Споразумение по дело №180/2022 на Районен съд - Средец

Номер на акта: 67
Дата: 30 август 2022 г. (в сила от 29 август 2022 г.)
Съдия: Венета Димитрова Стефанова Иванова
Дело: 20222170200180
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 29 август 2022 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 67
гр. Средец, 29.08.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СРЕДЕЦ, III СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и девети август през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:ВЕНЕТА Д. СТЕФАНОВА

ИВАНОВА
при участието на секретаря Костадинка Т. Лапова
и прокурора ХР. ХР.
Сложи за разглеждане докладваното от ВЕНЕТА Д. СТЕФАНОВА
ИВАНОВА Наказателно дело от общ характер № 20222170200180 по описа
за 2022 година.
На именното повикване в 18:20 часа се явиха:
Обвиняемият С. Б. /S B/ се явява лично и с адв. Б. от АК - гр.Бургас, служебен
защитник от досъдебното производство.
За Районна прокуратура - град Бургас, редовно призовани се явява - прокурор ХР.
ХР..
Явява се преводачът МН Х..
Обвиняемият С. Б. /S B/: Желая да ме представлява адв.Б. в настоящото
производство.
Адв.Б.: Съгласен съм да поема защитата на обвиняемия.

Съдът счита, че са налице основанията за назначаване на адв. Б. за служебен
защитник на обвиняемия за всички инстанции, поради което на основание чл.94, ал.1, т.4 от
НПК и чл. 26, ал.2 от ЗПП
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава адв. Б. за служебен защитник на обвиняемия С. Б. /S B/ по НОХД №
180/2022 по описа на Районен съд – Средец.

Адв.Б.: Подзащитният ми желае да се ползва от език пащу/фарси в това
производство, поради което моля да назначите преводач за този език. Нямам възражения
срещу участието на преводача МН Х..
1

Съдът като взе предвид, че обвиняемия е гражданин на Република Афганистан и не
владее български език, както и изявлението на защитника му, че желае да се ползва от
пащу/фарси език, на основание чл.21, ал.2, вр.чл.142, ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА на обвиняемия С. Б. /S B/ като преводач МН Х., който да извърши
устен превод от български на пащу/фарси език и обратно в хода на настоящото
производство.

Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв.Б.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият С. Б. /S B/:Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за разглеждане на делото в
днешното съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Сне се самоличността на обвиняемия, както следва:
С. Б. /S B/ – мъж, роден на 01.01.2004 г. в гр. Пактиа, Афганистан, гражданин на
Афганистан, без документи за самоличност.

Сне се самоличността на преводача:
М. Н. Х. – 62 год., българско гражданство, неосъждан, с висше образование, неженен,
с адрес: гр. Пловдив, ***, роден в Афганистан.
Преводачът предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.2 от НК
Преводачът обеща да извърши превода правилно и по съвест.

СЪДЪТ разясни на страните правата им по чл.274 от НПК и по чл.275 от НПК.
Прокурорът: Няма да правя отвод на състава на съда и на секретаря. Няма да соча
други доказателства.
Адв.Б.: Няма да правя отвод на състава на съда, на прокурора и на секретаря. Няма
да соча други доказателства.
Обвиняемият С. Б. /S B/: Няма да правя отвод на състава на съда, на прокурора и на
2
секретаря. Няма да соча други доказателства.
Прокурорът: Постигнали сме споразумение със защитника на обвиняемия и със
самия обвиняем, което съм представил и моля да бъде одобрено. Същото е представено в
необходимата форма и не противоречи на закона и морала, поради което моля
споразумението да бъде одобрено.
Адв.Б.: Съгласни сме със споразумението. Моля да одобрите споразумението.
СЪДЪТ разясни на обвиняемия последиците от одобряване на споразумението, както
и че то има характер на влязла в сила присъда, като на основание чл. 382, ал. 4 от НПК го
запита дали разбира обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях, доброволно, сам и лично ли го е подписал.
Обвиняемият С. Б. /S B/: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам
последиците от споразумението, съгласен съм с тях и се отказвам от съдебно разглеждане на
делото по общия ред. Доброволно съм подписал споразумението.

СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА в настоящия протокол съдържанието на окончателно постигнатото между
страните споразумение, както следва:

С П О Р А З У М Е Н И Е:

СТРАНИ:
Държавен обвинител: ХР. ХР. – прокурор при ТО-Средец към РП – Бургас.
Обвиняем: С. Б. /S B/
Защитник: АДВ. П.Б. от БАК
Страните постигнаха следното споразумение за решаване на Бързо производство №
45/2022 г. по описа на ГПУ - гр.Средец, съгласно което:
1.Обвиняемият С. Б. /S B/ се признава за виновен за това, че на 28.08.2022 г., в
района на гранична пирамида №140, кол №101, находяща се в землището на с.Белеврен,
общ.Средец, обл.Бургас, влязъл през границата на страната от Република Турция в
Република България, без разрешение на надлежните органи на властта - престъпление по
чл. 279, ал. 1 от НК

2.Деянието е извършено от обвиняемия С. Б. /S B/ виновно, при форма на вината -
„пряк умисъл“ по смисъла на чл. 11, ал. 2 от НК.
3
3.За извършеното престъпление по чл. 279, ал.1 от НК, на обв. С. Б., на осн. чл. 54,
ал.1 от НК се налагат наказания „Лишаване от свобода“ за срок от 4 месеца, чието
изпълнение се отлага за изпитателен срок от 3 години съгл. чл.66, ал.1 от НК, както и
„Глоба” в размер на 150 лева.
Причинени от престъплението имуществени вреди няма
Веществени доказателства: няма
Направени разноски: няма


