Протокол по дело №235/2021 на Апелативен съд - Варна

Номер на акта: 118
Дата: 21 юли 2021 г.
Съдия: Светла Василева Даскалова
Дело: 20213000600235
Тип на делото: Въззивно частно наказателно дело
Дата на образуване: 14 юли 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 118
гр. Варна , 20.07.2021 г.
АПЕЛАТИВЕН СЪД – ВАРНА, III СЪСТАВ в публично заседание на
двадесети юли, през две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Павлина Г. Димитрова
Членове:Георги Н. Грънчев

Светла В. Даскалова
при участието на секретаря Петранка Ал. Паскалева
и прокурора Владимир Чавдаров Станков (АП-Варна)
Сложи за разглеждане докладваното от Светла В. Даскалова Въззивно
частно наказателно дело № 20213000600235 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 11:35 часа се явиха:
Жалбоподателят СТ. К. Д., редовно призован, воден от органите на
Съдебна полиция, явява се лично и с адв.И.Ш. Т. от АК – ВАРНА, надлежно
упълномощен и приет от съда от първоинстанционния съд.
А.С.С. – дъщеря на жалбоподателя Д., се явява лично.
А. С.: Няма да участвам в настоящото производство, само адвоката ще
участва.
За Апелативна прокуратура – Варна се явява прокурор ЧАВДАРОВ.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото, няма да соча доказателства.
Не правя искания за отвод.
АДВ.Т.: Да се даде ход на делото. Не правя искания за отвод. Но имаме
доказателствени искания. Във връзка със съдържанието и естеството на
процедурата, и във връзка с предходното определение на
първоинстанционния съд, което е предмет на контрол от Апелативен съд в
настоящото производство по отношение на допускането на ЕЗА за
провеждане на разследване по отношение на обв. Д. моля с оглед и
изявлението, което е направил да бъде изискана допълнителна информация от
молещата държава за предоставяне на информация дали по отношение на
него е било провеждано наказателно преследване с оглед твърдението, че той
е бил задържан на територията на Англия, и след провеждане на разследване
на територията на Англия същият е бил освободен. Отделно от това по делото
не е предоставена гаранция от искащата държава по отношение на
продължителността на провеждане на предварителното производство и
1
продължителността на разследване на предварителното производство. Затова
моля да прецените, че такава гаранция също е необходима с оглед
осигуряване и спазване правото на защита на исканото лице. На последно
място моля да отчетете обстоятелството, че в съдържанието на бланката за
ЕЗА на лицето е посочено, че лицето се иска за три престъпления - кражба,
тежка кражба, и противозаконно лишаване от свобода. А постфактум е
формирано, отбелязано и маркирано, че деянието за което се иска лицето С.Д.
е за въоръжен грабеж, които са различни противопоставящи се обстоятелства
и с цел осигуряване и спазване правото на защита на исканото лице считаме,
че тези обстоятелства са различни, и моля да поискате допълнителна
информация и гаранция от искащата държава за издаването на тази ЕЗА в
крайна сметка да посочат по отношение на какви обвинения, с каква правна
квалификация ще бъде проведено преследване, тъй като между правните
квалификации кражба и въоръжен грабеж съществува огромна разлика в
правоприлагането и предявяването на обвинение. Няма гаранции от искащата
държава, че при евентуално уважаване на тяхното искане за предаване на
лицето ще бъдат спазени изискванията, посочени в ЕЗА за повдигане на три
обвинения, които са различни от тези, които са посочени, освен трите и
деяние, квалифицирано като въоръжен грабеж с употребата на оръжие. Моля
да приемете, че те са необходими с оглед осигуряване правото на защита на
исканото лице.
ПРОКУРОРЪТ: Предоставям на Вас да прецените.
АДВ.Т.: Госпожо Председател, С.Д. иска да изрази становище по
отношение на задържането му в Англия по повод това преследване.
ЖАЛБ.Д.: Бях задържан в гр.Дувър, но не мога да си спомня датата, но
ще я открия. Беше миналата година в края, мисля, че ноември месец или
септември. Не мога да кажа точно кога беше, но имам платени фериботни
билети, които ще открия. Бях задържан в гр.Дувър, в Графство Кент за 24
часа. Водеше се разследване. Мисля, че беше септември месец 2020 година
когато бях задържан за 24 часа. На територията на Англия бях разпитан. Но
там така и не разбрах за какво точно бях разпитан. Но казаха, че личния ми
автомобил е бил видян някъде, на някакво местопрестъпление в Белгия.
Всичко било записано на диск, снимано от камера. Те го записваха. Не са ми
предоставили да го гледам този запис, казаха ми само, че е записан. За мен
има някаква разлика, защото не мога да разбера дали има някакво или
снимков материал или видеоматериал, в който да бъда уличен в нещо и не
мога да разбера за какво ме издирват, за какво е пусната тази заповед.
