Определение по дело №2503/2019 на Софийски градски съд

Номер на акта: 4617
Дата: 22 ноември 2019 г.
Съдия: Анелия Милчева Щерева
Дело: 20191100202503
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 юни 2019 г.

Съдържание на акта

П  Р  О  Т  О  К  О  Л

      

           Град София, 22.11.2019 година

 

СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НАКАЗАТЕЛНО ОТДЕЛЕНИЕ, 34-ти състав, в публично съдебно заседание на двадесет и втори ноември през две хиляди и деветнадесета година в състав:

 

                             ПРЕДСЕДАТЕЛ: АНЕЛИЯ ЩЕРЕВА         

 

            СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1. Й.И.

                                                           2. Г.И.

                          

Секретар: Димитрина Димитрова

Прокурори: Л. и Рачева

сложи за разглеждане докладваното от съдия ЩЕРЕВА НОХД № 2503 по опИ. за 2019 година.

 

Съдебното заседание, насрочено за 10:00 часа, започва със закъснение, поради липса на свободна съдебна зала в Съдебната палата.

 

На именното повикване в 10:50 часа, се явиха:

 

ПОДСЪДИМИЯТ Л.А.Л., редовно уведомен, се явява лично.

За него се явява адв.Н.Б., който представя пълномощно за преупълномощаване от адв. П.К., упълномощен защитник.

ПОДСЪДИМИЯТ Д.С.А., редовно уведомен, се явява лично.

За него се явява упълномощеният му защитник - адв. В.В..

ПОДСЪДИМАТА И.Г.З., редовно уведомена, се явява лично.

За нея се явява упълномощеният й защитник - адв. Иглина В..

ОЩЕТЕНО ЮРИДИЧЕСКО ЛИЦЕ М. НА Т.И.Т.И С., редовно призовано, не изпраща представител.

 

 

СЪДЪТ докладва постъпило в деловодството на съда вчера, писмено становище, подпИ.но от зам. министърът на М. на Т.И.Т.и С. - А.А., в което е посочено, че, във връзка с полученото съобщение по чл. 247б от НПК и, след като представител на М.то се е запознал с обвинителния акт по делото, изразяват становище, че М.то не е ощетено юридическо лице, поради което няма да предявяват граждански иск в производството, като са изложили подробни мотиви за това.

 

СЪДЪТ предостави писменото становище за запознаване на страните.

 

СТРАНИТЕ /поотделно/: Запознахме със становището. Да се даде ход на разпоредителното заседание.

 

СЪДЪТ счете, че няма процесуални пречки за даване ход на делото в днешното съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

 

СНЕМА самоличност на подсъдимите:

Л.А.Л. -  роден на *** ***, българин, български гражданин, женен, неосъждан, с висше образование, работи като изпълнителен директор на Българска браншова камара „Пътища“, неосъждан, с настоящ адрес ***4, с постоянен адрес ***, ЕГН **********.

Самоличността е снета по представена лична карта № ********, издадена 14.07.2010г., от МВР-София.

СЪДЪТ РАЗЯСНИ на подсъдимия Л. правата му в разпоредителното заседание.

ПОДСЪДИМИЯТ Л.: Разбрах правата си. Няма да правя отводи на състава на съда, секретаря и прокурора.

 

Д.С.А. -  роден на *** ***, българин, български гражданин, разведен, неосъждан, с висше образование, работи като строителен специалист във фирма „И. 2000“ ООД, живущ ***, ЕГН **********.

Самоличността е снета по представена лична карта № ******, издадена на 25.06.2010г. от МВР-София.

СЪДЪТ РАЗЯСНИ на подсъдимия А. правата му в разпоредителното заседание.

ПОДСЪДИМИЯТ А.: Разбрах правата си. Няма да правя отводи на състава на съда, секретаря и прокурора.

 

И.Г.З. - родена на *** ***, българка, българска гражданка, с висше образование, неомъжена, неосъждана, пенсионер, живуща ***, ЕГН **********.

Самоличността е снета по представена лична карта № ******, издадена на 21.11.2011г. от МВР-София.

СЪДЪТ РАЗЯСНИ на подсъдимата З. правата й в разпоредителното заседание.

ПОДСЪДИМАТА З.: Разбрах правата си. Няма да правя отводи на състава на съда, секретаря и прокурора.

 

СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за отвод на съдебния състав, прокурорите и секретаря.

 

СЪДЪТ ПРИКАНИ страните да вземат отношение по въпросите по чл. 248, ал. 1 от НПК

 

ПРОКУРОР РАЧЕВА /от името на СГП/: Считаме, че делото е подсъдно на съда. Няма основания за спиране или прекратяване на наказателното производство. Считаме, че не е допуснато на досъдебното производство отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемите. Считаме, че не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършване на съдебни действия по делегация. Считаме, че не са налице основания за изменение на взетите мерки за процесуална принуда. Нямаме искания за събиране на нови доказателства. Молим да бъде насрочено съдебно заседание и да се призоват лицата, посочени в приложението към обвинителния акт.

АДВ.Б.: Моето становище по въпросите по чл. 248 от НПК е следното - с оглед заявеното в обвинителния акт, считам, че делото е родово и местно подсъдно на СГС. Считам, че няма основание за спиране или прекратяване на наказателното производство. Считам, че на досъдебната фаза на наказателното производство е допуснато съществено отстранимо нарушение на процесуалните правила, което е довело до ограничаване на процесуалните права на подзащитния ми, по смисъла на чл.249, ал. 4, т. 1 от НПК, като аз съм на мнение, че обвинителният акт не отговаря на изискванията на чл. 246, ал. 2 от НПК и ТР №2 от 2002г., по отношение на което е запИ.но, че в обстоятелствената част на обвинителния акт задължително следва да бъдат посочени всички признаци, обуславящи обективната и субективната страна на престъплението, както и участието на обвиняемия в него. Считам, че СГП не отстрани допуснатите при предходното разглеждане нарушения, констатирани от СГС. Конкретно – на подзащитния ми е вменено престъпление по чл. 219, ал. 4, вр. ал. 3, вр. ал. 1 от НК, което според държавното обвинение е извършено чрез бездействие, като не е поискал от Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“ да обоснове необходимост от различни видове СМР, както и да обоснове и формира стойността на обществената поръчка. В случая отново СГП не посочи какви са били съответно правомощията и задълженията на тази дирекция, за да е ясно, че именно те е следвало да имат посоченото в обвинителния акт поведение, респективно не е посочено и какви задължения и правомощия е имал г-н Л. по отношение на тази дирекция, за да е ясно, че именно той е бил длъжен да изисква от тях съответна информация и действия, като по този начин считам, че безспорно се нарушава правото на подсъдимия да разбере за неизпълнение на какви свои действия е предаден на съд.

На следващо място считам, че са налице и липса на обстоятелства обуславящи твърдяната от прокуратурата щета. В диспозитива на обвинителния акт е налице едно изреждане на парични суми, които според обвинението представляват щета, без да е ясно по какъв начин сумите са изведени, като за пример посочвам сумата в размер на 15 338,70 лева, която била за направата на дренажни ребра на подобект 2, като никъде в обстоятелствената част на обвинителния акт не е посочено да е извършвано конкретно СМР дренажни ребра, както и в диспозитива не е посочен броя на въпросните ребра. По същия начин стои въпросът със сумата, платена за доставка на куб.метра материал за изграждане на зона А, като държавното обвинение не е счело за необходимо да посочи какъв вид е въпросният материал. В тази връзка, тази неяснота според мен се засилва от недостатъчната конкретика по отношение на това какви СМР са извършени в изпълнение на обществената поръчка и аз считам, че трябва конкретно и ясно да се посочи какви СМР са извършени като вид, количество, стойност и разположение на трасето по ЛОТ 1 на автомагистрала „Марица“, за да е в състояние подсъдимият да разбере за изпълнението на какви ненужни, според държавното обвинение, СМР е обвинен, поради което моля да върнете делото на СГП за отстраняване на допуснатите съществени отстраними процесуални нарушения.

Отделно от това считам, че не са налице основния за разглеждане на делото по реда на особените правила. Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършване на съдебно-следствени действия по делегация. Нямам искания за промяна на взетата мярка за неотклонение по отношение на подзащитния ми. Нямам искания за събиране на нови доказателства на този етап. В случай, че не приемете за основателно възражението ми по т.3, моля да насрочите делото за открито съдебно заседание с призоваване на свидетелите по обвинителния акт, като първо бъдат призовани свидетелите, а след това и вещите лица.

АДВ. В.: Считам, че делото е подсъдно на СГС. Считам, че има основания за прекратяване на делото и това е, че опИ.нието на твърдяното престъпление не е престъпление по смисъла на НК, но на съда беше отнета възможността да се произнася за прекратяване във връзка с чл. 24, ал. 1, т. 1 от НПК, поради което няма как да направя подобно искане и за това не го правя. Този въпрос ще го обсъждаме по същество.

