№ 91
гр. л., 23.10.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ЛОВЕЧ в публично заседание на двадесет и трети
октомври през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:ИВАН И.
Членове:ЕМИЛ ДАВИДОВ
ВАСИЛ АНАСТАСОВ
при участието на секретаря ЦВЕТОМИРА БАЕВА
в присъствието на прокурора Т. Н. П.
като разгледа докладваното от ИВАН И. Частно наказателно дело №
20244300200381 по описа за 2024 година
Производството е по чл.32, ал.1 във вр. с чл.16 от ЗПИИРКОРНФС.
Делото е образувано по изпратено от Република Австрия, Удостоверение
по чл.4 от Рамково решение № 2005/214/ПВР на Съвета на ЕС относно
прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции,
издадено въз основа на Решение № BH-GS/03/236000258498/23, постановено
от AUSTRIA, BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GUSSING, на 30.11.2023 г.,
влязло в сила на 20.12.2023 г., с което е наложена финансова санкция общо в
размер на ---------- евро, с левова равностойност по фиксинга на БНБ към
датата на решението *** /----------/ лева, на българския гражданин К. Т. З., ЕГН
**********, за извършено от него пътнотранспортно нарушение на
Австрийски закон, правни разпоредби: codice della strada austriaco (StVO)
i.V.m. legge austriaca sulla protezione da immissioni - aria (IG-L): § 98 Abs. 1 KFG
i.V.m. § 58 Abs. 1 Zif. 2 lit. е KDV; § 134 Abs. 1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG
1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 62/2022 –
нарушение „превишаване на скоростта“ с превозно средство рег. № ----------
(BG), при разрешена максимална скорост: 80 км/ч., измерено превишаване на
1
скоростта /след изваждане на допустимата погрешност на измерването/ : 26
км/ч., в населено място: Nickelsdorf, А 4, StrKm 61,950, Fahrtrichtung Ungarn –
Австрия, на дата 04.11.2023 г. в 10:53 ч.
В съдебно заседание представятилят на Окръжна прокуратура – л. –
прокурор Т. П. счита, че са налице условията на българския закон за
признаване на решението на австрийските власти, с което е наложена
финансовата санкция спрямо засегнатото лице, като счита, че са налице
основанията на чл. 17 от ЗПИИРКОРНФС.
Засегнатото лице К. Т. З., редовно призован, не се явява.
Пред съда засегнатото лице се представлява от служебния защитник адв.
Христо Дишев Иванов, който изразява становище, че следва да бъде призната
така наложената финансова санкция.
Ловешки окръжен съд, след като се запозна с доказателствата по делото и
взе предвид становището на страните, приема за установено следното:
Засегнатото лице К. Т. З. е роден на 04.07.1967 г., с последен известен
адрес: гр. л., ул. *** № 14, с ЕГН **********.
По делото е приложено Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение №
2005/214/ПВР на Съвета на Европа относно прилагането на принципа за
взаимно признаване на финансови санкции, издадено въз основа на решение
за налагане на финансова санкция Решение № BH-GS/03/236000258498/23,
постановено от AUSTRIA, BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GUSSING, на
30.11.2023 г., влязло в сила на 20.12.2023 г., с което е наложена финансова
санкция общо в размер на ---------- евро, с левова равностойност по фиксинга
на БНБ към датата на решението *** /----------/ лева, на българския гражданин
К. Т. З., ЕГН **********, за извършено от него пътнотранспортно нарушение
на Австрийски закон, правни разпоредби: codice della strada austriaco (StVO)
i.V.m. legge austriaca sulla protezione da immissioni - aria (IG-L): § 98 Abs. 1 KFG
i.V.m. § 58 Abs. 1 Zif. 2 lit. е KDV; § 134 Abs. 1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG
1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 62/2022 –
нарушение „превишаване на скоростта“ с превозно средство рег. № ----------
(BG), при разрешена максимална скорост: 80 км/ч., измерено превишаване на
скоростта /след изваждане на допустимата погрешност на измерването/ : 26
км/ч., в населено място: Nickelsdorf, А 4, StrKm 61,950, Fahrtrichtung Ungarn –
Австрия, на дата 04.11.2023 г. в 10:53 ч.
