Решение по дело №3725/2019 на Районен съд - Враца

Номер на акта: 58
Дата: 30 януари 2020 г. (в сила от 12 март 2020 г.)
Съдия: Иван Цветозаров Иванов
Дело: 20191420103725
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 9 септември 2019 г.

Съдържание на акта

                               Р Е Ш Е Н И Е  № .....

 

гр. Враца, 30 януари 2020 г.

 

В   ИМЕТО   НА   НАРОДА

 

ВРАЧАНСКИЯТ РАЙОНЕН СЪД, четвърти граждански състав, в публично заседание на 23.01.2020 г. в състав:

 

                                                      Районен съдия: Иван Иванов

 

при участието на секретаря М. Б.

като разгледа докладваното от съдия Иванов гражданско дело 3725 по описа за 2019 г. на Врачанския районен съд, за да се произнесе взе предвид следното:

Производството е по реда на чл. 318 и следващите от ГПК.

Образувано по иск на Ц.И.С. с ЕГН ********** *** срещу А.Х.С.-гражданин на Република Гърция, роден на *** г., с адрес ***, Република Гърция, за прекратяване на сключения помежду им граждански брак, поради неговото дълбоко и непоправимо разстройство, без ищцата да поддържа искане съдът да се произнесе по въпроса за вината за разстройството на брака по реда на чл. 49, ал. 3 от СК.

Ищцата не е заявила претенция за ползване на семейното жилище. По отношение на фамилното си име ищцата е заявила, че не желае да възстанови предбрачната си фамилия.

Наведени са твърдения, че страните са сключили граждански брак на 13.10.2000 г. и че от брака не са родени деца. Поддържа се също, че от месец април 2017 г. страните не поддържат никакви отношения помежду си и са във фактическа раздяла, като ищцата живее в с. Мраморен и се грижи за малкия си внук И. С., а ответникът живее в с. Я., Г., че е налице дълбоко и непоправимо разстройство на брака и че семейното жилище е било под наем и ищцата няма претенции за неговото ползване.

В срока по чл. 131, ал. 1 от ГПК от ответника А.Х.С. не е постъпил писмен отговор.

Искът е с правно основание чл. 49, ал. 1 от Семейния кодекс и е процесуално допустим.

В проведеното на 23.01.2020 г. съдебно заседание страните, редовно призовани, не се явиха. От пълномощника на ищцата адв. М.Л. бе представено изрично пълномощно по чл. 34, ал. 2 от ГПК с нотариална заверка на подписа на упълномощителката, съдържащо и декларация, че ищцата е започнала работа в Германия и е в невъзможност да се яви в съдебно заседание. При тези данни съдът прие, че ищцата не се явява по уважителни по смисъла на чл. 321, ал. 1 от ГПК причини и даде ход на делото.

Като обсъди доказателствата по делото поотделно и в тяхната съвкупност, по реда на чл. 235 от ГПК, съдът приема следното от фактическа страна:

Видно от удостоверение, издадено въз основа на акт за граждански брак № 0004 от 13.10.2000 г. на Кметство с. Мраморен, община Враца, А.Х.С. и Ц.И. Станкова са сключили граждански брак на 13.10.2000 г., като след сключване на брака съпругата е приела да носи фамилното име С..

По делото са събрани гласни доказателства чрез разпита на свидетелките Н. Й. – без дела и родство и М. Т. – снаха на ищцата.

От показанията на Н. Й. се установява, че страните не живеят заедно от повече от две години. Преди да се разделят, страните живеели в Гърция, като след раздялата ищцата заминала за Германия да работи, а ответникът останал в Гърция. През 2019 г. ищцата се завърнала в България, за да гледа малкия си внук.

Свидетелката М. Т. дава показания, че след сключването на брака между тях страните живеели в Гърция, но през месец април 2017 г. се разделили, като ищцата заминала да работи в Германия, а ответникът останал да живее в Гърция. Ищцата е споделяла пред свидетелката, че след раздялата не поддържа никакви отношения с ответника. Към датата на провеждане на съдебното заседание ищцата е в Германия, където работи като готвачка.

Съдът възприема показанията и на двете разпитани по делото свидетелки като обективно дадени и съответстващи на останалите доказателства по делото, при отчитане на разпоредбата на чл. 172 от ГПК по отношение на свидетелката М. Т.

При така установеното се налагат следните правни изводи:

По наличието на разстройство на брака:

Предявеният иск за развод е основателен. От събраните гласни доказателства-показанията на свидетелките Н. Й. и М. Т., съдът приема, че е налице хипотезата на чл. 49, ал. 1 от СК – съществува дълбоко и непоправимо разстройство в брачната връзка между страните, поради което бракът им следва да се прекрати. В тази връзка съдът съобрази, че от повече от две години страните са във фактическа раздяла и не поддържат никаква връзка помежду си. Бракът на страните е лишен от взаимно уважение, разбирателство и общи грижи за семейството, в противовес с принципите, посочени в чл. 15 от СК. Съществуващата към момента брачна връзка е лишена от нейното дължимо според закона и морала вътрешно съдържание, поради което продължаването й би било в противоречие с интересите както на прокламираните в СК принципи, така и в противоречие с интересите на обществото и тези на страните по делото. Разстройството на брака е непоправимо – то е трайно, постоянно, окончателно, без възможност за преодоляване и без възможност за възстановяване на брачната общност и на нормални съпружески отношения, като важна роля за това е изиграла и фактическата раздяла между страните.

По вината за настъпилото разстройство на брака:

Тъй като липсва искане от страните и по аргумент на противното от чл. 49, ал. 3 от СК, съдът не следва да се произнася по въпроса за вината за настъпилото разстройство на брака.

По отношение на упражняването на родителски права:

От брака не са родени деца.

По отношение на фамилното име на съпругата след прекратяването на брака:

Съгласно разпоредбата на чл. 53 от СК съпругът има право да възстанови фамилното си име от преди брака. Оттук следва, че по същността си фамилното име от брака е лично субективно право на тази фамилия, стоящо на разположение на приемащия фамилията съпруг. Когато съпругът желае да се възползва от правото си да възстанови фамилията си от преди брака, той възстановява предбрачното си фамилно име независимо от съгласието или несъгласието на другия съпруг. В настоящия случай ищцата Ц. С., която при сключване на брака е променила фамилното си име на С., е изразила изрична воля по делото, че не желае да възстанови предбрачната си фамилия и следователно след прекратяването на брака по аргумент на противното на чл. 53 от СК ищцата следва да запази брачната си фамилия С..

По отношение на ползването на семейното жилище:

Страните не са направили искане за възлагане на ползването на семейното жилище.

По разноските:

Нито една от страните не е заявила претенция за разноски, поради което съдът не присъжда разноски на страните. При образуването на делото е внесена от ищцата първоначална държавна такса в размер на 25,00 лв. Държавната такса за допускането на развода съдът определя в размер на 40,00 лв., на основание чл. 6, т. 3 от Тарифа за държавните такси, които се събират от съдилищата по ГПК, която следва да бъде заплатена от страните по равно.

Мотивиран от всичко гореизложено, Врачанският районен съд

 

Р  Е  Ш  И :

 

ПРЕКРАТЯВА с развод, на основание чл. 49 от СК, сключения с акт № 0004 от 13.10.2000 г. на Кметство с. М., община В., граждански брак между Ц.И.С. с ЕГН ********** *** и А.Х.С.-гражданин на Република Гърция, роден на *** г., с адрес ***, Р. Г., поради настъпило в брака ДЪЛБОКО И НЕПОПРАВИМО РАЗСТРОЙСТВО.

ПОСТАНОВЯВА след прекратяването на брака съпругата Ц.И.С. да продължи да носи брачното си фамилно име С..

ОСЪЖДА Ц.И.С. с ЕГН ********** *** да заплати в полза на бюджета на съдебната власт, по сметка на Врачанския районен съд сумата 20,00 лева-държавна такса по допускането на развода.

ОСЪЖДА А.Х.С.-гражданин на Република Гърция, роден на *** г., с адрес ***, Република Гърция да заплати в полза на бюджета на съдебната власт, по сметка на Врачанския районен съд сумата 20,00 лева-държавна такса по допускането на развода.

РЕШЕНИЕТО е окончателно в частта си относно прекратяването на сключения между страните граждански брак, а в останалата си част подлежи на обжалване пред Врачанския окръжен съд в двуседмичен срок от връчване на препис от него на страните.

УКАЗВА на ищцата Ц.И.С., във връзка с връчването на решението на ответника, в двуседмичен срок от получаване на съобщението с препис от решението:

1.                   Да представи легализиран превод на гръцки език на настоящото решение;

2.                   Да представи по делото доказателства за изпратено писмо с обратна разписка, съдържащо легализиран превод на гръцки език на настоящото решение на ответника А.Х.С., на адрес ***, Република Гърция, или в същия срок да представи доказателства за внесен по сметка на Врачански районен съд депозит за пощенски разходи в размер на 30,00 лева.

ПРЕПИС от решението да се изпрати на Община Враца, отдел „ГРАО“ за въвеждане в регистрите за гражданско състояние.

                                                                                  

                                            Районен съдия: