Споразумение по дело №624/2021 на Районен съд - Петрич

Номер на акта: 54
Дата: 5 август 2021 г. (в сила от 5 август 2021 г.)
Съдия: Мая Банчева
Дело: 20211230200624
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 5 август 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 54
гр. Петрич , 05.08.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПЕТРИЧ, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ в
публично заседание на пети август, през две хиляди двадесет и първа година в
следния състав:
Председател:Мая Банчева
при участието на секретаря Дияна Ас. Петкова
и прокурора Стоян Георгиев Дундев (РП-Благоевград)
Сложи за разглеждане докладваното от Мая Банчева Наказателно дело от
общ характер № 20211230200624 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 16:00 часа се явиха:

Обвиняемият АЛ. С. К. /A.S.K./, редовно призован се явява лично и с адв.В.Г., редовно
упълномощен по ДП.

За ТО – П. към РП – Б. /преди РП-П./, редовно призовани – се явява прокурор С.Д..

Явява се и назначения на досъдебното производство преводач Н.Л..

С оглед обстоятелството, че обвиняемият е чужд гражданин и не владее български език,
съдът намира, че следва да му бъде назначен преводач, поради което на основание чл.21,
ал.1 и ал.2 НПК във вр. с чл.55, ал.4 НПК, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

Назначава Н.Л. за преводач от български език на гръцки език и обратно.

Снема се самоличността на преводача.
Н. С. Л.: Роден на *** г. в гр.Д.,, с постоянен и настоящ адрес гр.П., ж.к.”С.” бл.*** , ет.***,
ап.***, българин, български гражданин, неосъждан, женен, с висше образование,
собственик на фирма, ЕГН – ***/по данни от лична карта/, б.р.

На преводача се разясни отговорността по чл.290,ал.2 от НК.

1
ПРЕВОДАЧА: Владея писмено и говоримо български и гръцки език. Обещавам да давам
верен и точен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Адв.Г.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ: Да се даде ход на делото.

С оглед редовното призоваване и явяване на страните, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

Снема се самоличността на обвиняемия:
АЛ. С. К. /A.S.K./: Роден на ********** г. в гр.С., Република Г., гражданин на Република Г.,
живущ в гр.К., Р Г., неосъждан, със средно образование, управител във фирма „К.П.И.Т“
ЕООД /по данни от лична карта и лицето/.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаема госпожо Председател, между ТО – П. при РП-Б. и защитника на
обвиняемия се постигна споразумение за решаване на делото по реда на чл.381 от НПК.
Представили сме споразумението в писмен вид. Същото е пълно, точно и ясно, отговаря на
изискванията на закона, не противоречи на морала, поради което предлагам съдът да го
одобри във вида, в който сме го представили.

Адв.Г.: Уважаема госпожо Председател, действително с представителя на ТО – П. при РП-
Б., постигнахме споразумение по реда на чл.381 от НПК. Доброволно е подписано
споразумението от подзащитния ми. Същото отговаря на изискванията на закона, не
противоречи на морала, за което моля да го одобрите във вида, в който сме го представили
пред Вас.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбрах в какво съм обвинен. По това обвинение се признавам за
виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Доброволно
подписах споразумението. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

СТРАНИТЕ/поотделно/: Нямаме искания за промени в споразумението.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл.382, ал.6 от НПК, СЪДЪТ, вписва съдържанието на окончателното
споразумение в следния смисъл:
І. Обвиняемия А. С. К. /A.S.K./, /със снета по делото самоличност/ се признава за
2
ВИНОВЕН в това, че на 05.08.2021 година около 01:55 часа в гр. П., по улица „Р.“ в района
на банка „У.т“ е управлявал моторно превозно средство – лек автомобил марка „С.“, с рег.
№ ***, собственост на С. К. от Република Г. с концентрация на алкохол в кръвта си над 1.2
на хиляда, а именно 1.92 на хиляда, установено по надлежния ред, съгласно Наредба № 1 от
19.07.2017год. за реда за установяване употребата на алкохол и/или наркотични вещества
или техни аналози /в сила от 29.09.2017г./ с техническо средство „Дрегер Алкотест 7510“ с
фабр.№ ARDM-0184 от А. П. П.– мл. Автоконтрольор при РУ-П. – престъпление по чл.
343б, ал. 1 от НК.

ІІ. За извършеното от обвиняемия А. С. К. /A.S.K./престъпление на основание чл.381, ал.1
от НПК, във връзка чл. 343б, ал. 1 от НК, във вр. с чл.55, ал. 1, т. 1 от НК му се НАЛАГА
наказание „Лишаване от свобода” за срок от 9 /девет/ месеца и „Глоба” в размер на 1000.00
/хиляда/ лева.

ІІІ. На основание чл.66, ал. 1 от НК ОТЛАГА изтърпяването на наложеното наказание
„Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/ години от влизане на настоящето споразумение в
сила.

IV. На основание чл.343”г” от НК във вр. чл. 37 , ал. 1, т. 7 от НК на А. С. К. /A.S.K./се
налага наказание лишаване от право да управлява моторно превозно средство за срок от 9
/девет/ месеца.

V. На основание чл. 381, ал. 5, т. 4 от НПК във връзка с чл. 67, ал. 2 от НК, по време на
изпитателния срок не се налага възлагането на възпитателни грижи за осъдената.

VI. Веществени доказателства по делото няма.

VІI. От деянието не са причинени имуществени вреди.

VIII. По делото не са сторени разноски.

С П О Р А З У М Е Л И С Е:


ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/адв.В.Г./

ПРЕВОДАЧ:
/Н.Л./

ОБВИНЯЕМ:
3
/А. С. К.//A.S.K./

Съдът като взе предвид, че постигнатото споразумение между страните по реда на чл.381
НПК е пълно, отговаря на изискванията на закона и не противоречи на морала счита, че
същото следва да бъде одобрено, поради което и на основание чл.382, ал.7 и ал.9 от НПК

О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между страните по настоящето НОХ Дело.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХДело № 624/2021 г. по описа на РС-П..

Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.


РАЙОНЕН СЪДИЯ:

Съдът като взе предвид, че обвиняемият в настоящото производство е чужд гражданин,
поради което му е бил назначен за преводач ,

О П Р Е Д Е Л И :

На преводача Н. С. Л. да се изплати от бюджета на съда възнаграждение за извършен превод
в днешно с.з. в размер на 40.00 /четиридесет/ лева. /Издаден РКО/.

Протоколът се написа в с.з., което приключи в 16.10 часа.
Съдия при Районен съд – Петрич: _______________________
Секретар: _______________________
4