Протокол по дело №513/2021 на Апелативен съд - Пловдив

Номер на акта: 227
Дата: 14 октомври 2021 г. (в сила от 14 октомври 2021 г.)
Съдия: Милена Бориславова Рангелова
Дело: 20215000600513
Тип на делото: Въззивно частно наказателно дело
Дата на образуване: 12 октомври 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 227
гр. Пловдив, 14.10.2021 г.
АПЕЛАТИВЕН СЪД – ПЛОВДИВ в публично заседание на
четиринадесети октомври, през две хиляди двадесет и първа година в следния
състав:
Председател:Нестор Сп. Спасов
Членове:Милена Б. Рангелова

Мария П. Петрова
при участието на секретаря Мариана Н. Апостолова
и прокурора Атанас Георгиев Янков (АП-Пловдив)
Сложи за разглеждане докладваното от Милена Б. Рангелова Въззивно частно
наказателно дело № 20215000600513 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 09:00 часа се явиха:
Производството е по реда на чл. 65 ал. 7 и 8 от НПК.
Образувано е по въззивна жалба от адв. Е., като защитник на обв. С.Х. и
по въззивна жалба на адв. Д. - защитник на обв. Б.Я., срещу определението по
ЧНД № 2057/2021 г. на ПОС, с което е оставено без уважение искането на
всеки от двамата за изменение на взетите по отношение на тях мерки за
неотклонение „Задържане под стража“.
ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ – обвиняем СЛ. АХМ. Х. се явява лично,
доведена от Ареста – П.. Не се явява защитникът му адв.К. Е.. Явява се адв.С.
Н., преупълномощен от адв. Е..
ОБВ. С.Х.: Съгласен съм с преупълномощаването. Владея български
език. Не се нуждая от преводач.
ЖАЛБОПОДАТЕЛЯТ – обвиняем Б. Д. ЯН. се явява лично, доведена от
Ареста – П., и със защитника си адв.С. Д..
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Адв. Д.: Да се даде ход на делото.
1
ОБВИНЯЕМАТА Я.: Да се даде ход на делото.
Адв.Н.: Да се даде ход делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ Х.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ, след съвещание, счита, че няма процесуални пречки за даване
ход на делото, предвид което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА се делото от съдията-докладчик.
РАЗЯСНИХА се правата по чл. 274 и чл. 275 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи и доказателства.
Адв. Д.: Поддържам жалбата. Нямам искания за отводи и доказателства.
ОБВИНЯЕМАТА Я.: Поддържам жалбата. Нямам искания за отводи и
доказателства.
Адв.Н.: Поддържам жалбата. Нямам искания за отводи и доказателства.
ОБВИНЯЕМИЯТ Х.: Поддържам жалбата. Нямам искания за отводи и
доказателства.
С оглед становищата на страните, съдът, след съвещание, счита, че
следва да бъде даден ход на делото по същество, предвид на което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПО СЪЩЕСТВО
Адв. Н.: Уважаеми апелативни съдии, съвсем кратък ще бъда.
Поддържам изцяло частната жалба, подадена от адв. Е., със съгласието на Х.,
за изменение на мярката за неотклонение, с което се иска да вземете една по-
лека мярка за неотклонение. За мен има категорични данни в тази насока.
Колегата Е. е аргументирал искането си пред вас обстойно, съобразявайки се
с абсолютно всички доказателства, събрани до този момент в хода на
разследването, и считаме категорично, че вече оставането на обвиняемия Х. в
условията на следствения арест би могло да се превърне в една репресия
спрямо него. Почти всички процесуално-следствени действия са извършени.
Просто за мен се явява абсолютно безпредметно, определянето на най-
тежката мярка за неотклонение, която вече ще бъде абсолютно безсмислена
към този етап на разследването. Затова ви моля да постановите ново
определение, с което бъде наложена на подзащитния ми Х. една по-лека
мярка за неотклонение, по ваша преценка за вида й. Оспорваме и
2
обоснованото предположение.