Удовлетворени от споразумението страните се подписват:

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

ПРОКУРОР: ……… ЗАЩИТНИК: …………..
/ХР. ХР./ /П.Б./

ОБВИНЯЕМ: ………………
С. Б. S.B./

ПРЕВОДАЧ:………………….
/ М. Н. Х. /

Обвиняемият С. Б. /S B/: Разбрах последиците от споразумението, които съдът
преди малко ми разясни и съм съгласен с тях. Признавам се за виновен. Сам, лично и
доброволно подписах споразумението. Ясно ми е, че одобреното от съда споразумение има
последици на влязла в сила присъда. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

ОБВИНЯЕМ: ………………..
С. Б. /S B/

ПРЕВОДАЧ:………………….
/ М. Н. Х. /


4
Съдът по доказателствата:

ПРИЕМА и ПРИЛАГА по делото материалите по БП № 41/2022 г. по описа на РУ на
МВР - гр.Средец .

СЪДЪТ намира, че така постигнатото между страните споразумение съдържа всички
необходими реквизити, предвидени в чл. 381, ал. 5 от НПК, договореното наказание
съответства на характера и тежестта на извършеното престъпление, поради което следва да
бъде одобрено, а наказателното производство по делото да бъде прекратено.
Ето защо и на основание чл. 382, ал. 7, вр. чл. 24, ал. 3 от НПК СЪДЪТ
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между ПРОКУРОР при Районна
прокуратура - гр. Бургас - ХР. ХР., адвокат П.Б. от АК - гр.Бургас, като защитник на
обвиняемия С. Б. /S B/ и обвиняемия С. Б. /S B/ - мъж, роден на 01.01.2004 г. в гр. Пактиа,
Афганистан, гражданин на Афганистан, без документи за самоличност, съгласно което:
ПРИЗНАВА обвиняемия С. Б. /S B/ - мъж, роден на 01.01.2004 г. в гр. Пактиа,
Афганистан, гражданин на Афганистан, без документи за самоличност, за ВИНОВЕН в
това, че :
На 28.08.2022 г., в района на гранична пирамида №140, кол №101, находяща се в
землището на с.Белеврен, общ.Средец, обл.Бургас, влязъл през границата на страната от
Република Турция в Република България, без разрешение на надлежните органи на властта -
престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК.
Деянието е извършено от обвиняемия С. Б. /S B/ виновно, при форма на вината -
„пряк умисъл“ по смисъла на чл. 11, ал. 2 от НК.

На основание чл.279, ал.1 от НК, вр. чл. 54, ал. 1 от НК НАЛАГА на обвиняемия
С. Б. /S B/ наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 4 /ЧЕТИРИ/ МЕСЕЦА и
ГЛОБА в размер на 150 /СТО И ПЕТДЕСЕТ/ лева.

ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наложеното наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 4 /ЧЕТИРИ/ МЕСЕЦА за изпитателен срок от
ТРИ ГОДИНИ.
НАСТОЯЩОТО СПОРАЗУМЕНИЕ има последиците на влязла в законна сила
присъда, съобразно разпоредбата на чл.383, ал.1 от НПК.

ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 180/2022 г. по описа на Районен съд –
5
гр.Средец.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за одобряване на споразумението е окончателно и не подлежи
на жалба и протест.

СЪДИЯ:

СЪДЪТ на основание чл.182, ал.2 от ДОПК УКАЗВА на осъдения С. Б. /S B/ /, че
има възможност в седемдневен срок от датата на влизане в сила на съдебния акт, да заплати
доброволно дължимата глоба в размер на 150 /сто и петдесет/ лева в полза на бюджета на
Съдебната власт, по сметка на Районен съд – град Средец, като в такъв случай не дължи
5.00 /пет/ лева държавна такса за служебно издаване на изпълнителен лист.
В платежните документи следва да се посочи номера на делото, име на задълженото
лице и вида на задължението.

Обвиняемият С. Б. /S B/ чрез преводача/ - Не желая да ми се предоставя писмен
превод на определението на съда, с което се одобрява споразумението.
С оглед изявлението на обвиняемия, че не желае предоставяне на писмен превод на
съдебният акт за решаване на наказателното производство, СЪДЪТ счита, че не следва да се
извършва на основание чл. 55 от НПК писмен превод на определението за одобряване на
споразумението от съда, тъй като обвиняемият има защитник и с това няма да се нарушат
неговите процесуални права.

Изявление на преводача: Моля да ми заплатите сумата за извършения превод в
размер на 40.00 лева.
Съдът, като взе предвид, че съдебното производство се провежда с участието на
преводач, съобразявайки сложността и спецификата на превода, на основание чл. 189, ал. 2
от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
На преводача МН Х. да се изплати от бюджета на съда възнаграждение в размер на
общо 40.00 лева за извършения в днешното с.з. устен превод от български на език пащу.
На основание чл.189, ал.2 от НПК направените в днешното с.з. разноски за преводач
остават за сметка на органа, който ги е направил - Районен съд Средец.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 18.40 часа.

6
Съдия при Районен съд – Средец: _______________________
Секретар: _______________________
7