Съдът се оттегля на съвещание.
Съставът на ревизиращата инстанция като съобрази направеното
доказателствено искане от защитата на лицето, чието предаване се иска СТ.
К. Д. намира, че същото следва да бъде оставено без уважение по следните
2
съображения:
На първо място, следва да бъде изтъкнато, че по делото са налице
гаранции по смисъла на чл.41от ЗЕЕЗА във връзка с извършваните действия
по разследване и последващата възможност на лицето, ако бъде осъдено да
поиска изтърпяване на наложеното му наказание в Република България,
съответно да бъде върнато в страната.
На второ място, никъде законодателят не изисква гаранции за това в
какъв срок следва да бъде извършено досъдебното разследване и като цяло
действията свързани с разследването и евентуалното предаване на съд и
приключване на наказателното производство със съответния съдебен акт,
поради това и подобни гаранции не могат да бъдат изисквани от молещата
държава.
На трето място, изложеното от лицето, чието предаване се иска във
връзка с извършвани по отношение на него действия от разследващи органи
на Великобритания през месец септември 2020 г. дава основание да се счита,
че обстоятелствата, за които е бил разпитван и впоследствие освободен, нямат
отношение към деянието, за което е настоящата ЕЗА, издадена от
компетентните органи на Белгия, доколкото от заповедта е видно, че същата е
издадена във връзка с деяние, извършено на 19.10.2020г.
С оглед на всичко изложено по-горе така направените доказателствени
искания като неотносими и неоснователни следва да бъдат оставени без
уважение.
Водим от горното съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ направените доказателствени искания от
защитата за изискване на гаранции от издалата ЕЗА държава, както и на
справка от Кралство Великобритания, досежно извършвани действия по
разследване от съответните органи по отношение на СТ. К. Д..
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ.Т.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че към настоящия момент не са налице процесуални
пречки по хода на делото, с оглед на което и
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДЕЛОТО СЕ ДОКЛАДВА ОТ СЪДИЯ ДАСКАЛОВА
3
ДАВА ХОД ПО СЪЩЕСТВО:
АДВ.Т.: Уважаеми Апелативни съдии, поддържам жалбата. Считаме, че
решението на първоинстанционния съд, който е уважил искането на молещата
държава за допускане на ЕЗА за провеждане на разследване по отношение на
С.Д., макар и формално погледнато да отговаря на изискваният на ЕЗА и на
съдържанието на изискванията, считаме, че са налице в самото бланкетно
отразено съдържание на ЕЗА противоречие в същата, и не достатъчно
описание на степента на участие на исканото лице, което законодателят ни е
посочил във възприетата норма на чл.37, ал.1, т.5 от ЗЕЕЗА.
Съдът е направил и спазил минималните изисквания за съблюдаване и
издаване на гаранции от искащата държава,съобразно разпоредбите на
ЗЕЕЗА, но според нас не е обсъдил и преценил, че при уважаването на ЕЗА за
предаване на българския гражданин С.Д. за провеждане на разследване в
Кралство Белгия, би следвало всички тези противоречия, на които се
позоваваме и степента на участие в извършените престъпления да бъдат
допълнително ангажирани с едно по подробно и пълно описание в
бланкетното описание и съдържанието на ЕЗА, в нейната форма. Макар и да
са положили усилие по отношение на описание на обстоятелствата на
извършване на престъплението, то считаме, че липсват достатъчно
обстоятелства, които да опишат степента на участие на исканото лице в
деянията, които са посочени като престъпления.
Отделно от това, са посочени три престъпления, а се коментират повече
като право и квалификации деяние, което според нас също представлява
ограничаване и нарушаване правото на защита на исканото лице, тъй като той
следва да бъде запознат с обстоятелства въз основа на които се издава тази
ЕЗА, и съответно за да бъде преценено дали са налице всички тези
изисквания и хипотези, и съблюдаване правото на защита на исканото лице.
Моля да приемете, че не са налице основанията за уважаването на ЕЗА за
провеждане на наказателно преследване по отношение на СТ. К. Д. в
Кралство Белгия, и при извършване на проверка на първоинстанционното
решение да го отмените и да измените и мярката за неотклонение, която е
формално взета, без да са обсъдени останалите хипотези дали е налице
опасност той да се укрие или да извърши друго престъпление. В тази връзка
4
моля за Вашето произнасяне.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми Апелативни съдии, производството е по
чл.44 от ЗЕЕЗА по отношение на СТ. К. Д.. С решение № 151 от 09.07.21 г. по
ЧНД № 687/2021 г. по описа на ВОС е било допуснато предаване на
българския гражданин С.Д. от гр.Варна, въз основа на ЕЗА, издадена на
11.03.2021 г. от първоинстанционен съд в гр.Антверпен, Кралство Белгия с
цел провеждане на наказателно преследване по дело № 2020/164 на
Първоинстанционния съд в Антверпен за извършени престъпления -
организиран грабеж, тежка кражба и противозаконно лишаване от свобода,
извършени на 19.10.2020 г. в гр.Пюле, наказуеми с лишаване от свобода от 15
до 20 години.
Описаните деяния от белгийските власти са както следва:
На 19.10.2020 г. гражданина Defosse Werner e бил нападнат и надвит
през нощта на алеята пред жилището му в Пюле от заподозряните и в
продължение на 16 часа е държан, бит и вързан. През това време
заподозрените са откраднали ценни вещи, предмети, между които 38 кг
златни кюлчета и накрая избягали с 2 превозни средства в Нидерландия.
Заподозряните са СТ. К. Д., Д.И.Г., М.Ж.М., Й.Д.Й. и Ж.А.Ж.. Към момента
не е могъл да бъде идентифициран ощех един предполагаем извършител.
Деянията извършени от Д. съставляват престъпления и по българския НК –
по чл.199, ал.1, т.1и 2, вр. чл.198, ал.1 от НК, както и по чл.142а, ал.5, вр. ал.1
от НК. ЕЗА е издадена въз основа на заповед за арест от Гуделе Франсенс -
съдия следовател към Първоинстанционния съд в Антверпен.
Считам, че правилно първоинстанционния съд е приел, че не са налице
предвидените в чл.39 и чл.41 от ЗЕЕЗА за отказ за изпълнение на ЕЗА.
Престъпленията, за които същата е издадена не са амнистирани пред
Република България. Поисканото лице е пълнолетно лице, съгласно
българското законодателство. Липсват данни да е било осъдено за същите
престъпления, за които е издадена заповедта с влязла в сила присъда на
българския съд, на трета държава членка, или на държава, която не член на
ЕС и да е изтърпял наказанието. Изпълнено е изискването на чл.41, ал.3 от
закона. ВОС е изискал допълнителни гаранции и от белгийските власти е
5
предоставена такава гаранция на 02.07.2021 г. на л.67 от делото. Искащата
държава изрично е посочила, че лицето ако бъде окончателно осъдено на
лишаване от свобода или на друга мярка със задържане, това лице ще бъде
върнато в България да изтърпи там наложеното наказание. Завръщането ще
бъде осъществено въз основа на европейското рамково решение за прилагане
на принципа на взаимно признаване на съдебното решение по наказателни
дела с които се налагат наказания лишаване от свобода или мерки
включващи лишаване от свобода постановени в държава членка на ЕС.
Относно доводите на защита, същите считам за неоснователни и
считам, че следва съдът да ги остави без уважение. Съпричастността на Д.
към извършените деяния установени от белгийските власти описани в
достатъчна степен в ЕЗА, раздел Д /престъпления/.
По отношение искането за издаване на допълнителни гаранции, същото
е неоснователно, такава е дадена от искащата държава. Ето защо пледирам да
потвърдите решението на ВОС като правилно и законосъобразно.
ЖАЛБ.Д.: За мен е неоснователно да бъда предаден, тъй като за мен
няма никакви доказателства, за които да ме съди чужда държава. А това, че
автомобилът ми бил видян до някакво местопрестъпление, не мога да съм
убеден, че съм извършил нещо на територията на Белгия. Да, бил съм в града,
вече бях разпитван, но за мен е неоснователно предаването. Искам да кажа и
за самото задържане в България как се случи. Те стреляха по мен, бяха с
качулки. Защо стреляха по мен така и не разбрах. Бях изтормозен, унижен от
българската полиция. Говорим за стъпване на врата около 20 минути, по мене,
по тялото ми. Смятам, че всеки човек има права. Правя сравнение между
ареста ми в Англия и ареста ми в България. Това е нещо недопустимо.
Унижението е голямо за мен и е недопустимо българска полиция да стреля.
Не е приятно. Отношението беше много грубо. Така или иначе няма никакви
доказателства, че съм участвал в някакво престъпление. Не мога да кажа
какво изпитах. Аз имах чувството, че някой се опитва да ме убие и го твърдя
това нещо. А как да вярвам на белгийските власти, че отивам да ме осъдят
съвсем реално и нормално. Как мога да съм сигурен, че там няма да ме убие
някой.
СЪДЪТ се оттегля на тайно съвещание, като обяви на страните, че ще
се произнесе със съдебен акт в 12.30 часа.
СЪДЪТ след тайно съвещание обяви решението си, като разясни на
страните, че същото е окончателно.
6
ПРОТОКОЛЪТ изготвен в съдебно заседание, което приключи в
12:54 часа.

Председател: _______________________
Секретар: _______________________
7