№ 33600
гр. София, 20.08.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 36 СЪСТАВ, в закрито заседание на
двадесети август през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:СИМОНА В. НАВУЩАНОВА
като разгледа докладваното от СИМОНА В. НАВУЩАНОВА Гражданско
дело № 20221110121164 по описа за 2022 година
Образувано е по искова молба, подадена от Ц. М. И. срещу W. U. I. B. G.., W. U. I.
Limited и „Обединена българска банка“ АД, която отговаря на изискванията за
редовност, а предявените с нея искове са допустими.
Предявени са от ищеца Ц. М. И. осъдителни искове с правно за осъждане на
ответниците в режим на солидарност W. U. I. B. G.. (У. Ю. И. Банк ГмбХ), W. U. I.
Limited (У. Ю. И. Лимитед) и „Обединена българска банка“ АД да заплатят на ищеца
сумата от .... евро или .. лв., представляваща дадено на отпаднало основание, развален
договор за изпълнение на наличен превод, ведно със законна лихва от датата на
подаване на исковата молба – 19.04.2022 г., до окончателното плащане на сумата и за
сумата от .... евро или .... лв., представляваща законна лихва за периода от 19.04.2019 г.
до 19.04.2022 г.
В исковата молба и уточнение на същата от 03.06.2022 г. се твърди, че на
05.07.2017 г. Ц. М. И. изпратил сумата от .... евро на сина си М. Ц.ов И., която
трябвало да бъде получена в Германия. Ищецът ползвал предлаганата от „Обединена
българска банка“ АД услуга за бързи преводи W. U.. За превода ищецът получил
документ „Изпращане на пари“ с MTCN ............... След няколко минути същият
получил текстово съобщение, че парите са получени. Твърди, че на следващия ден
синът му се опитал да получи процесната сума, но му казали, че сумата вече е
получена. Последният се свързал с W. U. и получил сведение, че парите са изплатени
на лице, представило „задоволителни“ доказателства, че е М. И.. Сочи, че е депозиран
сигнал до РП – Тетевен, образувано било сл.д. 44/2017 г. по описа на ОСлО при ОП-
Ловеч, пр. пр. 1071/2017 г. Твърди, че при уважено от прокурора доказателствено
искане договорите на банката с другите двама ответници да бъдат представени,
същата не ги предоставила. С уточнение на ИМ от 03.06.2022 г. ищецът посочва, че
претендира исканата сума от .... евро на отпаднало основание, като разваля договора
считано от датата на подаване на исковата молба. Моли съдът да постанови решение, с
което да уважи предявените искове, като претендира разноски.
В срока по чл. 131 ГПК ответниците са депозирали отговори по чл. 131 ГПК, с
които оспорват предявените искове като неоснователни и недоказани.
Ответникът „Обединена българска банка“ АД оспорва да е налице отпаднало
1
основание за преведената сума пари. Твърди, че като агент „Обединена българска
банка“ АД не е страна по договора за изпращане на пари и не носи отговорност за
изплащането на парите. Оспорва да е налице солидарност и прави възражение за
изтекла погасителна давност. Претендира разноски.
Ответниците W. U. I. B. G.. и W. U. I. Limited с общ отговор на исковата молба
оспорват да е налице отпаднало основание, тъй като задължението им се е погасило
поради изпълнение. Правят възражение за изтекла погасителна давност по приложимо
австрийско право. Твърдят, че приложимото право е австрийското. Считат, че сумата е
получена от лице, което е имало право да я получи, като при получаването на сумата
са изпълнени всички предвидени в ОУ изисквания. Сочат, че получаването на сумата е
удостоверено с подписа на получателя и е представен документ за самоличността му,
който прилагат. Оспорват развалянето на договора с исковата молба. Твърдят, че
приложимото право е австрийското. По отношение на ответника W. U. I. Limited
твърдят, че същият не е страна по договор с ищеца и не носи отговорност. Оспорват
солидарната отговорност на ответниците. Твърдят, че W. U. I. B. G.. не носи
отговорност в случай на непредвидени и извънредни обстоятелства. Молят съда да
отхвърли предявените искове, претендират разноски.
Съдът намира, че по отношение на процесния договор е приложимо австрийското
материално право и следва да бъдат дадени указания на страните за установяване на
съдържанието му, преди изготвяне на доклада по чл. 140 ГПК.
Съдът констатира, че няма данни Определение №6175/22.04.2024 г. на СГС да е
връчено на страните. Същото подлежи на касационно обжалване на осн. чл. 28, ал.
3 от КМЧП. Няма пречка районният съд да връчи препис и да укаже на страните, че
разполагат с възможността да обжалват постановения от въззивната инстанция акт,
респ. след връчването същия да се стабилизира.
Воден от горното, съдът,
ОПРЕДЕЛИ:
ОБЯВЯВА на страните на осн. чл. 12, пар. 1 б. „в“ и „д“, вр. чл. 6, пар. 2 и чл. 3
от Регламент Рим I, че приложимо към настоящия правен спор е австрийското право.
УКАЗВА на страните в едномесечен срок от съобщението с писмени молби с
преписи според броя на насрещните страните да представят доказателства за
съдържанието на австрийското право по следните въпроси:
На кого трябва да се изпълни договор за паричен превод;
Каква е дължимата грижа за установяване на самоличността на получателя на
паричен превод;
Подлежи ли на разваляне поради неизпълнение такъв договор и по какъв ред и
начин се осъществява развалянето;
Какви са последиците от развалянето на такъв договор;
Каква е давността на иска за връщане на даденото.
2
ДА СЕ ВРЪЧИ на страните препис от Определение №6175/22.04.2024 г. на СГС,
с указание, че същото подлежи на касационно обжалване в едноседмичен срок от
връчването му на страните.
Препис от настоящото определение да се връчи на страните.
Определението не подлежи на обжалване.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
3