Няма основание за спиране или прекратяване на наказателното производство. С оглед на становището ни, че обвинителния акт не описва престъпление на подзащитния ми А., нямаме искания, свързани с нарушения на процесуалните правила на досъдебното производство. Не са налице основания за гледане на делото по реда на особените правила. Нямаме искания за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършване на съдебни действия по делегация. Нямам искания във връзка с мярката за неотклонение. Имам искания по доказателствата, но не сега, а след приключване на проверката на сочените от прокуратурата доказателства, към края на съдебното следствие. При положение, че не уважите искането на колегата за прекратяване на съдебното производство, също моля да насрочите делото за разпит на свидетелите и вещите лица.

АДВ. В.: Считам, че делото е подсъдно на СГС. Няма основание за спиране или прекратяване на наказателното производство. Считам, че не е допуснато на досъдебното производство отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемите. Считам, че няма основание за разглеждане на делото по реда на особените правила. Считам, че не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършване на съдебни действия по делегация. Нямам искания по мерките за неотклонение. Нямам искания за събиране на нови доказателства към момента. В случай, че не уважите искането на колегата, моля да насрочите съдебно заседание, в което да започнем с разпит на свидетелите.

ПОДСЪДИМИЯТ Л.: Присъединявам се към казаното от адв.Б.. Приемам неговото мнение по въпроса изцяло. Лично мое мнение е, тъй като това дело минава четвърто разпоредително заседание, мога да кажа, че, въпреки всички усилия на всеки съдебен състав, през който минаваме, прокуратурата си държи на своята теза, така че няма какво да кажа повече по въпроса.

ПОДСЪДИМИЯТ А.: Поддържам становището на адв. В.. Това, което искам да кажа е, че не съм специалист по процесуалните правила, но мисля, че следствието на прокуратурата се водеше нормално. Единственото това, че сме подсъдими е голям проблем за мен лично, но по същество на делото ще изясним кой е крив и кой е прав.

ПОДСЪДИМАТА З.: Аз също поддържам становището на моя адвокат В.. За мен също процесуални нарушения няма. Колегите Ви са достатъчно културни и възпитани. Считам, че единствено се засягат емоционално нещата.

ПРОКУРОР Л.: По отношение на направеното от защитника на подсъдимия Л. искане за прекратяване на съдебното производство поради допуснати съществени процесуални нарушения на досъдебното производство считам, че не са налице такива. Относно твърдението, че в обстоятелствената част на обвинителния акт не са посочени признаци от обективна и субективна страна, това не е така. Посочени са по какъв начин, с какво изпълнително деяние и при каква форма на вината е извършено това деяние от подсъдимия Л.. Относно твърдението, че не са отстранени нарушенията, посочени в определението на САС, също считам, че това не е така. Всички нарушения, посочени от САС, са отстранени. Относно твърдението, че не са посочени задълженията на Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“ считам, че това, че не са посочени е, защото директорът на тази дирекция не е привлечен към наказателна отговорност. Относно това, че не са посочени задълженията на подсъдимия Л. по отношение на тази дирекция, не, те са посочени, и това са общите му задължения като председател на управителния съвет. Следващото твърдение, че щетите не било ясно как са изведени като цифра, това е посочено конкретно от видовете СМР-та, за това считам, че коректно са посочени и няма разминаване между обстоятелствената част и диспозитива на обвинителния акт. Относно това, че не са посочени точно какъв брой дренажни ребра не са направени и какъв материал за зона А е трябвало да бъде вложен, посочена е сумата за ненаправените дренажни ребра, а по отношение на материала за зона А - приема се, че трябва да е годен материал за зона А. За това считам, че не са допуснати съществени процесуални нарушения, които да са довели до ограничаване правото на защита на подсъдимия.

ПРОКУРОР РАЧЕВА: Присъединявам се към колегата. Считам, че обвинителният акт е изготвен съобразно всички процесуални правила. В него достатъчно ясно са посочени кои разпоредби са нарушени, какви деяния прокуратурата твърди, че са извършени, така че считам, че не са нарушени правата на подсъдимите.

 

Съдът се оттегли на съвещание.

 

СЪДЪТ, след съвещание, като обсъди материалите по делото и въпросите по чл. 248, ал. 1 от НПК, намери следното:

Делото, съобразно повдигнатите обвинения, е родово и местно подсъдно на СГС.

Няма основания за спиране или прекратяване на наказателното производство.

При изготвяне на обвинителния акт, с който тримата обвиняеми са били предадени на съд, са допуснати съществени процесуални нарушения, които са отстраними в досъдебното производство, и засягат правото на защита на всеки един от обвиняемите, поради което се налага повторно да бъде прекратено съдебното производство по делото и то да се върне на прокуратурата за изготвяне на нов обвинителен акт, съобразно следните съображения на съдения състав:

В обвинителния акт е допусната е неяснота, и в известен смисъл -  противоречие, в твърденията на СГП относно юридическото лице, в чийто патримониум са настъпили твърдените значителни щети. Да съществуват безспорни твърдения в тази насока е важно не само, за да може да се обезпечи възможността на съответен правен субект да участва като страна по делото и да претендира евентуално възстановяване на съставомерната, според прокуратурата, парична сума, но и защото настъпването на щети в патримониума на определено юридическо лице е съставомерен признак на престъплението от обективна страна. В настоящия случай, в диспозитива на обвинението, прокуратурата е приела, че щетите са настъпили за М. на транспорта, информационните технологии и С.. В тази насока съдът следва да проследи обстоятелствата, които са опИ.ни в обвинителния акт и които касаят източника на финансовите средства, с които е била заплатена инкриминираната обществена поръчка.

От една страна в обвинителния акт, на л. 12 от съдебното дело, е посочено, че към момента на обявяване на процедурата за обществена поръчка, Л. е бил наясно, че липсва осигурено финансиране на прогнозната стойност на същата, като това е мотивирано с обстоятелството, че едва на 11.05.2015 г., след обявяването на поръчката, по договор № ДОПТ-12, сключен между М.то на транспорта и АПИ, е сключен Анекс № 3, с който се удължава срокът на безвъзмездната финансова помощ до 31.06.2016 г.

Този договор е споменат преди това в изложението на обвинителния акт, като за него се твърди, че е сключен на 09.08.2011 г. между МТИТС, като договарящ орган, и АПИ, като бенефициент, и в него било предвидено, че безвъзмездната финансова помощ за строителството на АМ „Марица“ ще бъде платена в 80% от кохезионен фонд и 20% от национално съфинансиране, осигурено от Национален фонд към М. на финансите.

От друга страна, без да са изложени фактически твърдения в обстоятелствената част за източника на паричните средства платени от АПИ на 31.08.2015 г. на изпълнителя „Пътища Пловдив“ АД, и начина на преминаването на тези парични средства в патримониума на АПИ, при правната квалификация на твърдените престъпления е посочено, че съответните парични суми са били предоставени от МТИТС на АПИ, която пък ги превела на изпълнителя.

В този ред на мисли, от изложението в обвинителния акт, не става ясно защо СГП счита, че значителните щети са настъпили за МТИТС, а не за АПИ, предвид на обстоятелството, че преминаването на правото на собственост върху парите, като родово, а не индивидуално определени вещи, настъпва с тяхното предаване от един правен субект на друг.

Отделно от това, именно с оглед на препращането относно финансирането на обществената поръчка, според условията на договора   № ДОПТ-12 от 09.08.2011 г., се установява противоречие относно собственика на паричните средства и заради посочения начин на формиране на безвъзмездната финансова помощ - 80 % от кохезионен фонд и 20 % от Национален фонд към МФ.

При тази усложнена фактическа обстановка относно титуляра на правото на собственост на инкриминираната парична сума, СГП трябва да посочи безпротиворечиво какъв е механизмът, по който тя е преминала в АПИ, за да може определено длъжностно лице да се разпореди с нея в полза на изпълнителя на обществената поръчка и разбира се – какъв е източникът на тези пари, кой субект е бил техен собственик към момента на плащането към „Пътища-Пловдив“ АД, за да може да се претендира, че са настъпили вреди за него.

Всъщност, това, което е важно прокуратурата да направи е, да проследи целия път, през който са преминали тези парични средства и въобще механизма за финансирането на обществената поръчка, за да може да изложи безпротиворечиви твърдения относно това чий бюджет се е намалил с твърдяната в обвинителния акт сума, възлизаща на общо 30 813 647,70 лева без ДДС.

Само така ще може да се установи този съставомерен елемент от престъплението по чл. 219, ал. 4, вр. ал. 1 от НК и, съответно – да се обезпечат правата на правния субект, който се твърди да е претърпял вреди и да се позволи на всеки един от тримата подсъдими да се защитава срещу обвинението при ясното съзнание какви са твърденията на прокуратурата относно това как неговото бездействие е рефлектирало негативно спрямо определен правен субект.