2
Съдът приема, че е налице годно изпълнително основание - решение за
налагане на финансова санкция, придружено с Удостоверение по чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на ЕС. Въз основа на решението за
налагане на финансова санкция, постановено от Република Австрия, влязло в
сила на 20.12.2023 г., засегнатото лице е осъдено да заплати общо сумата в
размер на ---------- евро, като в удостоверението изрично е посочено, че
основанието за налагане на санкцията е пътнотрансротно нарушение, което се
санкционира съгласно Австрийски закон за моторни превозни средства,
правни разпоредби codice della strada austriaco (StVO) i.V.m. legge austriaca
sulla protezione da immissioni - aria (IG-L): § 98 Abs. 1 KFG i.V.m. § 58 Abs. 1
Zif. 2 lit. е KDV; § 134 Abs. 1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG 1967), BGBI. Nr.
267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 62/2022.
Деянието, за което е наложена финансова санкция, чието признаване се
иска, се изразява в пътнотранспортно нарушение на територията на Република
Австрия „превишаване на скоростта“ с превозно средство рег. № ---------- (BG),
при разрешена максимална скорост: 80 км/ч., измерено превишаване на
скоростта (след изваждане на допустимата погрешност на измерването) : 26
км/ч., в населено място: Nickelsdorf, А 4, StrKm 61,950, Fahrtrichtung Ungarn –
Австрия, на дата 04.11.2023 г. в 10:53 ч.
Съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1 от ЗПИИАКОРНФС, не се изисква двойна
наказуемост за деяния, които представляват поведение, което нарушава
правилата за движение по пътищата.
Финансовата санкция, чието признаване се иска от Република Австрия е
наложена на засегнатото лице за извършено от него административно
пътнотранспортно нарушение на Австрийски закон, правни разпоредби:
codice della strada austriaco (StVO) i.V.m. legge austriaca sulla protezione da
immissioni - aria (IG-L): § 98 Abs. 1 KFG i.V.m. § 58 Abs. 1 Zif. 2 lit. е KDV; §
134 Abs. 1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG 1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt
geandert durch BGBI. I Nr. 62/2022 –„превишаване на скоростта“ с превозно
средство рег. № ---------- (BG), при разрешена максимална скорост: 80 км/ч.,
измерено превишаване на скоростта /след изваждане на допустимата
погрешност на измерването/ : 26 км/ч., в населено място: Nickelsdorf, А 4,
StrKm 61,950, Fahrtrichtung Ungarn – Австрия, на дата 04.11.2023 г. в 10:53
часа. Видно от приложения превод на процесното наказателно
3
простановление /л. 33-35/ от делото.
Извършеното от засегнатото лице нарушение се е изразило в поведение, с
което е нарушил правилата за движение по пътищата, съгласно даденото в
удостоверението и в решението на чуждия несъдебен орган описание.
Българският ЗПИИРКОРНФС не изисква да е налице двойна наказуемост,
когато финансовата санкция е наложена за поведение, с което се нарушават
правилата за движението по пътищата, поради което и българският съд няма
задължение да изследва въпроса, описаното в удостоверението нарушение
дали представлява нарушение по българското законодателство.
В този смисъл е налице влязъл в сила в държава-членка на ЕС акт за
налагане на задължение за плащане, по смисъла на чл. 3, ал. 1, т. 1
ЗПИИАКОРНФС.
След обсъждане на основанията по чл. 35 ЗПИИРКОРНФС, няма
основание българският съд да постанови отказ от признаване и изпълнение на
наложената финансова санкция, доколкото не е налице нито една от
посочените в този текст на закона хипотези.
