Р Е
Ш Е Н
И Е
гр.София,
……………..г.
СОФИЙСКИЯТ ГРАДСКИ СЪД, ТО, VІ
- 12 състав в закрито заседание на 19.02.2020 г. в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: Пламен Колев
при участието на секретаря………,
като взе предвид докладваното от съдия П.Колев гр.д.№ 2165 по описа за 2019 г.
и за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството е по реда на чл.25 ЗТР.
Образувано е по жалба на Ф.“ ЕООД, с ЕИК *******, срещу
отказ на АВ №
20191003154251-2/09.10.2019 г. за обявяване
на годишен финансов отчет.
В жалбата се излагат доводи
за неправилност. Жалбоподателят счита, че е изпълнил изцяло
указанията от 03.10.2019 г.
дадени от ДЛР във
връзка с решение №1711 от
02.10.2019г. на СГС. Съгласно представените удостоверения г-н Г.Х.е единствен управител на “А.Х.”. Той има
право да представлява дружеството като законен представител
със самостоятелен подпис до изтичане
на мандата му през 2022 г. Това обстоятелство (мандатът на управителя)
не е променено нито в удостоверението, издадено през 2017 г., което е приложено към заявлението,
нито в удостоверенията, издадени през 2019 г. (също приложени с превод към заявлението).
Ето защо счита, че тези
документи удостоверяват, че лицето което е представлявало чуждестранното юридическо лице като едноличен собственик на капитала
при приемането на решението от
06.05.2019 г., е имало надлежна
представителна власт.
Жалбата е депозирана в срок, срещу подлежащ
на обжалване акт и следователно е допустима.
Разгледана по същество е
неоснователна поради следното:
В изпълнение на съдебно решение
№1711 от 02.10.2019г., постановено
от СГС по чтд №1902/2019г., на заявителя на 03.10.2019 г. е указано, че към
към заявлението за обявяване на
ГФО следва да се представи удостоверение
/извлечение/ от съответния чужд регистър, установяващо съществуването и представителството
на А.Х. ш.п.к., идентификационен №L71330010C, Чуждестранно
юридическо лице, държава: АЛБАНИЯ към 06.05,2019г.
/ момента вземане на решението за
приемане на ГФО/. Съгласно изискването на чл.7, ал.З от
Наредба № 1, документите по ал. 2 са
на чужд език,
те се представят
заедно с превод на български език,
извършен от преводач, включен в списъка на Министерството
на външните работи. Подписът на преводача, положен
в извършения от него превод, се
удостоверява от нотариус по реда
на чл. 21а, ал. 1 от Правилника
за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа (ДВ, бр, 73 от 1958 г.)
Съгласно нормата на чл. 7., ал. 1 и 3 от НАРЕДБА № 1 ОТ 14
ФЕВРУАРИ 2007 г., към всяко
заявление се прилагат документи, установяващи съществуването на заявеното за
вписване обстоятелство, съответно подлежащият на обявяване акт.
Когато документите по ал. 2 са
на чужд език,
те се представят
заедно с превод на български език,
извършен от преводач, включен в списъка на Министерството
на външните работи. Подписът на преводача, положен
в извършения от него превод, се
удостоверява от нотариус по реда
на чл. 21а, ал. 1 от Правилника
за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа (ДВ, бр. 73 от 1958 г.)
Заявителят е представил извлечение от търговския
регистър воден от Министерстово на икономическото развитие, туризма, търговията и предприемачеството в
Република Албания, придружено с изготвен от него превод.
То не отговаря
на изискванията на чл. 7., ал.2 и 3 от НАРЕДБА № 1 ОТ 14 ФЕВРУАРИ 2007 г. Следователно не съставлява
надлежен превод, възпроизвеждащ съдържанието на чуждестранния документ( РЕШЕНИЕ № 68 ОТ
16.03.2017 Г. ПО Т. Д. № 126/2017 Г. НА АПЕЛАТИВЕН СЪД - ПЛОВДИВ РЕШЕНИЕ № 311
ОТ 04.07.2012 Г. ПО Т. Д. № 797/2012 Г. НА АПЕЛАТИВЕН СЪД – ПЛОВДИВ). Неоснователно е позоваването на чл. 185 от ГПК, спредвид специалния характер на настоящото
охранително производство, изключващо общите правила.
Приложеното издадено от Главната данъчна
дирекция в Република Албания на 19.09.2017 г. удостоверение с апостил №
00940657 от 20.09.2019 г., което е преведено на български
език според изискванията на Правилника за легализациите,
заверките и преводите на документи и книжа, има характер на официален удостоверителен документ, но само относно отразеното в него обстоятелство в компетентността на държавния
орган - липсата на неплатени данъчни задължения. То не може да установи представителната власт на Г.Х..
Удостоверението
от регистъра воден от Министерстово
на икономическото развитие, туризма, търговията и предприемачеството в
Република Албания, издадено на 20.03.2017 г.,
предхождащо момента провеждане на събранието, обсъдено в решение №1711 от
02.10.2019г., постановено от
СГС по чтд №1902/2019г., не установява представителната
власт на лицето взело решение за приемане на ГФО към момента на волеизявлението
- 06.05.2019 г. Следователно последното обстоятелство не е установено по
делото.
Съобразно нормата
на Чл. 62а, ал.2 от Наредба №1 ВСДТР, към заявлението обявяване годишни финансови отчети и доклади за дейността се
прилагат: подлежащият на обявяване годишен финансов отчет и годишен доклад за дейността
в оригинал, нотариално удостоверен препис или заверен от
заявителя препис; документите, които доказват изпълнение на изисквания относно
приемането на подлежащия на обявяване
годишен финансов отчет и годишен доклад за дейността. В последната
категория се включват и документите установяващи наличието на валидно взето
решение, включително участието на
съдружниците в гласуването.
Когато съдружник е
чуждестранно ЮЛ, следва да се констатира
законната представителна власт на лицето участвало формиране на решението, а
при действие чрез пълномощник, валидно учредената представителна власт. Тя не може
са бъде установена от предходното удостоверение, тъй като то не установява това
обстоятелство към релевантния момент – на провеждане на събранието(така РЕШЕНИЕ № 1935 ОТ 24.10.2014
Г. ПО Т. Д. № 1911/2014 Г. НА АПЕЛАТИВЕН СЪД - СОФИЯ). Това мотивира съда да намери,
че указанията са правилни и не са изпълнени.
Поради съвпадане на изводите на
настоящата инстанция с тези на ДЛР отказът
следва да се потвърди.
Воден от горното, Софийски градски съд
Р Е
Ш И :
ПОТВЪРЖДАВА отказ
на АВ № 20191003154251-2/09.10.2019
г.
Решението подлежи на обжалване пред САС в 7 дневен срок от връчването му.
ПРЕДСЕДАТЕЛ: