ПРОТОКОЛ
№ 10
гр. Каварна , 10.04.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – КАВАРНА в публично заседание на десети април, през
две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Емилия Д. Панчева
при участието на секретаря ***
и прокурора Стефан Иванов Пенчев (РП-Каварна)
Сложи за разглеждане докладваното от Емилия Д. Панчева Наказателно дело
от общ характер № 20213240200080 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА гр. Добрич – ТО гр. Каварна редовно
призована се представлява от Прокурор С.П..
ОБВИНЯЕМИЯТ М. З. (***) редовно призован се явява лично, воден от
органите на ГПУ Генерал Тошево и се представлява от назначения на БП №
20/2021 г. по описа на РУ гр. Шабла служебен защитник адв. Г.Г. от АК гр.
Добрич.
ПРЕВОДАЧЪТ М.З.Ш. редовно призован се явява.
СЪДЪТ изслушва страните относно хода на съдебното заседание.
ПРОКУРОР П. - Да се даде ход на делото.
АДВ. Г. - Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че са налице процесуалните предпоставки за даване ход
на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ
На основание чл. 142, ал. 1 от НПК НАЗНАЧАВА за преводач на
обвиняемия М. З. (***) М.З.Ш., който да извършва превод от език дари
1
(фарси) на български език и обратно по време на разглеждане на настоящото
наказателно производство, като му определя възнаграждение в размер на
40.00 лв., платими от бюджета на съда.
СЪДЪТ снема самоличността на преводача, като му разяснява
отговорността по чл. 291 от НК.
М.З.Ш., ЕГН: ***, от гр. ***, ул. „***“ № **, вх. *, гражданин на ***,
постоянно пребиваващ в Р. България, неосъждан.
ПЕВОДАЧЪТ предупреден за отговорността по чл. 291 от НК заяви, че е
запознат с отговорността и обеща да извърши верен превод.
СЪДЪТ, на основание чл. 272 от НПК снема самоличността на
обвиняемия.
М. З. (***), гражданин на Ислямска република ***, роден на *** г. в гр.
***, ***, без адрес в Република България, паспорт № ***, образование – 10
клас, дърводелец, неженен, неосъждан.
ОБВИНЯЕМ М. З. (***) - Разбрах какви са правата ми. Не правя отводи
на състава на съда, секретаря и прокурора. Разбирам това, което ми се
превежда. Не желая да получа писмен превод на актовете на съда.
СЪДЪТ запитва страните имат ли искания по доказателствата и по реда
на съдебното следствие.
ПРОКУРОР П. - Нямаме искания по доказателствата и по реда на
съдебното следствие.
АДВ. Г. - Нямаме искания по доказателствата и по реда на съдебното
следствие.
С оглед становището на страните СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА сключеното между С.П. – прокурор в Районна
2
прокуратура гр. Добрич – ТО гр. Каварна и адвокат Г.Г. - защитник на
обвиняемия М. З. (***) споразумение по реда на чл. 381 от НПК, постигнато
след приключване на БП № 20/2021 г. по описа на РУ гр. Шабла за извършено
от обвиняемия престъпление по чл. 279, ал. 1 във връзка с чл. 18, ал. 1 от НК
СЪДЪТ запитва страните поддържат ли постигнатото между тях
споразумение.
ПРОКУРОР П. – Госпожо Съдия, поддържаме искането за одобряване
на внесеното споразумение. Считаме, че споразумението не противоречи на
закона и морала и моля да го одобрите.
АДВ. Г. - Госпожо Съдия, поддържаме искането за одобряване на
споразумението. Подзащитният ми се признава за виновен, разбира
последиците от споразумението, съгласен е с тях и доброволно се отказва от
разглеждане на делото по общия ред. Считаме, че споразумението не
противоречи на закона и морала и моля да го одобрите.
СЪДЪТ запитва обвиняемия разбира ли обвинението, признава ли се
за виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и
доброволно ли е подписал споразумението.
ОБВИНЯЕМ М. З. (***) - Разбирам в какво съм обвинен и се признавам
за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен тези
последици да настъпят. Съгласен съм наказателното производство да бъде
прекратено и да не се гледа по общия ред. Доброволно подписах
споразумението.
СЪДЪТ, на основание чл. 283 от НПК прочита приложените по БП №
20/2021 г. по описа РУ гр. Шабла доказателства и запитва страните повторно
за искания по доказателствата.
ПРОКУРОР П. - Няма да сочим други доказателства.
АДВ. Г. - Нямаме искания по доказателствата.
СЪДЪТ предоставя на обвиняемия право на последна дума.
ОБВИНЯЕМ М. З. (***) - Моля да одобрите споразумението.
СЪДЪТ на основание чл. 382, ал. 6 от НПК вписва в протокола
3
съдържанието на споразумението:
ОБВИНЯЕМИЯТ М. З. (***) се признава за виновен в това, че на *** г.
в землището на с. ***, общ. Шабла, в района на 1-ва гранична пирамида на
българо-румънската граница, е извършил опит да излезе през границата на
страната без разрешение на надлежните органи на властта и не през
определените за това места, като деянието е останало недовършено поради
независещи от дееца причини - престъпление по чл. 279 ал. 1, във връзка с
чл. 18 ал. 1 от НК.
Деянието е извършено от обвиняемия при форма на вината пряк
умисъл.
За извършеното от обвиняемия М. З. (***), гражданин на Ислямска
република ***, роден на *** г., престъпление по чл. 279, ал. 1 във връзка с чл.
18, ал. 1 от НК да му бъдат наложени следните наказания:
– „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от 3 (три) месеца,
изпълнението на което да се отложи за срок от 3 (три) години на основание
чл. 66, ал. 1 от НК;
„ГЛОБА“ в размер на 100 (сто) лева.
От престъплението не са били причинени имуществени вреди.
По бързото производство няма веществени доказателства и не са
направени разноски.
Разноските по настоящото производство да се възложат на основание
разпоредбата на чл. 189, ал. 3 от НПК на обвиняемия.
ПОДПИСИ:
ПРОКУРОР: С.И. П. …………………..
4
АДВОКАТ: Г.А. Г. …………………..
ОБВИНЯЕМ: М. З. (***) ………………….
ПРЕВОДАЧЪТ: М.З.Ш. …………………..
СЪДЪТ след полагане подписите на страните и като установи, че така
представеното споразумение е сключено съобразно предвидения в чл. 381 от
НПК ред между надлежно легитимирани страни и по своето съдържание не
противоречи на закона и морала счита, че същото следва да бъде одобрено, а
наказателното производство против обвиняемият прекратено.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ на преводача М.З.Ш. възнаграждение в размер от
40.00 лева, платими от бюджета на съда.
ДА СЕ ИЗДАДЕ разходен касов ордер.
Водим от изложеното и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото между Районна прокуратура гр. Добрич – ТО
гр. Каварна, представлявана от Прокурор С.П., обвиняемият М. З. (***) и
защитникът му адв. Г.Г. споразумение за прекратяване на наказателното
производство по БП № 20/2021 г. по описа на РУ гр. Шабла, по силата на
което: М. З. (***), гражданин на Ислямска република ***, роден на *** г. в гр.
***, ***, без адрес в Република България, паспорт № ***, образование – 10
клас, дърводелец, неженен, неосъждан СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това,
че на *** г. в землището на с. ***, общ. Шабла, в района на 1-ва гранична
пирамида на българо-румънската граница, е извършил опит да излезе през
границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта и не
през определените за това места, като деянието е останало недовършено
поради независещи от дееца причини, поради което и на основание чл. 279
5
ал. 1, във връзка с чл. 18 ал. 1 от НК му се определят следните наказания:
– „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от 3 (три) месеца,
изпълнението на което се отлага за срок от 3 (три) години на основание чл.
66, ал. 1 от НК;
„ГЛОБА“ в размер на 100 (сто) лева.
На основание чл. 189, ал. 3 от НПК ВЪЗЛАГА на обвиняемия М. З. (***)
направените по делото разноски в размер на 40,00 лева по сметка на Районен
съд Каварна.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 80/2021 г. по
описа на Районен съд Каварна.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване и протест.
ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 11.15 часа.
ПРОТОКОЛЪТ е изготвен на 10.04.2021 г.
Съдия при Районен съд – Каварна: _______________________
Секретар: _______________________
6