ОБВИНЯЕМИЯТ Х. /за лична защита/: Поддържам казаното от моя
адвокат. Моля да се измени мярката ми в домашен арест или парична
гаранция, вие решавате.
Адв. Д. Уважаеми апелативни съдии, поддържам внесената частна
жалба с искане да ревизирате първоинстанционния съдебен акт и да се
определи по-лека мярка за неотклонение спрямо обв. Я. и в същата посока,
както пред първата инстанция ще пледираме за домашен арест. Не правя
искане за друга мярка за неотклонение, защото няма да има финансова
възможност да поеме задължението си да плати парична гаранция Я. към
настоящия етап, в размер, който би бил съответен и на тежестта на
обвинението, което й е предявено в досъдебното производство, и на
обремененото й съдебно минало, което е констатирано по делото. За разлика
от колегата, ние не поддържаме възражение по отношение на наличие на
обосновано предположение за извършване на престъплението, за което е
привлечена към наказателна отговорност Я.. Напротив, както може да видите
от материалите по делото, тя е предприела различна посока в процесуалното
си поведение, дала е подробни обяснения, взела е отношение по вината,
различно отношение. Тя очаква съдебния процес по същество, с който да й
бъде отмерена санкция. Очаква и след това ще се извърши групиране на
наказанията, които тя има, търпени, въпреки че в справката за съдимост на
прокуратурата присъстват, за учудване, поради някаква грешка в
информационния масив – фиксирано е някакво осъждане от РС В., за това че
Я. през тази пролет е управлявала МПС след употреба на алкохол, което в
съдебното производство, а и в правния мир изобщо, липсва. Последният
съдебен акт, с който е наложена санкция на Я., е на ОС П., и то след
задържането й по настоящото дело.
На първо място, следва да отчетете, че тя изтърпява вече повече от
половината, тоест, остават два месеца от възможния срок на ареста с мярка за
неотклонение „Задържане под стража“. Процесуалното й поведение е такова,
че тя не обструкира в развитието на наказателното производство. Напротив,
подпомогнала го е, доколкото и на нея й е било възможно.
Моля да вземете предвид здравословното й състояние, което е описано
и в приложената медицинска документация, и в заключението на СМЕ. Не
твърдим, че е налице довод, че тя не може да престоява в ареста. Но твърдим
обаче, че трайно е усложнено здравословното й състояние и в интерес на
запазването на същото е тя да търпи по-лека мярка за неотклонение. Налице
са планирани операции за смяна на тазобедрена става. Налице са данни за
онкологични маркери в гинекологичната област. Налице са оплаквания, че
има системни прокървявания, след като е минала възрастта на нормален
месечен цикъл. Налице са данни, че има нужда от прегледи в гинекологично
отношение, на което обаче до този момент, въпреки изричните ни молби, не е
даден отговор от страна на прокуратурата в посока поне да се осигури
3
преглед и после да бъде назначено лечение на тази част от оплакванията.
Дефакто, на отделен ред следва да се вземе предвид обстоятелството, че
и преди задържането си, и към момента Я. се явява единственият възможен
източник на грижи на Ф. М., за което поискахме да бъде разпитана.
Прокуратурата прецени, че няма нужда. Това е свекървата на обвиняемата,
която е с ампутирани вътрешни органи, с раково заболяване, на легло, живее
в жилището на Я.. В момента семейството на Я. е изключително затруднено
да полага грижи за тази възрастна жена. При условие че настоящият съд се
съгласи, че след изтеклия дълъг период на търпене на мярката „задържане под
стража“ и вече почти звучащите финални акорди на разследването по
предявеното обвинение, след като има една диференциация какво трябва да се
направи на по-късен момент, няма пречка да се приеме, че процесуално е
намалял интензитета на обществена опасност на дееца въпреки по-тежките
признаци на личната обществена опасност, изводими от съдебното й минало.
