.382, ал.7 от НПК споразуменията следва да бъдат одобрени. Поради това
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И
ОДОБРЯВА окончателния вариант споразумение, постигнато между
прокурор К. от СРП и адв. Д. от САК (служебен защитник на Н. А. О.
/N.A.O./) със съгласието на обвиняемия Н. А. О. /N.A.O./ и при превод от М.
Ж., по силата на което обвиняемият Н. А. О. /N.A.O./ се признава за виновен в
това, че за времето от 11.10.2024г. до 16.10.2024г., в гр. София, ул. Гео Милев
№ 12, ет.2, ап.4, като извършител в съучастие с А. К. Х. /A.K.H./ -извършител,
противозаконно подпомогнал 5 /пет/ чужди граждани, със снета по техни
данни самоличност, като следва: 1. **** 2. **** 3. *****; 4. **** 5. ****, да
пребивават в Република България, в нарушение на закона – чл. 22, ал.1, т. 1 вр.
чл. 9а, ал. 2 от Закона за чужденците в Република България (ЗДЧРБ) –
„Пребиваването на чужденците в Република България се осъществява въз
основа на издадена виза по чл. 9а, ал. 2 (летищен транзит, за краткосрочно
пребиваване, за дългосрочно пребиваване) международни договори за
безвизов или облекчен визов режим; разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“; Закон за чужденците в Република
България (ЗЧРБ): чл. 8, ал. 1 „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както
и виза, когато такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който влиза в
Република България или преминава транзитно през нейната територия, в
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: 1. редовен паспорт
или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато такава е
необходима“, като ги настанил в жилище, находящо се гр. София, ул. Гео
Милев № 12, ап.4 и им е предоставил хранителни продукти, като деянието е
извършено по отношение на повече от едно лице, както и по отношение на
непълнолетни лица, а именно **** и *****/- престъпление по чл. 281, ал. 2,
т.4 и т. 5 вр. ал. 1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК;
На основание чл.381, ал. 5 от НПК, за извършеното престъпление по
чл.281, ал.2, т.4 и т.5, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК, при условията
чл.55, ал.1, т.1 от НК на обвиняемия Н. А. О. се налага наказание „Лишаване
от свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което на основание
чл.66 от НК се отлага за срок от 3 /три/ години.
На основание чл.55, ал.3 НК страните се споразумяха обвиняемия Н. А.
О. да не бъде налагано наказанието „Глоба“.
На основание чл.59, ал.1, т.1 от НК на Н. А. О. се приспада времето, през
което той е бил задържан по реда на ЗМВР за срок от 24 часа, с Постановление
на прокурор за срок до 72 часа и с мярка за неотклонение „Задържане под
12
стража“ – от 16.10.2024г. до момента.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО, с което се одобрява споразумението е
окончателно и не подлежи на обжалване или протест.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
(съдия Ивиана Димчева)
ОДОБРЯВА окончателния вариант споразумение, постигнато между
прокурор К. от СРП и адв. Д. от САК (служебен защитник на А. К. Х.
/A.K.H./), със съгласието на обвиняемия А. К. Х. (A.K.H.) и при превод от М.
Ж., по силата на което обвиняемият А. К. Х. (A.K.H.) се признава за виновен в
това, че за времето от 11.10.2024г. до 16.10.2024г., в гр. София, ул. Гео Милев
№ 12, ет.2, ап.4, като извършител в съучастие с Н. А. О. /N.A.O./ - извършител,
противозаконно подпомогнал 5 /пет/ чужди граждани, със снета по техни
данни самоличност, като следва: 1. **** 2. ****; 3. *****; 4. ****; 5. ****, да
пребивават в Република България, в нарушение на закона – чл. 22, ал.1, т. 1 вр.
чл. 9а, ал. 2 от Закона за чужденците в Република България (ЗДЧРБ) –
„Пребиваването на чужденците в Република България се осъществява въз
основа на издадена виза по чл. 9а, ал. 2 (летищен транзит, за краткосрочно
пребиваване, за дългосрочно пребиваване) международни договори за
безвизов или облекчен визов режим; разрешение на службите за
административен контрол на чужденците“; Закон за чужденците в Република
България (ЗЧРБ): чл. 8, ал. 1 „Чужденец може да влезе в Република България,
ако притежава редовен паспорт или заместващ го документ за пътуване, както
и виза, когато такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който влиза в
Република България или преминава транзитно през нейната територия, в
зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава: 1. редовен паспорт
или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато такава е
необходима“, като ги настанил в жилище, находящо се гр. София, ул. Гео
Милев № 12, ет.2, ап.4 и им е предоставил хранителни продукти, като
деянието е извършено по отношение на повече от едно лице, както и по
отношение на непълнолетни лица, а именно **** и *****/ - престъпление по
чл.281, ал.2, т.4 и т.5, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК;
На основание чл.381, ал.5 от НПК, за извършеното престъпление по
чл.281, ал.2, т.4 и т.5, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр. ал.1 от НК, при условията
чл.55, ал.1, т.1 от НК, на обвиняемия А. К. Х. се определя наказание
„Лишаване от свобода” за срок от 1 /една/ година, изпълнението на което на
основание чл.66 от НК се отлага за срок от 3 /три/ години.
На основание чл.55, ал.3 от НК страните се споразумяха на обвиняемия
А. К. Х. да не бъде налагано наказанието „Глоба“.
На основание чл.59, ал.1, т.1 от НК на А. К. Х. се приспада времето, през
което той е бил задържан по реда на ЗМВР за срок от 24 часа, с Постановление
13
на прокурор за срок до 72 часа и с мярка за неотклонение „Задържане под
стража“ – от 16.10.2024г. до момента.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО, с което се одобрява споразумението е
окончателно и не подлежи на обжалване или протест.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
(съдия Ивиана Димчева)
ОТМЕНЯ МЕРКИТЕ ЗА НЕОТКЛОНЕНИЕ „Задържане под стража“ на
обв. Н. А. О. /N.A.O./ и на обв. А. К. Х. (A.K.H.).
ДА СЕ ОСВОБОДЯТ НЕЗАБАВНО обвиняемите, освен ако не са налице
други основания за тяхното задържане.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО Е ОКОНЧАТЕЛНО.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
На основание чл.24, ал. 3 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 16975/2024г. по
описа на СРС, НО, 10-ти състав.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване или
протест.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
За участие на преводача в днешното съдебно заседание, с оглед
продължителността на същото
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача в размер на 150,00 лева,
платими от бюджета на съда, за което да се издаде 1 брой РКО.
След приключване на съдебното заседание препис от настоящия
протокол да се издаде на СРП, на адв. Д., на адв. Д., на обвиняемите и на
преводача.
СЪДЪТ УКАЗВА на двамата обвиняеми /чрез преводача/ в случай на
промяна на техните адреси и/или месторабота - да уведомят в писмен вид
настоящия съдебен състав.
14
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. А. О. (N.A.O.) /чрез преводача/: Разбрах.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. К. Х. (A.K.H.) /чрез преводача/: Разбрах.
ДА СЕ ИЗПРАТИ препис от протокола от днешното съдебно заседание
на НЕЗАБАВНО за изпълнение в ОСЗА – бул. „Г. М. Димитров“ № 42, гр.
София.
ПРОТОКОЛЪТ е изготвен в открито съдебно заседание, което
приключи в 16:20 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
15