РЕШЕНИЕ
№ 130
гр. Елин Пелин, 28.05.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ЕЛИН ПЕЛИН, III СЪСТАВ ГРАЖДАНСКИ
ДЕЛА, в публично заседание на седемнадесети май през две хиляди двадесет
и четвърта годИ. в следния състав:
Председател:ДЕСИСЛАВА СТ. ЧЕРНЕВА
при участието на секретаря Цветанка Анг. Николова
като разгледа докладваното от ДЕСИСЛАВА СТ. ЧЕРНЕВА Гражданско
дело № 20241820100349 по описа за 2024 годИ.
Производството е по реда на чл. 330 от Гражданския процесуален кодекс ГПК).
Образувано е по молба с правна квалификация чл. 50 от Семейния кодекс СК) на Л. В.
Б., и В. Л. Б., , за прекратяване на брака им, сключен на 28.11.2022г. в гр. София, към която
е приложено споразумение по чл. 51, ал. 1 СК.
В съдебно заседание съпрузите поддържат молбата си и молят постигнатото между тях
споразумение да бъде утвърдено.
Съдът, след като обсъди направените доводи и доказателствата по делото, намира за
установено от фактическа страна следното:
Установи се, че молителите са сключили граждански брак на 28.11.2022г., като
съпругата е приела да промени фамилното си име от Х. на Б.. Молителите имат две
ненавършилите пълнолетие деца А. В. Б.. родена на 10.09.2018 г. в гр. София, с ЕГН
**********, и А.В. Б.. роден на 24.08.2020 г. в гр. София. При така установената
фактическа обстановка, съдът достигна до следните правни изводи:
I. По молбата с правна квалификация чл. 50 СК.
Молбата за развод по взаимно съгласие е процесуално допустима. Разгледана по
същество, същата е основателна.
Между съпрузите, с оглед заявеното от тях, е налице сериозно и непоколебимо
взаимно съгласие за развод. При това, съгласно чл. 50 от СК, мотивите за развода са без
значение, поради което съдът не следва да ги издирва. Съпрузите са представили
споразумение по чл. 51, ал. 1 от СК, което не противоречи на закона. Същите имат две
малолетни деца, поради което представеното споразумение третира въпросите за
родителските права, личните отношения на децата с родителите и тяхната издръжка и
местоживеене. С оглед гореизложеното и на основание чл. 330, ал. 3 от ГПК, бракът между
страните следва да бъде прекратен, а представеното споразумение - утвърдено на основание
1
чл. 51, ал. 2 от СК.
Относно разноските за производството:
Съгласно чл. 6, т. 3 от Тарифа за държавните такси, които се събират от съдилищата
по ГПК(ТДТССГПК), молителите следва да бъдат осъдени да заплатят дължимата по сметка
на районен съд – Елин Пелин окончателна държавна такса за развода в размер на 40, 00 лв.,
която следва да бъде възложена на двамата молители поравно, като всеки задължен за
издръжка родител бъде осъден да заплати и държавна такса върху споразумението относно
издръжката на децата в общ размер на по 432 лева.
Така мотивиран и на основание чл. 330, ал. 3 ГПК, съдът
РЕШИ:
ПРЕКРАТЯВА брака, сключен на 28.11.2022г., в гр. София, с акт за граждански брак
№ ....... г., съставен в гр. София, район „Красно село“, въз основа на който е съставено
Удостоверение за сключен граждански брак, на основание чл. 50, ал. 1 СК.
УТВЪРЖДАВА постигнатото между Л. В. Б., с ЕГН: **********, и В. Л. Б., с ЕГН:
**********, споразумение по чл. 51, ал. 1 СК, както следва:
Л. В. Б., с ЕГН: **********, с постоянен адрес: гр. София, ул. „Доброволец“ 20А, ет. 2,
наричана по-долу „Съпругата“ или „Майката“ и В. Л. Б., с ЕГН: **********, с постоянен
адрес: гр. София, ул. „Доброволец“ 20А, ет. 2, наричан по-долу „Съпругът“ или „Бащата“ и
наричани по-долу общо „Съпрузите“ или „Страните“ или „Родителите“, се сключи, на
основание чл. 51, ал. 1 от Семейния кодекс, настоящото споразумение, с което страните
уреждат всички свои лични и имуществени отношения, произтичащи от сключения
помежду им граждански брак, по следния начин:
ОТНОСНО ПРЕКРАТЯВАНЕ НА БРАКА
Чл. 1. На основание чл. 50 СК, Съпрузите са постигнали взаимно, сериозно и
непоколебимо съгласие за прекратяване на брака си, сключен с Акт No 3794/ 28.11.2022 г.,
съставен в гр. София, район „Красно село“, въз основа на който е съставено Удостоверение
за сключен граждански брак.
Чл. 2. С настоящото споразумение са постигнали съгласие по всички въпроси
относно условията и последиците от прекратяването на брака им.
РОДИТЕЛСКИ ПРАВА. ЛИЧНИ ОТНОШЕНИЯ. ИЗДРЪЖКА.
Чл. 3. Страните заявяват, че имат родени от брака две деца, наричани по-долу общо
„Деца“/„Децата“, а именно:
А. В.ова Б., родена на 10.09.2018 г. в гр. София, с ЕГН **********, с Акт за
раждане No ... г., съставен в гр. София, район „Витоша“, Столична общИ., област София, въз
основа на който е съставено Удостоверение за раждане № **********;
А. В.. Б., роден на 24.08.2020 г. в гр. София, с ЕГН **********, с Акт за раждане No
... г., съставен в гр. София, район „Витоша“, Столична общИ., област София, въз основа на
който е съставено Удостоверение за раждане № **********;
Децата са малолетни, поради което Страните постигат съгласие по въпросите относно
местоживеенето, упражняването на родителските права и личните отношения в следния
смисъл:
3.1 Страните се съгласяват, че интересът на Децата има приоритет пред възможността
за еднолично упражняване на родителски права и задължения от единия родител, поради
2
което Страните постигат общо съгласие за упражняване на родителските права по
отношение на двете Деца А. В.ова Б., родена на ..... в гр. София, с ЕГН **********, и Ал.
В.ов Б., роден на ...г. в гр. София, с ЕГН **********, споделено от Майката Л. В. Б., с
ЕГН: ********** и Бащата В. Л. Б., с ЕГН: **********.
3.2 Отглеждането и възпитаването на Децата попада в правата и задълженията на
двамата Родители при спазване на принципа, заложен в чл. 122, ал. 1 и 2 СК. Родителите са
задължени да носят обща отговорност за отглеждането, възпитаването и развитието на
Децата. Упражняването на правата, чрез които се защитават основни, дълготрайни интереси
на Децата като образование, лечение, управление на имуществото (като това включва
представителство и попечителско съдействие) и др., се предоставя съвместно на двамата
Родители. Двамата Родители имат отговорността и задължението да участват във вземането
на решения, свързани с отглеждането на Децата, здравословното им състояние, ползването
на услуги като детска градИ., занимания в детската градИ., респ. училище и занимания в
училище, извънкласна дейност, право на достъп до медицинското досие на детето и др.
Правото да се определи детска градИ./училище, в което да учат Децата, не подлежи на
разпределение и всякога трябва да се упражнява от Родителите съвместно.
3.3Родителите се споразумяват относно местоживеенето на Децата, както следва: Двете
Деца ще бъдат отглеждани заедно и ще живеят на адреса на родителя, който полага
непосредствените грижи по отглеждането и възпитанието им през съответния период от
месеца. В този смисъл, местоживеенето на двете Деца се определя при Майката и Бащата на
адресите, на които те пребивават и които понастоящем са:
3.3.1За майката: гр. С..., ул. „В.. м.“ № .
3.3.2За бащата: гр. С...., ул. „До.“ ....
Промяна на града на местоживеене на Децата може да се осъществи единствено при
съгласието и на двамата Родители.
3.4Ежедневно осъществяваните права, чрез които се предоставят фактическите грижи на
Децата, вкл. надзор, защита и контрол, се предоставят на родителя, който полага
непосредствените грижи по отглеждане и възпитание на всяко от Децата през съответния
период от време, когато детето/Децата е/са при съответния родител.
3.5 Родителите няма да разделят Децата при осъществяване на личните контакти с тях, освен
ако не са постигнали съгласие за друго. Децата ще осъществяват лични контакти с двамата
Родители поравно, както следва:
Майката Л. В. Б., с ЕГН: ********** и Бащата В. Л. Б., с ЕГН: ********** ще
осъществяват личните контакти с Децата като се редуват в отглеждането им всяка седмица.
Всеки от Родителите ще отглежда Децата за съответния период от една седмица, който
период на личен контакт започва в неделя в 17:00 ч. на съответната седмица и приключва в
неделя в 17:00 ч. на следващата седмица. Съответният родител, който е отглеждал и
осъществявал личен контакт с Децата през измИ.лия период, е задължен да осигури Децата
на адреса на другия родител в съответната неделя в 17:00 ч.
3.6 Летните ваканции се поделят поравно между Родителите. Тогава, когато родителите не
3
могат да постигнат съгласие, се прилага следния режим на лични отношения, а именно:
3.6.1 Всеки от двамата Родители ще взема Децата за 1 /един/ месец през лятната ваканция на
Децата, в период, в който другият Родител не се намира в платен годишен отпуск. Този
режим на личен контакт ще се осъществява като съответният родител ще взема Децата от
дома на другият родител в 10:00 ч. на първия ден, от който ще се осъществява режимът на
личен контакт, и ще връща Децата в дома на другия родител в 18:00 ч. на последния ден.
3.6.2В случай че Родителите не постигнат съгласие за месеците, в които ще се упражнява
режима на лични контакти по време на летните ваканции, Родителите прилагат следния
режим на лични отношения:
През нечетните години Майката ще взема Децата от дома на Бащата в 10:00 ч. на 1
юли и ще ги връща в дома на Бащата в 18:00 ч. на 31 юли, а през четните години
Майката ще взема Децата от дома на Бащата в 10:00 ч. на 1 август и ще ги връща в
дома на Бащата в 18:00 ч. на 31 август.
През четните години Бащата ще взема Децата от дома на Майката в 10:00 ч. на 1 юли и
ще ги връща в дома на Майката в 18:00 ч. на 31 юли, а през нечетните години Бащата
ще взема Децата от дома на Майката в 10:00 ч. на 1 август и ще ги връща в дома на
Майката в 18:00 ч. на 31 август.
3.7 За коледните и новогодишни празници Родителите прилагат следния режим на лични
отношения:
3.7.1 През четните години Бащата ще взема Децата от дома на Майката в 10:00 ч. на 24.12. и
ще ги връща в дома на Майката в 18:00 ч. на 28.12.; През нечетните години Майката ще
взема Децата от дома на Бащата в 10:00 ч. на 24.12. и ще ги връща в дома на Бащата в 18:00
ч. на 28.12.;
3.7.2През нечетните години Бащата ще взема Децата от дома на Майката в 10:00 ч. на 29.12.
и ще ги връща в дома на Майката в 18:00 ч. на последния неучебен ден за новогодишните
празници; През четните години Майката ще взема Децата от дома на Бащата в 10:00 ч. на
29.12. и ще ги връща в дома на Бащата в 18:00 ч. на последния неучебен ден за
новогодишните празници;
3.8. За великденските празници Родителите няма да поделят празничните дни и прилагат
следния режим на лични отношения: През четните години Майката ще взема Децата от дома
на Бащата в 10:00 ч. на Велики петък и ще връща Децата в дома на Бащата в 18:00 ч. на
Великден (понеделник); През нечетните години Бащата ще взема Децата от дома на Майката
в 10:00 ч. на Велики петък и ще връща Децата в дома на Майката в 18:00 ч. на Великден
(понеделник); Конкретните дати се определят всяка годИ. от Българската православна
църква.
