ПРОТОКОЛ
№ 246
гр. Кюстендил, 14.10.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – КЮСТЕНДИЛ, II-РИ СЪСТАВ, в публично
заседание на четиринадесети октомври през две хиляди двадесет и втора
година в следния състав:
Председател:Николай Ал. Николов
при участието на секретаря Валентина Сп. Стоицова
и прокурора М. Д. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Николай Ал. Николов Наказателно
дело от общ характер № 20221520201164 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 14:32 часа се явиха:
Районна прокуратура – гр.Кюстендил, уведомени, се представлява от прокурор М. С..
Обвиняемият Д. А. М. /.................. /, редовно призован, се явява приведен от
Следствения арест. Явява се адв. А. В. от Адвокатска колегия - гр.Кюстендил, назначена за
служебен защитник от досъдебното производство.
Явява се преводачът А.Х.А..
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава А.Х.А. за преводач от арабски на български и от български на арабски по
Наказателно дело от общ характер № 20221520201164/2022г. по описа на Районен съд – гр.
Кюстендил. Определя възнаграждение на същия в размер на 30.00 (тридесет) лева.
Сне самоличността на преводача.
А. Х. А.: иракски гражданин, с хуманитарен статут в България, ЛНЧ **********.
Съдът напомни на преводача за отговорността му по чл.290, ал.2 НК, същият обеща
да извърши достоверен превод.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. В.: Да се даде ход на делото.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Дава ход на делото.
Сне самоличността на обвиняемия.
Д. А. М. /..../, роден на **********г. в гр. А., с. А., Сирия, .... на Сирия, с основно
образование, женен, безработен, неосъждан, без документи за самоличност, обвиняем по БП
№ 1480/2022г.по описа на КРП, същото с №125/2022г. по описа на ГПУ-Олтоманци при
РДГП Драгоман.
1
Съдът разясни на страните правото им на отводи и възражения.
Адв.В.: Нямаме отводи и възражения.
Съдът разясни на страните правата им по НПК.
Обвиняемият Д. А. М. /..../ - чрез преводача: Разяснени са ми правата. Не се
противопоставям да ме защитава адв. В. от Адвокатска колегия – гр.Кюстендил. Заявявам,
че се отказвам от изготвянето на документите на арабски.
Съдът запита обвиняемия /чрез преводача/ разбира ли обвинението, признава ли се за
виновен, разбира ли последиците на споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е
подписал споразумението.
Обвиняемият /чрез преводача/: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците на споразумението и ги приемам. Доброволно подписах
споразумението.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Приема представеното споразумение за решаване на делото и вписа в протокола
окончателното му съдържание.
СПОРАЗУМЕНИЕ
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемият Д. А. М. /....../, роден на **********г. в гр. А., с. А., Сирия, .... на
Сирия, с основно образование, женен, безработен, неосъждан, без документи за
самоличност, обвиняем по БП № 1480/2022г.по описа на КРП, същото с №125/2022г. по
описа на ГПУ-Олтоманци при РДГП Драгоман, се признава за виновен в това, че на
11.10.2022г. в района на с.Долни Коритен, общ.Трекляно, обл.Кюстендил /на около 2800
метра източно от 424 гранична пирамида и на около 3100 метра югоизточно от 423 гранична
пирамида, обозначаващи линията на държавната граница с Република Сърбия/, е направило
пит да излезе през границата на страната за Република Сърбия, без разрешение на
надлежните органи на властта, като деянието е останало недовършено по независещи от
дееца причини – престъпление по чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК, поради което и при
условията на чл.54, ал.1 от НК обвиняемият ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за
срок от 3 (три) месеца, изтърпяването на което на основание чл.66, ал.1 от НК се отложи за
изпитателен срок от 3 (три) години, както и наказание „глоба“ в размер на 100.00 (сто) лева.
По време на изпитателния срок спрямо обвиняемия няма да се прилагат
възпитателни грижи, доколкото същият не е гражданин на Република България и не
пребивава постоянно в същата.
От престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не се налага
обезпечението или възстановяването им.
По делото не са сторени разноски.
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
ПРОКУРОР:............................... ЗАЩИТА: ..........................................
/М. С./ /адв.А. В./
2
ОБВИНЯЕМ:..........................................................
/ Д. А. М. /.... /
2.
Съдът намира, че така постигнатото споразумение не противоречи на закона и
морала, споразумението е за престъпления, изключени от кръга на чл. 381, ал.2 от НПК,
имуществени вреди не са причинени, споразумението третира всички въпроси, предвидени в
чл. 381, ал.5, поради което и на основание чл. 382, ал.7 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение за прекратяване на наказателното
производство, според което:
Обвиняемият Д. А. М. /..../, роден на **********г. в гр. А., с. А., С., .... на Сирия, с
основно образование, женен, безработен, неосъждан, без документи за самоличност,
обвиняем по БП № 1480/2022г.по описа на КРП, същото с №125/2022г. по описа на ГПУ-
Олтоманци при РДГП Драгоман, се признава за виновен в това, че на 11.10.2022г. в района
на с.Долни Коритен, общ.Трекляно, обл.Кюстендил /на около 2800 метра източно от 424
гранична пирамида и на около 3100 метра югоизточно от 423 гранична пирамида,
обозначаващи линията на държавната граница с Република Сърбия/, е направило пит да
излезе през границата на страната за Република Сърбия, без разрешение на надлежните
органи на властта, като деянието е останало недовършено по независещи от дееца причини
– престъпление по чл.279, ал.1 във вр. с чл.18, ал.1 от НК, поради което и при условията на
чл.54, ал.1 от НК обвиняемият ще изтърпи наказание „лишаване от свобода“ за срок от 3
(три) месеца, изтърпяването на което на основание чл.66, ал.1 от НК се отложи за
изпитателен срок от 3 (три) години, както и наказание „глоба“ в размер на 100.00 (сто) лева.
По време на изпитателния срок спрямо обвиняемия няма да се прилагат
възпитателни грижи, доколкото същият не е гражданин на Република България и не
пребивава постоянно в същата.
От престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не се налага
обезпечението или възстановяването им.
По делото не са сторени разноски.
Одобреното споразумение има последиците на влязла в законна сила присъда.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.
Районен съдия:
Съдът, на основание чл.309, ал.1 НПК, се занима служебно с мярката за неотклонение
на обвиняемия и констатира, че по отношение на същия не е постановена такава.
Съдът, на основание чл. 24 ал.3 от НПК,
3
О П Р Е Д Е Л И:
Прекратява наказателното производство по Наказателно дело от общ характер №
20221520201164/2022 г. по описа на Кюстендилския районен съд.
Определението е окончателно.
Съдът запозна обвиняемия (чрез преводача) със съдържанието на постановените
съдебни актове от настоящия протокол, като обвиняемият заяви, че е напълно запознат,
както със самото споразумение, така и с актовете на съда във връзка с неговото одобряване
и прекратяването на производството и не желае да получава писмени преводи от същите.
Преводач: …………………………
/ А.Х. А./
Съдебното заседание приключи в 14.40 часа.
Протоколът се написа в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Кюстендил: _______________________
Секретар: _______________________
4