Доколкото на засегнатото лице е наложена финансова санкция в евро,
съобразявайки се с разпоредбата на чл. 32, ал. 1 ЗПИИРКОРНФС вр. чл. 16,
ал. 8 ЗПИИРКОРНФС, съдът определи равностойността на общия размер на
сумата *** евро в български лева по фиксирания курс на Българска народна
банка - 1,95583 лв. за евро в деня на постановяване на решението – *** /---------
-/ лева.
Предвид изложеното, съдът прие, че в случая са налице условията за
признаване на решението на Република Австрия, за налагане на финансова
санкция спрямо българския гражданин К. Т. З., ЕГН **********, в
установения размер.
На основание чл. 13, ал. 1 от ЗПИИРКОРНФС, разноските по признаване
и изпълнение на решение за конфискация или отнемане и решение за налагане
на финансови санкции на територияна на Република България като
изпълняваща държава, се поемат от нея. В този смисъл за сметка на Република
България следва да остант разноските в размер на *** лева , присъдени на Н.
Г. В. с ЕГН: **********.
По изложените съображения и на основание чл.32, ал.1, във връзка с
4
чл.16, ал.7, т.1 от ЗПИИРКОРНФС, Ловешкият окръжен съд
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BH-GS/03/236000258498/23, постановено от
AUSTRIA, BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GUSSING, на 30.11.2023 г.,
влязло в сила на 20.12.2023 г., с което е наложена финансова санкция общо в
размер на ---------- евро, с левова равностойност по фиксинга на БНБ към
датата на решението *** /----------/ лева, на българския гражданин К. Т. З., ЕГН
**********, за извършено от него пътнотранспортно нарушение на
Австрийски закон, правни разпоредби: codice della strada austriaco (StVO)
i.V.m. legge austriaca sulla protezione da immissioni - aria (IG-L): § 98 Abs. 1 KFG
i.V.m. § 58 Abs. 1 Zif. 2 lit. е KDV; § 134 Abs. 1 Kraftfahrgesetz 1967 (KFG
1967), BGBI. Nr. 267/1967, zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 62/2022 –
нарушение „превишаване на скоростта“ с превозно средство рег. № ----------
(BG), при разрешена максимална скорост: 80 км/ч., измерено превишаване на
скоростта /след изваждане на допустимата погрешност на измерването/: 26
км/ч., в населено място: Nickelsdorf, А 4, StrKm 61,950, Fahrtrichtung Ungarn –
Австрия, на дата 04.11.2023 г. в 10:53 ч.
ДА СЕ УВЕДОМИ за решението Република Австрия.
КОПИЕ от уведомлението да се изпрати на Министерството на
правосъдието на Република България.
НА ОСНОВАНИЕ член 13, ал.1 от ЗПИИРКОРНФС направените
съдебно деловодни разноски за превод от немски език в размер на ***/----------/
лева, да бъдат изплатени на Н. Г. В., с ЕГН: ********** и остават за сметка на
бюджета на Република България.
ПРЕПИС от настоящото решение да се изпрати на Национална агенция
за приходите за изпълнение по реда на Закона за Националната агенция за
приходите и Данъчно-осигурителния процесуален кодекс. След получаване на
решението, Националната агенция за приходите незабавно да уведоми
настоящия съд за предприетите действия по изпълнение на решението на
основание чл.36 във вр. с чл.22, ал.2 от ЗПИИРКОРНФС, като след
приключването на изпълнението, следва да бъдем уведомени, за да се уведоми
компетентния орган на издаващата държава.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентния орган на издаващата
държава, както и копие от Уведомлението да се изпрати на Министерство на
5
правосъдието на Република България.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване в седмодневен срок от днес пред
Апелативен съд гр. В. Търново, като обжалването съгласно чл.20, ал.1 изр.
последно от ЗПИИРКОРНФС не спира изпълнение на решението.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
6