Споразумение по дело №266/2016 на Окръжен съд - Ямбол

Номер на акта: 10
Дата: 5 август 2016 г. (в сила от 5 август 2016 г.)
Съдия: Иван Димитров Иванов
Дело: 20162300200266
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 1 август 2016 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

 

05.08.2016  година                                                                           гр. Ямбол

 

Ямболският окръжен съд,                                 V-ти   Наказателен състав

На пети август                                                                              2016  година

В публично заседание в следния  състав:

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ:  ИВАН ИВАНОВ

    

                                                     

 Секретар Ив. З.

Прокурор  Е. Гоцев

Сложи за разглеждане докладваното от съдия  ИВАН ИВАНОВ

НОХД № 266 по описа за 2016 година

На именното повикване в  11.00 часа се явиха :

 

За Ямболска окръжна прокуратура се явява прокурор  Е. Гоцев.

Обвиняемият Н.Ш. се явяват лично и с адв. М.А., редовно упълномощена.

Преводача Х.А. се явява.

 

Съдът намира, че предвид обстоятелството, че обвиняемият Н.Ш. е турски гражданин и не владее български език, на същият следва да бъде назначен преводач от български език на турски език и от турски език на български език, поради което и на основание чл. 21 ал. 2 от НПК съдът

ОПРЕДЕЛИ:

 

НАЗНАЧАВА за преводач от български език на турски език и от турски език на български език Х.Н.А. на обвиняемият Н.Ш..

 

СНЕ СЕ САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА КАКТО СЛЕДВА:

Х.Н.А.– 82 г., български гражданин, неосъждан, без родство с обвиняемият.

Съдът напомни на преводача отговорността по чл. 290 ал. 2 от НК.

Преводача  обещава даде верен и точен превод.

На преводача по делото Х.А. следва да бъде заплатена сума в размер на 50 лв., от сметката на ЯОС.

 

Прокурорът – Да се даде ход на делото.

Адв. А. – Моля, да се даде ход на делото.

 

Съдът счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото поради което и

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

 

 СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯТ, КАКТО СЛЕДВА:

Н.Ш. /N S/, роден на *** г. в гр. Шумен, гражданин на Р.Турция, с основно образование, женен, неосъждан, шофьор по занятие, от гр.Истанбул, Р.Турция, с персонален номер 25322016348.

 

На основание чл. 274 и чл. 275 от НПК на страните се разясниха правата, по повод на което:

Прокурорът - Моля, да приемете като доказателство по делото Картон с данни за наложена забрана на чужденец да напуска страната, в която е отразена забраната наложена на подсъдимия с постановление от 20.07.2016 г. на ЯОП. Нямам бележки, възражения. Не правя отводи на състава на съда.

Адв. А. - Нямам искания, възражения, бележки. Не правя  отводи на състава на съда. Нямаме възражение да се приеме представеното доказателство.

 

Съдът счита, че искането е основателно поради което

 

ОПРЕДЕЛИ:

 

ПРИЕМА И ПРИЛАГА по делото 1 бр. картон с данни за наложена забрана на чужденец да напуска страната отразена в Постановлението от 20.07.2016 г. на ЯОП.

 

ДОКЛАДВА СЕ споразумението по чл. 381 от НПК

 

Прокурорът  - Уважаеми г-н Председател, поддържам споразумението така както е постигнато. Същото  не противоречи на закона и морала, поради което моля да бъде одобрено.

 

Адв. А. - Поддържам постигнатото с ЯОП  споразумение. Моля почитаемият съд да добри същото като считам, че същото не противоречи на закона и морала, наказанието е съобразено със степента на обществено опасност на личността на обвиняемия и на извършеното деяние. Моля да отмените наложената забрана на подзащитният ми да напуска пределите на страната, както и наложената мярка за неотклонение.

Обв. Н.Ш. - Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред. Доброволно подписах споразумението.

На основание чл. 382 ал. 6 от НПК в протокола се вписа съдържанието на окончателното споразумение както следва:

Обвиняемият Н.Ш. /N S, роден на *** г. в гр. Шумен, гражданин на Р. Турция, с основно образование, женен, неосъждан, шофьор по занятие, от гр. Истанбул, Р. Турция, с персонален номер *******

СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ:

 

На 16.07.2016 год., около 00,30 ч., през ГКПП-Лесово, обл. Ямбол с товарен автомобил "R" с рег.№ ***** и полуремарке „К" с рег.№ ******, без знанието и разрешението на митницата е пренесъл през границата на страната от Р. Турция в Р. България стоки за търговски цели в големи размери: 2 100 бр. ризи на стойност 42 000 лв.; 750 бр. спортни панталони на стойност 24 440 лв.; 200 бр. рокли на стойност 5 000 лв.; 25 бр. якета на стойност 1 250 лв.; 240 бр. поли на стойност 4 800 лв.; 340 бр. шалове на стойност 3 400 лв. и 120 чифта обувки на стойност 3 000 лв., всички на обща стойност 83 890 лв.

- престъпление по чл. 242, ал. 1, б. "д" от НК, поради което и на основание чл. 242, ал. 1, б. "д" от НК, във връзка с чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 3 от НК, МУ СЕ ОПРЕДЕЛЯ наказание "Лишаване от свобода" за срок от 6 /шест/ месеца.

 

 

На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието "Лишаване от свобода" се отлага за срок от 3 /три/ години.

                Имуществени вреди от престъплението няма.

На основание чл. 242, ал. 7 от НК в полза на Държавата се отнемат приобщените към делото веществени доказателства: 2 100 бр. ризи на стойност 42 000 лв.; 750 бр. спортни панталони на стойност 24 440 лв.; 200 бр. рокли на стойност 5 000 лв.; 25 бр. якета на стойност 1 250 лв.; 240 бр. поли на стойност 4 800 лв.; 340 бр. шалове на стойност 3 400 лв. и 120 чифта обувки на стойност 3 000 лв., всички на обща стойност 83 890 лв.

 

Иззетите по делото с протокол за оглед на местопроизшествие от 19.07.2016 год. веществени доказателства - товарен автомобил -влекач, марка "****" с рег.№ *******, рама ******, на стойност 120 000 лв. и полуремарке марка „Кгопе" с рег.№ ****, рама *****, на стойност 70 000 лв., целият пътен състав на стойност 190 000 лв. следва да се върнат на собственика им - М Л Д Т Л Ш - гр.Истанбул, Р. Турция /M L D T L S, I, T

Разноските по  делото, извън тези по чл. 189, ал. 2 от НПК, в размер на 170 лв. се възлагат на обвиняемия и следва да бъдат заплатени по сметка на Агенция „Митници".

 

 

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

                    

ПРОКУРОР:

                Едмонд Гоцев

 

ОБВИНЯЕМ:                                                 

              Н.Ш.

 

 

ЗАЩИТНИК:                                                    

              Адв.  М.А.

 

ПРЕВОДАЧ:

              Х.А.              

 

 

 

 

 

Съдът намира, че постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала, поради което и на основание чл. 382 ал. 7 от НПК

ОПРЕДЕЛИ:

 

ОДОБРЯВА сключеното споразумение описано подробно по-горе постигнато между прокурара от ЯОП - Едмонд Гоцев и упълномощиния адвокт на обвиняемият – адв. М.А. и обв. Н.Ш. при визираните условия.

ОСЪЖДА обвиняемият Н.Ш., със снета по делото самолиност, да заплати направените по делото разноски в размер на 170 лв. в полза на Републиканския бюджет по сметка на Митница- Бургас.

На основание чл. 61 ал. 8 от НПК ОТМЕНЯ взетата спрямо обв. Н.Ш. N S/, роден на *** г. в гр. Шумен, гражданин на Р. Турция, с персонален номер 25322016348, мярката за нетклонение „Парична гаранция в размер на 1000 лв.” и освобождава същата.

На основание чл. 68 ал. 7 от НПК ОТМЕНЯ ЗАБРАНАТА за напускане пределите на Р. България от обв. Н.Ш. /N S/, роден на *** г. в гр. Шумен, гражданин на Р. Турция, с персонален номер *****, наложена с Постановление от 20.07.2016 г. на ЯОП.

ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД №266/2016 г. по описа на ЯОС.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.

 

Протокола се изготви в съдебно заседание, което приключи в 11.15 ч.

 

 

                      

                                                                    ПРЕДСЕДАТЕЛ:

 

 

                                                                            СЕКРЕТАР: