Споразумение по дело №467/2024 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 97
Дата: 13 март 2024 г. (в сила от 13 март 2024 г.)
Съдия: Велизар Тодоров Бойчев
Дело: 20244520200467
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 12 март 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 97
гр. Русе, 13.03.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, V НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на тринадесети март през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:Велизар Т. Бойчев
при участието на секретаря Веселина Л. Георгиева
и прокурора И. Ст. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Велизар Т. Бойчев Наказателно дело
от общ характер № 20244520200467 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 13:20 часа се явиха:
Обвиняемият Е. К./Е.К./, уведомен, се явява, доведен от служители от
ОЗ „Охрана“ – Русе заедно със служебния защитник адв. М. В., редовно
определена в хода на досъдебното производство.

Преводач А. Н. И., редовно уведомена, се явява.

СЪДЪТ, като взе предвид, че обвиняемият е турски гражданин и не
владее български език, намира, че следва да му се назначи преводач от
български на турски език и обратно, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия Е. К., турски гражданин - А.
Н. И., която да извърши превод от български на турски език и от турски на
български език.
На преводача му се разясни наказателната отговорност на основание чл.
290, ал. 2 от НК.

Председателят на състава запита страните за становище по въпроса
следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Адвокат В.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Е. К. /чрез преводач/: Да се даде ход на делото.
1

СЪДЪТ, като взе предвид становището на страните и като съобрази
обстоятелството, че не са налице отрицателните процесуални предпоставки за
даване ход на делото,
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ на основание чл. 395в от НПК разяснява чрез преводача на
обвиненото лице Е. К. правото му да откаже писмен или устен превод на
актовете по чл. 55, ал. 3 от НПК и документите по чл. 395а от НПК.

Председателят на състава извърши проверка, при която се установи
самоличността на обвиняемия:
Обвиняемият Е. К. /Е.К./, турски гражданин, роден на **********г. в
гр. Шанлъурфа, Република Турция, с перс. № 21926688912, с паспорт №
U32227732 и с адрес: Република Турция, гр. Чорлу, ул. Адапарк № 34, бл. 23,
с начално образование, женен, работи, неосъждан.

Председателят на състава сне самоличността на преводача:
А. Н. И. с ЕГН: **********, 49 г. български гражданин, с висше
образование, с адрес: гр. Русе, ул. „Димчо Дебелянов“ № 2, вх. 2, ет. 2, без
родство.

Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод
срещу членовете на състава, съдебния секретар и другите участници в
наказателния процес, както и правото да възразят срещу разпита на някои
свидетели.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
Адвокат В.: Нямам искания за отвод.
Обвиняемият Е. К. /чрез преводач/: Нямам искания за отвод.

Председателят на състава предостави на страните възможност за нови
искания по доказателствата и реда на съдебното следствие.
2

ПРОКУРОРЪТ: Моля да разгледате и одобрите сключеното между
мен и адв.В. със съгласието на обвиняемия споразумение. Налице са
всички законови предпоставки относно законосъобразността на
предприетото от нас процесуално действие.

Адв.В.: Подкрепям становището на прокурора и моля споразумението
да бъде одобрено.

Обвиняемият Е. К./Е.К./: Съжалявам за извършеното , моля да
одобрите споразумението./чрез преводача/

Предвид постъпилото писмено споразумение по делото, СЪДЪТ
пристъпи към разглеждането му на осн.чл.381 и следващите от НПК.



ПРОКУРОРЪТ направи доклад на делото като прочете
споразумението.

На осн. Чл. 382, ал.4 от НПК съдът запита обвиняемия разбира ли
обвинението, признава ли се за виновен , разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал
споразумението.
Обвиняемият Е. К./Е.К./ Разбирам обвинението, признавам се за
виновен, разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях,
доброволно подписах споразумението./чрез преводача/

Русенския районен съд след анализ на доказателствата по делото и
като провери постигнатото между страните споразумение намира за
установено следното:
3
Споразумението е допустимо – извършеното престъпление от
обвиняемия не е от видовете, визирани от 381, ал.2 НПК. Имуществени
вреди от престъплението няма. Споразумението е сключено в предвидената
от закона писмена форма. Същото не противоречи на правилата на морала
в нашето общество. Подписано е от страните с изричното доброволно
съгласие на обвиняемия.

Предвид всичко изложено сключеното между страните
споразумение се явява законосъобразно, поради което и на осн. чл.382, ал.6
от НПК,СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА в съдебния протокол окончателно споразумение между
РРП и адв.М. В. по НОХД № 467/2024 г. по описа на РРС.

СПОРАЗУМЕНИЕ:
НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ.381 НПК СТРАНИТЕ ПО НАСТОЯЩОТО
СПОРАЗУМЕНИЕ ПОСТИГНАХА СЪГЛАСИЕ ПО СЛЕДНИТЕ ВЪПРОСИ:

І.По чл.381, ал.5, т.1 НПК
Обвиняемият Е. К. /Е.К./, турски гражданин, роден на **********г. в
гр. Шанлъурфа, Република Турция, с перс. № 21926688912, с паспорт №
U32227732 и с адрес: Република Турция, гр. Чорлу, ул. Адапарк № 34, бл. 23,
с начално образование, женен, работи, неосъждан се признава за ВИНОВЕН в
това, че:
На 11.03.2024г., в гр.Русе, на ГКПП “Дунав мост”, държал акцизни
стоки по смисъла на чл. 2, т. 2 от Закона за акцизите и данъчните складове:
„На облагане с акциз подлежат: т.2. тютюневите изделия”- общо 290 (двеста и
деветдесет) кутии, 5 800 (пет хиляди и осемстотин) къса цигари, както следва:
тютюневи изделия (цигари) марка „OME KARELIA SUPERSLIMS“, без
български акцизен бандерол, във фабрично затворена кутия, обвита фабрично
4
с ципа, с надписи на чужд език, на латинеца „For Duty Free Sale”, всичките без
български акцизен бандерол, когато такъв се изисква по закон – чл. 28 ал.1 от
Закона за тютюна, тютюневите и свързаните с тях изделия: “Тютюневите
изделия се транспортират, пренасят, съхраняват, предлагат или продават в
търговски складове и обекти само с бандерол, залепен върху потребителската
опаковка при условията и по реда на Закона за акцизите и данъчните
складове” и чл. 64, ал. 4 от ЗАДС: „Бандеролът се поставя върху
потребителската опаковка по начин, от който да е видна обозначената върху
него информация и който да гарантира, че употребата на стоката е
невъзможна без неговото унищожаване чрез разкъсване като бандеролът за
тютюневите изделия може да бъде поставен също и по начин, който
гарантира, че не може да бъде премахнат от потребителската опаковка, без да
бъде повреден”, всичко на обща стойност 2175,00 лв. (две хиляди сто
седемдесет и пет лева и 00 стотинки), като случаят е немаловажен, поради
което и на основание чл.234, ал.1, пр.2 от НК на Е. К. /Е.К./ на основание
чл.55, ал.1, т.1 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за
срок от СЕДЕМ МЕСЕЦА и ГЛОБА в размер на 1088 лева /хиляда осемдесет
и осем лева/.

На основание чл.55, ал.3 от НК не се налага наказание лишаване от
права по чл.37, ал.1, т.7 от НК.

На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на наказанието лишаване
от свобода се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

При евентуално привеждане на наказанието в изпълнение на основание
чл.59, ал.1, т.1 от НК се приспада предварителното задържане по делото,
считано от 11.03.2024г.

Възпитателната работа с условно осъдения Е. К. /Е.К./ се възлага на
служителите на ОДМВР по местонахождение на лицето.

5
На основание чл. 234, ал.5 от НК в полза на държавата се отнемат
веществени доказателства - 290 (двеста и деветдесет) кутии, 5 800 (пет хиляди
и осемстотин) къса цигари: тютюневи изделия (цигари) марка „OME
KARELIA SUPERSLIMS“, без български акцизен бандерол, във фабрично
затворена кутия, обвита фабрично с ципа, с надписи на чужд език, на
латинеца „For Duty Free Sale” - всички на съхранение в склад на Митница
Русе по ППП № 1097 от 11.03.2024г.








ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:
…………………….
/адв.М. В./


Съгласен съм със споразумението и доброволно го подписвам.

ОБВИНЯЕМИЯ:………………….
/ Е. К. /

Предвид всичко изложено и на осн. чл.382, ал.7 от НПК

С Ъ Д Ъ Т

6
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА споразумение по НОХД № 467/2024 г. по описа на РРС
сключено между РРП и адв.М. В. и обв. Е. К. с окончателното му
съдържание, вписано в съдебния протокол.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 467/2024
г. по описа на РС-Русе, пети наказателен състав.

СЪДЪТ определя възнаграждение на преводача А. Н. И. в размер на
30.00 лв. от БС.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 13:30 ч.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви на 13.03.2024

Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
7