Определение по дело №712/2021 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 1355
Дата: 18 октомври 2021 г. (в сила от 18 октомври 2021 г.)
Съдия: Елина Пламенова Карагьозова
Дело: 20213100900712
Тип на делото: Частно търговско дело
Дата на образуване: 15 октомври 2021 г.

Съдържание на акта Свали акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 1355
гр. Варна, 18.10.2021 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА в закрито заседание на осемнадесети
октомври, през две хиляди двадесет и първа година в следния състав:
Председател:Елина Пл. Карагьозова
като разгледа докладваното от Елина Пл. Карагьозова Частно търговско дело
№ 20213100900712 по описа за 2021 година
за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на чл.614 и сл. от ГПК, образувано е въз
основа на искане за събиране на доказателства по формуляр „А“ по Регламент
(EO) №1206/2001 на Съвета относно сътрудничеството между съдилищата на
държавите – членки при събиране на доказателства по граждански и
търговски дела, подадено от Областен съд – Берлин, Федерална република
Германия, заведен с вх. №20712/15.10.2021г., за извършване на разпит на
свидетеля А. А., с адрес ******, *******.
Настоящата съдебна инстанция намира, че не е компетентна по искането
за събиране на доказателства.
Съгласно чл.617, ал.1 от ГПК исканията за събиране на доказателства се
отправят до българския районен съд, в чийто район се извършва събирането,
като същите следва да бъдат отправени с формуляр „А“ по Регламент (EO)
№1206/2001, докато чл.617, ал.2 от ГПК определя за компетентен да разреши
непосредственото събиране на доказателства в Република България
окръжният съд, в чийто район ще се извърши събирането, като в този случай
искането е с формуляр „И“ по регламента.
Съгласно указанията на Европейската комисия по приложение на
Регламент (EO) №1206/2001, по смисъла на посочения нормативен акт
терминът „непосредствено събиране на доказателства“ има автономно
1
значение и означава процедура, при която молещият съд отправя искане към
замоления съд в друга държава – членка да събере на нейна територия, лично
или чрез представител, необходимите доказателства, като последният следва
да даде разрешение за това.
В случая формулираното искане от Германския съд е за извършване на
конкретно процесуално действие от замоления съд в Република България,
изразяващо се в извършване на разпит на свидетел, с адрес на територията на
гр. Девня, като същото е извършено с формуляр „А“ от регламента.
Реквизитът по т. 10 от формуляр „А“ не е попълнен и липсва отправено до
замоления съд искане да бъде разрешено на молещият съд да извърши лично
или чрез представител събирането на гласните доказателства на територията
на Република България.
Предвид изложеното, молбата не касае „директно събиране на
доказателства“ по смисъла на Регламент (EO) №1206/2001, поради което
компетентен по събирането е Районен съд – Девня.
Съгласно чл.7, т. 2 от Регламент (EO) №1206/2001 когато изпълнението
на искането, изготвено чрез използването на формуляр А от приложението,
който отговаря на условията, установени в член 5, не попада в
компетентността на съда, до който е изпратено, последният препраща
искането до компетентния съд на своята държава-членка и информира
молещия съд за това чрез използване на формуляр А от приложението.
На основание чл. 7, т.1 от Регламент (EO) №1206/2001 потвърждение за
получаване на искането следва да бъде изпратено до молещия съд от родово
компетентния съд след приемането му за разглеждане, чрез приложения към
него формуляр „Б“.
Производството по делото следва да бъде прекратено и изпратено на
компетентния съд.
Водим от горното съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по ч.т.д. №20213100900712 по описа на
2
Окръжен съд – Варна, на основание чл.7, т. 2 от Регламент (EO) №1206/2001,
вр. чл.617, ал.1 от ГПК, вр. чл.118 от ГПК.
ИЗПРАЩА постъпилия Формуляр „А“ по Регламент (ЕО) № 1206/2001
относно сътрудничеството между съдилища на държавите-членки при
събирането на доказателства по граждански или търговски дела, заведен с вх.
№20712/15.10.2021г., ведно с приложенията към него, на Районен съд – Девня
по компетентност.
Да се информира за това молещия съд – Областен съд – Берлин,
Федерална република Германия, чрез Формуляр „А“ по Регламент (ЕО) №
1206/2001, т.14, който да се изпрати по електронна поща на съда, посочен в
получения формуляр (вх. №20712/15.10.2021г.).
Определението не подлежи на обжалване.
Съдия при Окръжен съд – Варна: _______________________
3