Няма пречка и друга мярка за неотклонение да изпълни задачата на
наказателното преследване на този етап и да осигури правилното развитие на
процеса. Налице са технически възможности за реално проследяване на
местоположението на обвиняемата при домашен арест. За радост, вече се
доближаваме малко по малко до нормалните страни в това отношение. Няма
пречка да се сложи техническо средство на Я., която да търпи мярка за
неотклонение „домашен арест“ и по този начин да се грижи за собственото си
здраве и за близки те си и да не пречи на развитието на наказателния процес,
още повече че тя повече изобщо не е необходима по това разследване. Вижте,
че няма нито един календарно следствен план по делото, който да включва
мероприятия, свързани с участие на Б.Я.. Такива мероприятия не са
планирани и изпълнявани много отдавна, от месеци. Единственото
мероприятие, което се е случило в ареста, е по наше искане, и се изразява в
почин да даде обяснения. Друго нищо. Това обосновава извода, че няма
нужда да се обезпечава участието й в производството чрез тази мярка за
неотклонение занапред.
По обема на обвинението – действително, има данни за повече деяния, в
които може да има съпричастност Я., различни, надхвърлящи обема на
настоящото обвинение. Но на практика, забележете, че ако остават два
месеца до края на разследването, а в разследването все още няма даже идея
как ще се съберат всичките материални доказателства и документи по
другите версии, по които се работи. Как ще дойде от К. цялата
кореспонденция, съдебни поръчки ще трябва да се назначават, за да се
изпълни това разследване в пълния му обем, в който е започнато, това
означава, че до осемте месеца задържане обективно е невъзможно за
прокуратурата да постигне резултата да разследва всичко. Това, което с
просто око се вижда по делото, е, че прокуратурата ще отдели материали от
цялото производство само за обвинението, за което са привлечени към
настоящия момент, ще изготвят обвинителен акт и ще го вкарат в съда. За
останалата част, за която има данни евентуално, че са извършили
престъпление – това по чл. 253 НК, няма реален шанс да се случат нещата и
4
задържането на основание „продължаваме да разследваме онова, за което все
още не сме повдигнали обвинение“, от една страна, е незаконосъобразно.
Незаконосъобразно е, защото чл. 63 от НПК изисква да има поне обосновано
предположение за извършване на престъплението, за което обвиняемият е
привлечен. Сега обаче, да слушаме аргументи, че може би има данни за други
престъпления, за които обвиняемите не са привлечени, говоря в частност за
Я., е ирелевантно към настоящия момент, защото това не запълва състава на
хипотезата на чл. 63, първата предпоставка. Те не са привлечени за такова
деяние и би следвало да остане извън коментара на настоящия съдебен
състав. От друга страна, няма пречка, когато прокуратурата са готови с
останалата част от разследването, ако счетат, че следва да внесат обвинителен
акт, това да се стори. Г-жа Я. ще бъде по това време най-вероятно в
сливенския затвор и ще бъде обезпечена, защото доста преди да приключат
кореспонденциите с К. народна република, тя ще трябва да е започнала да
търпи санкция за деянието, за което сега е привлечена към наказателна
отговорност.
В този ред на мисли моля да ревизирате първоинстанционното
определение и да наложите по-лека мярка за неотклонение на г-жа Я..
Считам, че и исканата от нас мярка няма да застраши нито целите, нито
перспективите на наказателното производство, в което тя участва и ще се
даде превес на личния момент - защита на здравето и нормалния битов живот.
ОБВИНЯЕМАТА Я. /за лична защита/: Моля уважаемия съд да смени
мярката, защото вече много трудно издържам в ареста. Първо съм с 90 %
инвалидност за тазобедрената става и на тези легла без дюшеци вече не мога
да издържам. Последните дни имам спазми в черния дроб, защото съм
оперирана от жлъчка, имам кисти в черния дроб и трябва да се направи
скенер. Най-големият проблем ми е гинекологичният, с матката и
постоянните прокървявания. Не се взимат никакви мерки в ареста. Дава ми се
„***“, когато започне кризата, и с това решават, че съм излекувана. Свекърва
ми е вече на края, дано да има още дни, да ме дочака. Трудно е да се грижи
външен човек за нея и моля да ми бъде сменена мярката за неотклонение в
домашен арест.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми апелативни съдии, ще ви моля да оставите
без уважение искането за изменение на мерките за неотклонение, действащи
по отношение на двамата обвиняеми, тъй като не намирам да са отпаднали
предпоставките, поради които те са били взети.
Фактически, макар и чисто формално, бе заявено от страна на
процесуалния представител в настоящето съдебно заседание на обвиняемия
Х., че се оспорва обоснованото предположение. Доводи в тази насока не бяха
представени, а и при разглеждане на делото пред първоинстанционния съд
този сегмент от предпоставките също не е бил поставен на критики.
Независимо от това, първоинстанционният съд е направил достатъчен
коментар и в тази насока, анализирайки гласните и писмените доказателства,
5
който е напълно коректен и няма да го преповтарям, най-малкото защото
някакви конкретни твърдения в насока, оспорваща обоснованото
предположение, в днешното съдебно заседание не бяха представени. Поради
това и няма да преповтарям мотивите на първоинстанционния съд, който е
направил изискуемия анализ относно тази част от предпоставките за
задържане.
Считам, че при вземане на по-лека мярка за неотклонение от тази, която
действа спрямо двамата обвиняеми, бихме били изправени пред
съществуването на реалната опасност от извършване на престъпление. Този
въпрос многократно е бил дискутиран в различните производства по чл. 64 и
чл. 65 от НПК и продължава да бъде абсолютно актуален в пълния му смисъл
и до днес. Той произтича от характера на извършеното престъпление, което е
изключително усложнено и се касае за значителни съставомерни последици,
независимо от това, че те са понастоящем обезпечени и по-важно, това
произтича и от съдебното минало на двамата обвиняеми. Всички тези
обстоятелства, разгледани в съвкупност, които продължават да бъдат
актуални и към настоящия момент, по никакъв начин не водят до възможност
от излагане на някакви убедителни мотиви за това, че реалната опасност е
отпаднала. Ето защо, считам, че и в този му акцент атакуваният съдебен акт
на първата инстанция е абсолютно правилен.
Дефакто от страна на защитата се оспорва реалната опасност от
извършване на престъпление или по-скоро релевира се към вас желание за
вземане на по-лека мярка за неотклонение поради два факта, приети от
защитниците като налични - продължителността на задържането и на
следващо място, по хуманни причини, свързани със здравословното
състояние и на двамата обвиняеми. Тревожното говорене от страна на
защитниците за здравословното състояние е разбираемо, но то не
кореспондира с обективните сведения, които произтичат от медицинската
документация, а от нея е видно, че независимо от това какви заболявания
имат, към настоящия момент това здравословното състояние е абсолютно
съвместимо с условията на ареста. Нещо повече, не се установяват някакви
предпоставки за някакви спешни, наложителни лечения. Коментарите на
обв.Я. за гинекологичните проблеми не намират своето отражение в
представената справка от пенитенциарното заведение, от която е видно, че
актуални оплаквания за този неин проблем пред тях не са били депозирани.
Нещо повече, за всички ни е известно, че българското законодателство е
предвидило при настъпване на някакви проблеми, свързани със
здравословното състояние на задържаните лица, да бъдат взети съответните
мерки от съответните длъжностни лица за обезпечаване на нужното лечение,
което може да бъде проведено във всяко здравно заведение. Налице са
съответните разпоредби и в ЗИНС, и в Правилника за приложението му, и в
Наредба № 2 от 2010 г. за условията и реда за медицинските условия на
местата за лишаване от свобода.
6
На следващо място, по отношение на продължителността на
задържането, то по никакъв начин не може да бъде третирано като неразумно.
Касае се за изключително по обем дело, с множество извършени по него
действия предвид механизма на извършването, поради което и шестте месеца
задържане в предварителната фаза на наказателното производство,
съобразени и с възможното наказание, с оглед предвидените лимити на
наказанието в нормата на чл. 253 от НК, по никакъв начин не обуславят да е
налице тази сочена от страна на защитниците предпоставка. Следва да се
отбележи, че съдът е определил мярката за неотклонение „задържане под
стража“ именно поради наличието на съответната реална опасност, а не, за да
обезпечи някакво разследване или доразследване на прокуратурата по
отношение на хипотетични други деяния. Задържани са по конкретно дело, по
което има конкретни обвинения, поради което и последната част от
изказването на адв.Донков, коментиращо за възможно отделяне на материали
за други престъпни прояви, няма някаква конкретна насоченост в рамките на
този процес, тъй като от наша страна, нито пък от страна на вземащи решения
съдилища, е имало някакви коментари в тази насока.
В заключение по отношение на обв. Х., както съвсем прецизно е приел
първоинстанционният съд, а това е било обект на коментари и в предходните
производствата по чл. 64 и чл.65 от НПК, налице е и реалната опасност от
укриване, тъй като същият има чуждо гражданство също така, демонстрирана
е определена негова мобилност и няма някаква трайна социална обвързаност с
нашата държава, която да го възпира от напускане на нейните предели.
Ето защо, моля да не ревизирате в исканата от страна на защитата
насока акта на първата инстанция.
Адв. Д. /реплика/: На първо място, ще ви помоля да вземете предвид, че
при определяне на обществената опасност и на дееца, и на деянието това
трябва да сторите, за да може да определите налице ли са реалните опасности
от извършване на ново престъпление или укриване. Следва да прецените,
доколкото е възможно в този етап на наказателното производство,
конкретната съпричастност към конкретното деяние, за което са привлечени
към наказателна отговорност. От публичното обвинение твърдят, а и е
документирано това твърдение, че са налице значителни материални вреди от
деянието. Няма спор, поне за обвинението, което към настоящия етап е
предявено, но добре в това дело е документирано каква е съпричастността и
колко е материалната изгода на Я., защото се вижда какъв паричен поток е
преминал от едно на друго място и евентуално какво е доказано от това
престъпление. Както казах и пред първата инстанция – „Я. е девета дупка на
кавала в това престъпление“. Вижте колко е облагодетелствана и колко
опасна е съответно тя и нейната дейност! Всеки би могъл да я замести в тази
елементарна част от съдействието й. Сложната верига на извършване на
деянията ще бъде описана, когато трябва да се изготви обвинението за пред
съд, включвайки Я., но и сега може да се каже какво е нейното участие там, а
то е в твърде ниска степен.
7
Пред вас стоят две медицински справки, аз твърдя, че не е
пенитенциарно заведение следственият арест. Тази фразеология, използвана и
пред първата инстанция, и днес от прокурора, малко ме шокира. Не е
пенитенциарно заведение Следственият арест. Тези, изхождащи от
Следствения арест, две справки не са изготвени по искане на прокурора
случайно. Те са изготвени, защото по делото ще намерите две молби от мен
да бъде осигурен вариант за преглед при специалист гинеколог на Я.. Тези
два документа, от които вадят аргументи прокуратурата, стоят пред вас не по
тяхна инициатива. Те стоят, защото са резултат от настояването ни да бъде
заведена на лекар Я. и от извършените справки колко пъти и как се е
оплаквала в тази област като проблем със здравето Я.. Ако не бях пуснал тези
молби, никой нямаше да им отговори, че те да ги представят пред вас и днес
да вадят аргументи от това, че видите ли слаби по интензитет здравословни
проблеми имала. Искам да се даде реален прочит на тези обстоятелства. Това
не са документи, които са създадени и вкарани в делото, защото трябва да се
докаже, че тя няма проблем. Напротив, те са създадени тогава, когато ни се
отговаря от прокурора как преценя след позоваване на лекар без специалност
дали има или няма проблем гинекологичен една жена на тази възраст с тези
констатирани и при СМЕ от по-рано проблеми.