3.9. На рождения ден на А. В.. Б., родена на .г. в гр. София, с ЕГН ********** детето ще
бъде и с двамата Родители при постигнато предварително съгласие между тях. Родителите
се съгласяват, че няма да ограничават присъствието на други роднини на детето (баби,
дядовци, лели, братовчеди и др.) на празненството за рождения ден на детето. В случай че
Родителите не постигнат съгласие за празненството, детето ще прекара рождения си ден,
както следва: Всяка четна годИ. детето А. В.ова Б. (заедно с брат си А. В. Б.) ще бъде при
Майката, а всяка нечетна годИ. - при Бащата.
4
3.10.На рождения ден на А.В.. Б., роден на 24.08.2020 г. в гр. София, с ЕГН **********
детето ще бъде и с двамата Родители при постигнато предварително съгласие между тях.
Родителите се съгласяват, че няма да ограничават присъствието на други роднини на детето
(баби, дядовци, лели, братовчеди и др.) на празненството за рождения ден на детето. В
случай че Родителите не постигнат съгласие за празненството, детето ще прекара рождения
си ден, както следва: Всяка четна годИ. детето А. В.ов Б. (заедно със сестра си А. В.ова Б.)
ще бъде при Майката, а всяка нечетна годИ. - при Бащата.
3.11На личните празници на родителите, а именно: рождения ден на Майката (Л. В. Б.) и
рождения ден на Бащата (В. Л. Б.) Децата ще бъдат при празнуващия родител, независимо
от основния режим на упражняване на родителски права. Празнуващият родител има право
да бъде с децата от 8:00 ч. на рождения си ден до 8:00 ч. на следващия ден.
3.12 В случай на закъснение от страна на който и да е от двамата Родители да вземе или
върне Децата, той се задължава да уведоми своевременно за това другия родител.
3.13 При своевременно уведомяване и съгласие от страна на другия родител, всеки от
Родителите ще може да води Децата на забавни, културни, спортни и други събития през
периода на отглеждане и лични контакти на Децата с другия родител.
3.14 Пребиваване на Децата в лагери, участие в училищни екскуризии, зелени училища и
други организирани мероприятия от детска гради на/уч или ще или други образователни
(културни) институции, които Децата посещават, не променя правилата за местоживеене в
учебно време, респ. не дават право на компенсация за времето, през което Децата не са били
при съответния родител, поради пребиваване на Децата на тези мероприятия.
3.15 Всеки от двамата Родители се задължава за времето, в което той упражнява
непосредствените грижи по отглеждане и възпитание на Децата, да не възпрепятства Децата
от контакт с другия родител чрез телефонно обаждане или интернет връзка, при проявено
желание от страна на което и да е от Децата и/или от другия Родител.
3.16 Независимо от определения с настоящото споразумение режим на родителски права
върху Децата и режим на лични контакти, при отсъствие на единия родител или друга
причИ., водещи до невъзможност той да полага непосредствените грижи по отглеждането и
възпитанието на Децата, Децата ще пребивават при другия родител. Освен ако Родителите
не постигнат съгласие, отсъстващият родител няма право на компенсация за времето, през
което Децата не са били при него.
3.17 Страните се съгласяват, че няма да ограничават пътувания на Децата с другия родител в
чужбИ., като се споразумяват да дават разрешение за това и да оказват необходимото
съдействие на другия родител за целта, вкп. подписване на декларация-съгласие, съдействие
при издаване на международен паспорт, ако такова е нужно, и др.
Чл. 4. Всеки от двамата Родители дава съгласие, че ще участва активно във
възпитанието на Децата, изграждането на социално-културния и образователен интегритет
на Децата, като никой от Родителите няма да възпрепятства другия да упражнява свободно
родителските права върху Децата. При непостигане на съгласие относно упражняване на
родителските права, спорът се решава по реда на чл. 123, ал. 2 СК.
5
Чл. 5. Страните, като вземат предвид постигнатото съгласие по въпросите относно
местоживеенето, упражняването на родителските права и личните отношения по отношение
на Децата, постигат съгласие по въпросите относно издръжката, както следва:
5.1 Всеки родител се задължава да заплаща месечна в размер от по 300 лева на всяко дете
чрез другия родител.
