ПРОТОКОЛ
№ 40
гр. Разград, 06.04.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – РАЗГРАД в публично заседание на шести април през
две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:НИКОЛАЙ Б. БОРИСОВ
при участието на секретаря ГАНКА АНГ. АТАНАСОВА
и прокурора П. М. Уз.
Сложи за разглеждане докладваното от НИКОЛАЙ Б. БОРИСОВ
Наказателно дело от общ характер № 20223330200186 по описа за 2022
година.
На именното повикване в 13:30 часа се явиха:
ЗА РАЙОННА прокуратура – Разград прокурор У..
ПОДСЪДИМИЯТ доведен от ОЗ „Охрана“ на съдебната власт лично и
със сл. защитник адв. П..
ПРЕВОДАЧА редовно призован лично
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. П.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки по даване ход на
делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕМА самоличността на преводача.
Ф. АБД. С. – 55 г., бълг. гражданин, с висше образование, женен,
работи, неосъждан, без родство.
ПРЕДУПРЕДЕН за наказателната отговорност по чл. 290, ал. 2 от НК,
обеща да даде верен и точен устен превод от български на фарси и обратно.
СНЕМА самоличността на подсъдимия с помощта на преводача.
A. A. S. /АЖДМ. АЖД. Ш./, роден на ****** г. в Афганистан,
гражданин на Афганистан, без адрес за призоваване в страната, с основно
образование, неженен, неосъждан.
ПРОКУРОРОТ Поддържам споразумението. Моля да бъде приобщено
по делото писмо до Посолството с което ги уведомяваме, че е задържано
лицето. Както и справка за лицето, че няма данни за криминалистични
прояви.
АДВ. П.: Поддържаме споразумение. Нямам доказателствени искания.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИОБЩАВА към материалите по делото писмо до Посолството на
Ислямска Република Афганистан, с което се уведомява за образуваното
1
досъдебно производство и задържането на лицето. Както и справка от
Централния полицейски регистър по отношение на подсъдимия.
СЪДЪТ докладва съдебното производство е образувано по внесено
споразумение по реда на чл. 381, ал. 1 от НПК постигнато между РРП
представлявана от прокурор У. от една страна, от друга АЖДМ. АЖД. Ш.
обвиняем по ДП № 1873-Зм-214/2022 г. по описа на РУ МВР – Разград за
извършено от него за времето от 25.03. до 04.04.2022 г. престъпление по
смисъла на чл. 279, ал. 1 от НК и защитникът му адв. М.П. от АК – Разград
споразумение за прекратяване на производството по НОХД № 186/2022 г. по
описа на РС - Разград.
СЪДЪТ по реда на чл. 382, ал. 4 от НПК към подсъдимия.
ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Доброволно
подписах споразумението.
СЪДЪТ като съобрази, така заявеното от страните на основание чл. 382,
ал. 6 от НП
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното
споразумение, което се подписва от прокурора, защитника преводача и
подсъдимия.
І. СТРАНИ ПО СПОРАЗУМЕНИЕТО:
Настоящото споразумение се сключва между:
1. A. A. S. /АЖДМ. АЖД. Ш./, роден на**** г. в Афганистан,
гражданин на Афганистан, живущ в гр. Nengarhar /Ненгархар/, Афганистан,
неженен, неосъждан и адв. М.П. от АК - Разград, като служебен защитник на
обв. A. A. S. /АЖДМ. АЖД. Ш./.
П.У. - прокурор в РП-Разград, за прекратяване на наказателното
производство по БП бързо производство № 1873-ЗМ-214/22г. по описа на РУ -
Разград, пр. пр. № 973/2022г. по описа на РП - гр. Разград.
Преводач при споразумението - Ф. АБД. С., ЕГН: **********, от
гр.Русе - преводач от български език на езици фарси и пушту и от езици
фарси и пушту на български език.
ІІ. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО
Настоящото споразумение обхваща наказателното производство БП
бързо производство № 1873-3M-214/22г. по описа на РУ - Разград, пр. пр. №
973/2022г. по
описа на РП - гр. Разград, водено срещу обвиняемия за извършено от него
престъпление по чл.279, ал.1 от НК - За това, че на неустановена дата за
времето от 25.03.2022г. до 04.04.2022г., е влязъл през границата на страната
/турско-българската граница/, без разрешение на надлежните органи на
властта. - престъпление по чл. 279, ал.1 от НК.
ІІІ. СЪДЪРЖАНИЕ HA СПОРАЗУМЕНИЕТО
1.Страните приемат за безспорно и категорично установено, че с
деянието си обв. A. A. S.AT /АЖДМ. АЖД. Ш. е осъществил от обективна и
субективна страна състава на престъплението по чл.279, ал.1 от НК.
2.11риемат като вид и размер на наказанието по отношение на обв.
A. A. S./АЖДМ. АЖД. Ш. , на основание чл.279, ал.1 от НК и на основание
чл.54, ал.1 от НК 6 месеца „Лишаване от свобода”, чието изпълнение, на
основание чл.66, ал.1 от НК, се отлага за изпитателен срок от 3 години, както
и наказание „Глоба“,в размер на 1 ООлева.
На основание чл.59, ал.2 във вр. с ал.1 т. 1 от НК при изпълнение на така
2
определеното наказание се приспада времето, през което обвиняемият е бил
задържан: по реда на ЗМВР, за срок до 24 часа, считано от 04.04.2022 г. и с
постановление на РП-Разград за предварително задържане по чл.64, ал.2 от
НПК, за срок до 72 часа, считано от 04.04.2022г., от момента на предявяване
на обвинението.
Разноските по делото, в размер на 230 лева, които са послужили за превод се
възлагат на обв. A. A. S. /АЖДМ. АЖД. Ш., платими по сметка на ОП-
Разград.
ІV. ДРУГИ УСЛОВИЯ
1.Страните заявяват, че подписват настоящото споразумение при
постигнато пълно и безусловно съгласие по неговите клаузи.
2.Обвиняемият, на основание чл.381, ал.6 от НПК, декларира, че е
съгласен със споразумението и се отказва от съдебно разглеждане на делото
по общия ред.
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от съда,о предел е нието
по чл.382 от НПК е окончателно и има последиците на влязла в сила присъда
за обвиняемия и не подлежи на обжалване.
З.След подписване на споразумението, РП-Разград незабавно ще го
внесе, ведно с делото, в РС-Разград за произнасяне по реда на чл.384 от НПК.
Обвиняемият се отказва от писмен превод на настоящото
споразумение на разбираем за него език – пушту /официален език в
Афганистан/ и фарси,като му е направен само устен превод на
споразумението и обвиняемият декларира,че разбира неговото
съдържание.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
СЪДЪТ като съобрази, че така сключеното
СПОРАЗУМЕНИЕ:
между страните не противоречи на закона и морала, налице са всички
законови предпоставки същото да бъде одобрено, поради което на основание
чл. 382 ал. 7 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА сключеното между РП - Разград представлявана от
прокурор У. от една страна от друга подсъдимият АЖДМ. АЖД. Ш., и
защитникът му адв. М.П. от АК – Разград, споразумение за прекратяване на
производството по НОХД № 186/2022 г. по описа на РС – Разград в следния
смисъл:
ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО
Настоящото споразумение обхваща наказателното производство БП
бързо производство № 1873-3M-214/22г. по описа на РУ - Разград, пр. пр. №
973/2022г. по описа на РП - гр. Разград, водено срещу обвиняемия за
извършено от него престъпление по чл.279, ал.1 от НК - За това, че на
неустановена дата за времето от 25.03.2022г. до 04.04.2022г., е влязъл през
границата на страната /турско-българската граница/, без разрешение на
надлежните органи на властта. - престъпление по чл. 279, ал.1 от НК.
3
СЪДЪРЖАНИЕ HA СПОРАЗУМЕНИЕТО
1.Страните приемат за безспорно и категорично установено, че с
деянието си обв. A. A. S. /АЖДМ. АЖД. Ш. е осъществил от обективна и
субективна страна състава на престъплението по чл.279, ал.1 от НК.
2.11риемат като вид и размер на наказанието по отношение на обв.
A. A. S./АЖДМ. АЖД. Ш. , на основание чл.279, ал.1 от НК и на основание
чл.54, ал.1 от НК 6 месеца „Лишаване от свобода”, чието изпълнение, на
основание чл.66, ал.1 от НК, се отлага за изпитателен срок от 3 години, както
и наказание „Глоба“,в размер на 1 ООлева.
На основание чл.59, ал.2 във вр. с ал.1 т. 1 от НК при изпълнение на така
определеното наказание се приспада времето, през което обвиняемият е бил
задържан: по реда на ЗМВР, за срок до 24 часа, считано от 04.04.2022 г. и с
постановление на РП-Разград за предварително задържане по чл.64, ал.2 от
НПК, за срок до 72 часа, считано от 04.04.2022г., от момента на предявяване
на обвинението.
Разноските по делото, в размер на 230 лева, които са послужили за превод се
възлагат на обв. A. A. S. /АЖДМ. АЖД. Ш., платими по сметка на ОП-
Разград.
ДРУГИ УСЛОВИЯ
1.Страните заявяват, че подписват настоящото споразумение при
постигнато пълно и безусловно съгласие по неговите клаузи.
2.Обвиняемият, на основание чл.381, ал.6 от НПК, декларира, че е
съгласен със споразумението и се отказва от съдебно разглеждане на делото
по общия ред.
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от съда,о предел е нието
по чл.382 от НПК е окончателно и има последиците на влязла в сила присъда
за обвиняемия и не подлежи на обжалване.
З.След подписване на споразумението, РП-Разград незабавно ще го
внесе, ведно с делото, в РС-Разград за произнасяне по реда на чл.384 от НПК.
Обвиняемият се отказва от писмен превод на настоящото споразумение
на разбираем за него език – пушту /официален език в Афганистан/ и
фарси,като му е направен само устен превод на споразумението и
обвиняемият декларира,че разбира неговото съдържание.
ОДОБРЕНОТО от съда споразумение има действие на влязла в сила
присъда и не подлежи на обжалване.
СЪДЪТ на основание чл. 24, ал. 3 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 186/2022 г. по описа на РС
– Разград.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за прекратяване на производството е окончателно и
не подлежи на обжалване.
НА преводача да се изплати възнаграждение в размер на 50,00 лв. от
бюджета на съда за участие в днешното съдебно заседание./изд. РКО/
ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 13,40 ч.
ПРОТОКОЛЪТ изготвен днес в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Разград: _______________________
4
Секретар: _______________________
5