ДАДЕ СЕ ПОСЛЕДНА ДУМА НА ОБВИНЯЕМИТЕ:
ОБВИНЯЕМИЯТ Х.: Един от ГД „БОП“ ме кара да правя това нещо,
това престъпление. Той ме кара да правя това, да хващат един, който се казва
А. Х., с датско гражданство, и ме кара от 2019 г. до този момент и в един
даден момент мен ме изгоряват, все едно аз свършвам това престъпление. Как
така, той ще ме кара да правя това и в един даден момент аз шест месеца съм
в арест. Със съгласието на един от ГД „БОП“, казва се И., да ме кара да правя
това, да помагам на престъпника А. К., и в един даден момент аз съм тук. Аз
съм в ареста от шест месеца и този човек до сега не е разпитван. Исках да се
прави очна ставка с този И., не ми дават. И после аз излизам виновен!
ОБВИНЯЕМАТА Я.: Ординаторът в ареста не отбелязва първо,
оплакванията. Второ, когато пожелаем да отидем при него да ми мери
кръвното, макар, че имам предписания два пъти на ден да ми се мери
кръвното, той ми го мери веднъж в месеца. Не отразява в дневниците какви
са оплакванията ми. Молила съм за преглед, наистина имам сериозен
гинекологичен проблем и въобще не ми се обръща внимание. На 11-ти този
месец имахме проверка в Ареста от европейската комисия за арестантите, за
условията, бяха много учудени като видяха къде лежим, какви са дюшеците,
какви са условията. В ареста не искаме комфорт, лукс, а просто само
нормални човешки условия, за да можем да преживеем.
Моля, съда за смяна на моята мярка в „домашен арест“.
Съдът се оттегли на съвещание.
Съдебното заседание продължава в 9.45 ч. в същия съдебен състав,
8
страни и секретар.
Съдът, след съвещание, след като прецени събраните по делото
доказателства и обсъди доводите и съображенията на страните, прие, че
искането за отмяна на обжалваното първоинстанционно определение и за
определяне на мерки за неотклонение, различни от задържане под стража, не
е основателно по отношение на всеки от жалбоподателите.
Споделят се съображенията на първоинстанционния съд, че наличната
доказателствена маса, състояща се от подробно изброените гласни и писмени
доказателствени материали, обосновава предположение за причастност на
обвиняемите Я. и Х. към инкриминираното наказуемо с лишаване от свобода
престъпление по чл. 253 НК, ал.4 НК. Към изброяването на обосноваващите
обвинителната теза доказателства ПАС ще добави и справките за започнало в
Г.разследване на осъществен неоторизиран достъп до компютърната система
на грузинското дружество, от сметката на което е преведена (по сметката на
св. К.) инкриминираната сума, а също самопризнанието на обв. Я., че с обв.
Х. се погрижили за изготвяне на документи, „с които да се оправдаят
нареждания на пари“ от сметката на „Е.Г.Т. интерактив“ към китайски
„съконтрхенти“ (т.е. документи от името на крайния получател). Оспорването
от страна на защитата на обв. Х. е голословно, като не са изложени доводи,
които съдът да обсъди в рамките на настоящото производство.
Налице е и другата предпоставка за продължаване задържането на
двамата жалбоподатели. И според ПАС е налице опасност всеки от тях да
извърши престъпление или да се укрие, ако не се задържа под стража.
Инкриминираното посегателство се отличава със сложна и прецизна
предварителна подготовка, има трансграничен характер, обединило е
усилията на добре координирани лица (помагачи и извършители), а Я. и Х. са
увлекли в престъпния замисъл и няколко наказателно неотговорни лица.
Освен това предметът на процесното „пране на пари“ е с колосална стойност,
а част от него е безвъзвратно загубена за собственика му. Така че първият съд
е бил прав да заключи, че тежестта на разискваното деяние, както и степента
на обществена опасност на обвиняемите, която неминуемо се „оглежда“ в
престъпния акт, са нетипично високи. От своя страна това увеличава угрозата
всеки от тях да се отклони от наказателно преследване за разследваното
престъпление, което би подлежало на очевидно тежко санкциониране.
Отличната стъпаловидна сдруженост на няколко лица, от които не са
издирени извършителят и останалите помагачи, създава съвсем реална
опасност жалбоподателите да продължат престъпната дейност в съучастие с
тях. Още повече, че фактът на осъждането на всеки от двамата за други
престъпления не ги е възпрял да участват в настоящото. Вижда се, че Я. и Х.
са развили склонност да накърнява защитаваните от наказателното право
обществени отношения.
Заслужава да се спомене и липсата на териториална и социална
обвързаност на обв. Х. с България, която засилва опасността от укриване.
9
Очевидно е, че ливанският гражданин Х. има възможността да организира
живота на семейството си в Ливан и да стане неоткриваем за българските
власти.
Срокът на задържането – малко над пет месеца, не е неразумен, както
правилно и пространно се е мотивирала първата инстанция.
Що се отнася до здравето на обвиняемите, то е било подложено на
експертно изследване с цел изясняване дали е налице някаква медицинска
пречка за пенитенциарен престой. Не е установена такава. Обв. Я. има
кардиологични страдания, които не препятстват пребиваване в пенитенциарно
заведение при редовен прием на назначената терапия и ежедневен контрол на
артериалното наблягане. Налице е и актуална справка (от 17.09.2021 г.) на
лекаря ординатор на ареста. Според справката на обвиняемата са били
извършени два прегледа, при които тя не е съобщила за гинекологични
проблеми от каквото и да е естество, така че не се е наложило консултативен
преглед от страна на специалист. Заключението на назначената на обв. Х.
СМЕ също е категорично – той е „хирургично, ендокринологично и
урологично здрав… не са установени заболявания, налагащи спешно
лечение…и може да пребивава в ареста“ (вж. л. 57-58 от том 12 ДП).
Споделими са и останалите развити от ПОС съображения, които са в
смисъл, че на законово и подзаконово ниво са предвидени достатъчно
възможности за адекватно реагиране на здравословен проблем на задържани
лица, включително чрез извеждане във външно здравно заведение.
ПАС обаче забеляза, че дадена препоръка за гинекологичен преглед и
изследвания на обв. Я. от страна на вещото лице гинеколог, участвал в
назначената й комплексна СМЕ, не е изпълнена. Това твърди обв. Я. и
нейният защитник и по делото няма данни за обратното. В тази връзка ПАС
държи да обърне внимание на прокуратурата, че изпълнението на
коментираното медицинско предписание е абсолютно задължително и да
изрази мнение, че наблюдаващият прокурор следва незабавно да организира
това.
Що се отнася до необходимостта обв. Я. да полага грижи за свекърва си,
тя, сама по себе си, не би могла да доведе до извод, обратен на направения.
Казано накратко, към настоящия процесуален момент обвинителната
теза за извършване на инкриминираното деяние от страна на
жалбоподателите има изискуемата доказателствена обезпеченост, а
опасността да извършат престъпление или да се укрият, ако са на свобода, е
действителна и сериозна. Така че осъществяване на по-леки мерки за
неотклонение не би било подходящо в случая.
В заключение – решението за продължаване действието на
обжалваните мерки „задържане под стража“ е взето след подходящо
мотивиране на законовите предпоставки, като са съобразени обстоятелствата
10
по чл. 56, ал. 3 от НПК и следователно точно те биха били годни да обслужат
целите по чл. 57 НПК.
Ето защо съдът в настоящия състав
ОПРЕДЕЛИ:
ПОТВЪРЖДАВА определението № 765/07.10.2021 г. по ч.н.д. №
2057/21г. по описа на ОС-Пловдив, с което е оставено без уважение искането
на обвиняемите по ДП № 7/21 г. по описа на ТС „БОП“ гр. П. СЛ. АХМ. Х. и
Б. Д. ЯН. за изменение на взетите по отношение на тях мерки за неотклонение
„задържане под стража“.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване и протест.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Заседанието се закри в 09.51 часа.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
11