5.2 Родителите се споразумяват да заплащат поравно всички дължими такси и разноски,
свързани с детска градИ./училище, извънкласни занимания, образование, учебни екскурзии,
зелено училище, платени здравни и стоматологични услуги, медицински услуги и лекарства,
дрехи, обувки, учебници и учебни пособия.
5.3 Посоченият в т. 5.1. и т. 5.2. режим на издръжка се прилага и при пребиваване на Децата
на почивка във ваканционно време с единия от Родителите. С оглед избягване на всякакво
съмнение, в хипотезата по предходното изречение разноските за почивката (транспортни
разходи, туристически такси, разходи за настаняване и др.) се поемат от единия родител и не
се дължи заплащане на каквато и да е част от другия родител.
СЕМЕЙНОТО ЖИЛИЩЕ
Чл. 6. Страните заявяват, че семейното жилище, а именно:
Апартамент № 11, находящ се в град София, в жилищната сграда на ЖСК „Ерда“,
уп. ,Доброволец“ № 20А, вх. ,А“, ет. 2, със застроена площ от 91.63 кв.м.,(наричано за
краткост жилището“), е собственост на Съпруга В. Л. Б. и се предоставя за ползване на
същия.
Чл. 7. Страните се съгласяват, че след прекратяване на брака Жилището, което е
собственост на Съпруга, ще остане за ползване и обитаване от Съпруга. С подписване на
настоящото споразумение Съпругата Л. В. Б., с ЕГН: ********** заявява, че е напуснала
жилището и няма претенции във връзка с ползването и собствеността на Жилището, като не
възразява същото да се ползва от Съпруга.
ДВИЖИМИ ВЕЩИ
Чл. 8. Страните заявяват, че придобитите по време на брака движими вещи са
поделени между тях извънсъдебно.
ИЗДЪРЖКА МЕЖДУ СЪПРУЗИТЕ
Чл. 9. Страните заявяват, че след прекратяване на брака не си дължат издръжка един
на друг.
ФАМИЛНО ИМЕ
Чл. 10. След прекратяване на брака Съпругата Л. В. Б., с ЕГН: ********** ще носи
фамилното име от преди брака, а именно: Христова.
РАЗНОСКИ ПО ПРЕКРАТЯВАНЕ НА БРАКА
Чл. 11. Съдебните и деловодни разноски по съдебното дело остават в тежест на всяка
от Страните по начИ., по който са направени. Окончателната държавна такса във връзка с
прекратяване на брака се поема от Страните поравно.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 12. С подписване на настоящото споразумение страните заявяват, че уреждат
напълно и окончателно личните и имуществените си отношенията по повод прекратяването
на брака и нямат (и няма да имат и занапред), каквито и да било претенции един към друг.
6
Чл. 13. Настоящото споразумение се сключи на основание чл. 51, ал. 1 от Семейния
Кодекс и е неразделна част от молбата на Съпрузите за развод по взаимно съгласие по реда
на чл. 50 от Семейния кодекс.
ОСЪЖДА Л. В. Б., с ЕГН: **********, да заплати по бюджетната сметка на районен
съд – Елин Пелин, държавна такса в размер на 432.00 лева, представляваща държавна такса
върху общия размер на определената издръжка за двете деца.
ОСЪЖДА В. Л. Б., с ЕГН: **********, да заплати по бюджетната сметка на районен
съд – Елин Пелин, държавна такса в размер на 432.00 лева, представляваща държавна такса
върху общия размер на определената издръжка за двете деца.
ОСЪЖДА Л. В. Б., с ЕГН: **********, да заплати по бюджетната сметка на районен
съд – Елин Пелин, държавна такса в размер на 20.00 (двадесет) лева.
ОСЪЖДА В. Л. Б., с ЕГН: **********, да заплати по бюджетната сметка на районен
съд – Елин Пелин, държавна такса в размер на 20.00 (двадесет) лева.
Решението не подлежи на обжалване (чл. 330, ал. 5 ГПК).
Съдия при Районен съд – Елин Пелин: _______________________
7