Друго нарушение, което съдебният състав констатира по отношение на обвиненията и на тримата подсъдими, е свързано с това, а то беше посочено в известен смисъл и в предходното определение на съда за прекратяване на съдебното производство, че отново в обвинителния акт не са конкретизирани какви са били правомощията на служителите на Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“ и тези на екипа по управление на проекта, свързани с конкретната обществена поръчка за изграждането на ЛОТ 1 на АМ „Марица“ с допълнителни СМР.

Без да са опИ.ни тези правомощия, в същото време, според правната квалификация на всяко едно от престъпленията, съставомерното бездействие на Л., А. и З., е било изразено в липса на възлагане - за част от дължимите действия за обезпечаване на ефективен разход на средства на служителите на Дирекцията, а на друга част от дължимите действия е посочено дължимо възлагане на членовете на екипа за управление на проекта.

За да могат Л., А. и З. да се защитават пълноценно срещу обвиненията, според настоящия съдебен състав, е необходимо в обвинителния акт да се посочи защо прокуратурата смята, че е следвало да изискат допълнителна информация, проверка и обосновка за част от въпросите от едни длъжностни лица, тези от Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“, а за друга част - от лицата, включени в екипа по управление на проекта.

Това ще е възможно единствено, ако изрично се посочи какви са били конкретните задължения и компетентността на служителите на Дирекцията и на екипа. В този ред на мисли не е достатъчно да се посочи, че те са изготвили доклад от 16.01.2015 г. относно нуждата от допълнителни СМР на ЛОТ 1, защото, от една страна, се твърди той да е изготвен от Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“ и от екипа по управление на проекта, а в същото време се счита, че Дирекцията е трябвало да извърши по разпореждане на членовете на УС и на неговия председател едни действия, а екипа по управление на проекта - други.

Отделен е въпросът, че самият факт на изготвяне на такъв доклад, сам по себе си не означава, че неговите авторите са лица, които, макар и част от структурата на АПИ, са компетентни според длъжностните си характеристики да участват в разглеждането на въпроси, свързани с дейността по строителство на републиканската пътна мрежа.

По отношение на обвиненията срещу А. и З., съдът установи, че в диспозитива на обвинителния акт се твърди, че престъплението, в условията на независимо съпричиняване ,е извършено от всеки от тях в периода от 23.01.2015г. до 26.01.2015г., без да е изрично изяснено в обстоятелствената част, какво събитие е настъпило на 23.01.2015г., което да е релевантно за съставомерното изпълнително деяние. На л.10 /гръб/ от съдебното дело в съдържанието на обвинителния акт е опИ.но, че от Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“ и от екипа по управление на проекта, на 16.01.2015г., е бил изготвен доклад № 93-01-457, подпИ.н от свидетеля Тимева, в който били посочени причините, наложили извършването на допълнителни СМР на ЛОТ 1 на АМ „Марица“, посочена била и прогнозната стойност на обществената поръчка от 42 987 400 лева без ДДС, без обаче да е посочено за кои участъци какви СМР се налагат и да е посочена прогнозната стойност за всяка от отделните СМР.

По-надолу в изложението е посочено че, според чл. 9, ал. 3 от Правилата за работа на УС на АПИ, всички материали за въпросите, които ще се разглеждат в заседание на УС, следва да бъдат предоставени на членовете на УС най-малко два дни преди датата на заседанието.

Заседанието, на което се твърди А. и З. да са взели решение за обявяване на обществена поръчка с тази прогнозна цена, е проведено на 26.01.2015 г. Прокуратурата обаче, не е заявила твърдение относно факта кога посоченият доклад е бил предоставен на А. и З., респективно защо се счита, че тяхното бездействие е започнало на 23.01.2015 г., а не още на датата на съставяне на доклада, например. Очевидно се касае до начална дата на периода, която не е обоснована от конкретни факти и твърдения, поради което и А. и З. не биха могли да се защитават адекватно срещу един от елементите за индивидуализацията на престъплението, а именно – времето на неговото извършване.

На последно място, с оглед на становището, че съдебното производство трябва да се прекрати и делото трябва да се върне на прокуратурата за изготвяне на нов обвинителен акт, съдът счита, че трябва да посочи и още едно противоречие в обвинителния акт, което се касае до твърдяното от прокуратурата дължимо поведение от страна на А. и З..

