№ 487
гр. Видин, 21.11.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВИДИН, II-РИ НАКАЗ. СЪСТАВ ПО МЕЖД. ПР.
СЪТР. И ЗЕЕЗА, в публично заседание на двадесет и първи ноември през две
хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:ИЛИЯ Т. ИЛИЕВ
Членове:ВЛАДИМИР Д. СТОЯНОВ
ВЕСИСЛАВ Р. ГЕНОВ
при участието на секретаря НЕЛИ ЦВ. КЮЧУКОВА
и прокурора П. Ч.
Сложи за разглеждане докладваното от ВЛАДИМИР Д. СТОЯНОВ Частно
наказателно дело № 20241300200379 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА-Видин се явява прокурорът Ч..
ИСКАНОТО ЛИЦЕ З. К. П. се явява лично и с адв. Г. Г. с
пълномощно, приложено по делото.
По делото са постъпили гаранции, във връзка с изпратено писмо
относно Декларация за гаранция за лицето З. П., от Република Австрия.
От Областния съд за наказателни дела Виена е посочено, че дава
гаранции по молба на българските власти за това, че З. П., в случай на
предаването й на австрийските власти, след приключване на наказателното
дело ще бъде върната на Република България за поемане на изпълнението на
наказанието, при условие, че след предаването на лицето бъде наложен арест
или друга мярка лишаване от свобода и лицето само иска това.
По хода на делото.
ПРОКУРОРЪТ – Считам, че няма пречки за даване ход на делото.
АДВ. Г. – Да се даде ход на делото. Представям 3 броя писмени
1
доказателства относно моята доверителка за получени суми от лицето Ф.Н.
подател на жалбата, преведени на доверителката ми на дати 25 и 28.10.2024 г.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ПРИЕМА дадени гаранции от Областния съд за наказателни дела-
Виена, Република Австрия на немски език и в превод на български език,
постъпило в съда на 21.11.2024г.
АДВ. Г. – Представям 3 броя фактури за преведени суми на
исканото лице, като сумите са превеждани на 25.10.2024 г. за сумата 100 евро
и 200 евро, а на 28.10.2024 г. е преведена сумата от 1000 евро от лицето, което
е подало жалбата за образуване на производство.
ПРОКУРОРЪТ – Запознат съм с представените писмени
доказателства от страна на защитата. Не възразявам да се приемат.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА представените от защитата писмени доказателства за
преведени суми на исканото лице, от страна на Ф.Н. за преведени на
25.10.2024 г. веднъж сума от 100 евро и втори път от 200 евро и на 28.10.2024
г. сумата от 1000 евро.
ПРОКУРОРЪТ – Няма да соча доказателства. Не оспорвам
представените от защитата писмени доказателства.
АДВ. Г. – Няма да соча други доказателства.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОБЯВЯВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ ЗА ПРИКЛЮЧЕНО
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ
ПРОКУРОРЪТ – Уважаеми съдебен състав, считам, че издадената
ЕЗА от властите на Република Австрия следва да бъде уважена и допуснато
нейното изпълнение и исканото лице бъде предадено на съдебните власти за
провеждане на съдебното следствие. Същата отговаря на изискванията на
2
чл.36 от Закона, не са налице предпоставките на чл.39 и чл.40 от ЗЕЕЗА.
Също така е представена допълнителна гаранция, че лицето ще бъде върнато в
Република България, с оглед на което смятам, че следва да допуснете
предаване на властите на Република Австрия, като постановите и съответната
мярка „Задържане под стража“ до предаване на властите.
АДВ. Г. – Г-н съдия, уважаеми г-да съдии, аз смятам, че исканата
заповед, макар и формално да отговаря на изискванията на закона, по
същността си не следва да бъде уважавана по няколко причини.
Първо, от доказателствата, които ви представих е видно, че
въпросната ЕЗА е издадена на 24.10.2024 г. респективно, за да бъде издадена
на тази дата, преди това би следвало във Виена да е образувано ДП срещу
моята доверителка за измама. В конкретния случай, видно от представените
доказателства в днешното съдебно заседание, така погледнато лицето, което се
твърди, че е измамено на територията на Австрия, продължава да превежда
пари на моята доверителка и това е видно от 3-те превода, от които е видно, че
след датата на издаване на ЕЗА той продължава да превежда пари. След като е
подал жалба би следвало да престане да превежда, значи причината не е
измама.
Същевременно, видно от представената справка за задграничните
пътувания, за времето, през което се превеждат тези суми, тя е на територията
на България. Формално, това престъпление, ако е такова, се продължава на
територията на България, поради което смятам, че нямаме извършено деяние
на територията на искащата страна. Всъщност, то още не е приключило според
това, което представих. Този човек продължава да превежда суми, като пред
мен стои още един превод от 28 октомври за 4 хиляди евро. Къде е елемента
на измамата? Да, не може да се обсъжда в настоящото производство има ли
престъпление, но може да се обсъжда къде е извършено престъплението.
Моята доверителка е с малко дете с постоянна мярка „Домашен арест“ от
момента на задържането й и в нейната сметка продължават да постъпват пари,
но тя няма какво да направи. Но според австрийската прокуратура, тя
извършва престъпление. Поради тази причина смятам, че не следва да бъде
уважавано искане за изпращане на нашата гражданка в Австрия, ако това
престъпление продължава да се извършва на нашата територия и е под
юрисдикцията на нашето законодателство. В никакъв случай не смятам, че са
3
налице разпоредбите за предаване на моята доверителка на Австрия, поради
което ще ви моля, да не уважавате това искане.
От друга страна смятам, че няма никакви основания да бъде
изпращана за издирване от ОД на МВР, с оглед вида и размера на наказанието.
По българското законодателство се предвижда наказание до 5 години
лишаване от свобода, тъй като престъплението не е тежко умишлено
престъпление. Поради това смятам, че не следва да се изпраща и
разследването може да стане в отсъствие на подсъдимия.
По отношение искането за изменение на мярката за неотклонение,
то е неоснователно, тъй като видно от процесуалното й поведение моята
доверителка се явява за 3-ти път и не прави опит да се укрие. Моля, да не
уважавате това искане, още повече, че според нашето законодателство по
отношение на доверителката ми можеше изобщо да не бъде взимана мярка,
тъй като това не е тежко умишлено престъпление.
В този смисъл моля за вашия съдебен акт.
ПРОКУРОРЪТ /реплика/ – Считам, че изтъкнатите обстоятелства
касаят въпроса по същество на доказване на евентуално престъпление. В
самата заповед е посочено, че извършеното престъпление е за периода от
месец март до месец май 2024 г., а какви са взаимоотношенията към
настоящия момент, това не е въпрос на разследването.
ИСКАНОТО ЛИЦЕ в лична защита – Аз не искам да отида във
Виена. Аз не съм направила нищо, не съм направила престъпление.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА СЕ ПОСЛЕДНА ДУМА НА ИСКАНОТО ЛИЦЕ:
ИСКАНОТО ЛИЦЕ З. П. – Моля, да не бъда предавана на Австрия
по ЕЗА.
Съдът счете делото за изяснено от фактическа и правна страна,
след което се оттегли на тайно съвещание.
След проведеното кратко съвещание, обяви на страните
решението си, с което допуска изпълнение на ЕЗА и предаване на исканото
4
лице З. К. П..
Въз основа на решението Окръжният съд
ОПРЕДЕЛИ:
ИЗМЕНЯВА взетата спрямо З. К. П. мярка за неотклонение
„Домашен арест“ в „Задържане под стража“ до фактическото й предаване на
австрийските власти.
Определението не подлежи на самостоятелно обжалване.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в
16:15 часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
5