№ 628
гр. София , 21.07.2021 г.
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 21 СЪСТАВ в публично заседание на
двадесет и първи юли, през две хиляди двадесет и първа година в следния
състав:
Председател:Атанас Ст. Атанасов
Членове:Атанас Н. Атанасов
Ирина Стоева
при участието на секретаря СИЛВА Д. АБАДЖИЕВА
и прокурора Радост Димитрова Нацева (РП-Шумен)
Сложи за разглеждане докладваното от Атанас Н. Атанасов Частно
наказателно дело № 20211100202349 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 11:00 часа се явиха:
ИСКАНОТО ЛИЦЕ Е.Г.А. не се явява.
Същият не е призоваван, с оглед приетата по делото съдебно-медицинска експертиза.
ЯВЯВА СЕ назначеният служебен защитник адв.А.Х..
СЪДЪТ докладва, че по делото са постъпили, като изпратени от ВКП отдел
„Международен“ писмо от италианската прокуратура, с превод на български език, в който е
посочено, че италианската страна желае отлагане на изпълнението на ЕЗА, като
същевременно иска от българския съдебен орган да информира своевременно италианската
прокуратура за евентуалните промени в здравословното състояние на А. в 6-месечен срок.
Междувременно СЪДЪТ е изпратил и чрез Националното бюро на България в
Евроджъст материалите, събрани до момента, а именно заключението на съдебно-
медицинска експертиза и молбата да бъде изразено становище относно продължението на
процедурата по изпълнение на ЕЗА.
ПРОКУРОРЪТ: Няма пречка за даване ход на делото.
АДВ.Х.: Няма пречка, да се даде ход на делото.
1
СЪДЪТ се оттегля на съвещание.
СЪДЪТ след съвещание намира, че не са налице основания за даване ход на делото,
тъй като производството по същото подлежи на прекратяване.
В хода на настоящото производство е установено, че исканото лице вследствие на
заболяване към настоящия момент се намира в условията на невменяемост, по смисъла на
чл.24, ал.1, т.5 от НПК и чл.33 и чл.89 от НК.
От заключението на приетата по делото съдебно-медицинска експертиза се
установява, че вследствие на своето заболяване исканото лице не може да разбира
свойството и значението на постъпките си, и да ръководи действията си, което представлява
продължително разстройство на съзнанието изключващо вменяемостта.
Принцип на българското наказателно право, установен в цитираните разпоредби на
НК и на НПК е, че наложено наказание може да бъде изпълнявано само спрямо вменяемо
лице, което може да разбира смисъла на наложеното му наказание така, че да се поправи и
превъзпита.
Съвкупният анализ на посочените разпоредби от материалния и процесуалния закон
води до извода, че е недопустимо привеждане в изпълнение на наказание спрямо лице, което
се намира в условията на продължително разстройство на съзнанието, изключващо
вменяемостта. Това състояние е пречка същото лице и да участва в настоящото
производство, което се явява такова по взаимно признаване и изпълнение на съдебен акт на
друга държава от ЕС, с който е наложено наказание „лишаване от свобода“.
Доколкото в настоящото производство уредено от ЗЕЕЗА няма специални разпоредби
уреждащи случаите, като настоящият то следва да намерят приложение разпоредбите на
НПК, с оглед изричното препращане към него в чл.66 от ЗЕЕЗА.
С оглед на изложеното и на основание посочената разпоредба и чл.24 ал.1, т.5 от
НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по НЧД №2349/2021 г. по описа на СГС, НО, 21
състав.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен срок от днес
пред САС.
След влизане в сила на определението следва протоколът от днешното съдебно
2
заседание да бъде преведен на италиански език и да бъде изпратен за сведение на
издаващата държава.
Препис от протокола да се издаде и на служебния защитник.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 11.20 часа.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
3