Не става ясно защо СГП вменява на тези двама членове на УС бездействие, което, съобразно посочения период на извършване на престъплението, е осъществено преди датата на обявяването на обществената поръчка, но като липса на разпореждане към екипа по управление на проекта то е индивидуализирано по начина, по който е формулиран подобект 1 на обявената впоследствие обществена поръчка. Става дума за противоречие, което е свързано с факта, че от една страна се твърди, че в доклада от 16.01.2015г. не е конкретизирано за какви участъци и какви СМР се предвиждат и тази липса на конкретика е посочена като бездействие на А. и З. да изискат допълнителна информация, но в същото време те са обвинени, освен за това, и за това, че не са изискали от екипа по управление на проекта да извърши проверка дали определени СМР, индивидуализирани в ОА по начина, по който са опИ.ни в решението за обявяване на обществената поръчка от     17.02.2015 г., са били включени в предмета на договора от 01.08.2011 г. между АПИ и „Чи Ем Чи ди Равена“-Италия, за строителството на ЛОТ 1 на АМ „Марица“, конкретно касаещи зона Б от обекта, след като в преходното изложение изрично е посочено, че в доклада всъщност не е имало никаква конкретизация, кое СМР за кой участък на ЛОТ 1 се отнася.

По отношение на възраженията на адв.Б., които не съвпадат с досега изложените аргументи на съда за допуснати съществени процесуални нарушения, а те са свързани с твърдението, че процесуално нарушение представлява и липсата на опИ.ние в обвинителния акт на това какви задължения е имал подсъдимият Л. по отношение на служителите на Дирекция „Изпълнение на проекти по оперативна програма транспорт и кохезионен фонд“, както и по отношение на това, че не е опИ.н по достатъчно ясен начин от какво се формира щетата, в частност по отношение изграждането на дренажни ребра и естеството на конкретния материал и какви СМР са извършени във всеки един от подобектите на поръчката, съдът намира че те са неоснователни.

 

В обстоятелствената част на обвинителния акт прокуратурата е посочила какви са били в общи линии правомощията на подсъдимия Л. като председател на УС, опИ.л е че неговите задължения са касаели организацията на работа на цялата агенция, заедно с членовете на УС, при което положение съдът намира за ненужно да се посочват какви са задълженията на председателя на УС спрямо конкретни служители, след като се твърди, че той и другите подсъдими, носят отговорност за цялото ръководство на Агенцията, респективно, е достатъчно ясно, че той е можел да изисква от всички служители на Агенцията да изпълняват възложените им правомощия по закон, подзаконови нормативни актове или такива, включени в тяхната длъжностна характеристика.

По отношение начина на формиране на щетата прокуратурата в този втори обвинителен акт, според настоящия съдебен състав, достатъчно ясно прокуратурата е посочила какво смята по отношение на всеки един от подобектите на тази обществена поръчка, че не е следвало да бъде възлагано или че е извършено в повече, отколкото е било обективно необходимо, така че допълнителна конкретизация в тази насока не е нужна, включително с посочване на брой на конкретни дренажни ребра или конкретно описване на материала, които въпроси съдебният състав смята, че са въпроси, които трябва да се изследват по съществото на обвинението.

Доколкото съдебният състав намери, че настоящият обвинителен акт не отговаря на изискванията на чл. 246, ал. 2 от НПК и не може да обезпечи пълноценното и ефективно упражняване на правото на защита от всеки един от тримата подсъдими, включително не може да обезпечи запазването на интереси на правен субект, който може би е претърпял вреди от опИ.ните действия в обвинителния акт на подсъдимите, съдът прие, че са налице предпоставките на чл. 249, ал. 2, вр. ал. 1, вр. чл. 248, ал. 1, т. 3 от НПК за прекратяване на съдебното производство и връщането му на прокуратурата.

При това положение се явява безпредметно да се обсъждат въпросите по останалите точки по чл. 248, ал. 1 НПК от т.4 до т.8 включително.

 

Така мотивиран,

СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ПРЕКРАТЯВА съдебното производство по НОХД № 2503/2019г. по опИ. на СГС, НО, 34 състав.

 

ВРЪЩА делото на СГП за отстраняване на опИ.ните процесуални нарушения в съдържанието на обвинителния акт.

 

 

Определението може да се обжалва и протестира в 7-дневен срок от днес от САС по реда на Глава XXII от НПК.

 

Протоколът се изготви в съдебно заседание, приключило в 12:40 часа.

 

 

                                               ПРЕДСЕДАТЕЛ:        

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ:1.

      2.

                                                       СЕКРЕТАР: