Споразумение по дело №1844/2022 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 357
Дата: 19 октомври 2022 г. (в сила от 19 октомври 2022 г.)
Съдия: Пламен Георгиев Ченджиев
Дело: 20224520201844
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 14 октомври 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 357
гр. Русе, 19.10.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, VI НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на деветнадесети октомври през две хиляди двадесет и втора година
в следния състав:
Председател:Пламен Г. Ченджиев
при участието на секретаря Елка П. Цигуларова
и прокурора С. В. Н.
Сложи за разглеждане докладваното от Пламен Г. Ченджиев Наказателно
дело от общ характер № 20224520201844 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:35 часа се явиха:
Обвиняемият Р. М. Х. - редовно призован, се явява доведен и с адв. Д. И.- РАК,
служебен защитник от досъдебното производство.
Явява се преводач С. АИ К..
За Районна прокуратура - Русе редовно призовани, се явява прокурор С. Н..

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на състава запита страните за становище по въпроса следва
ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОР - Да се даде ход на делото.
Адв. И. - Да се даде ход на делото.
Обв. Р. М. Х. /чрез преводач/ - Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ като взе предвид становището на страните и като съобрази, че не са
налице отрицателните процесуални предпоставки за даване ход на делото, визирани в
чл.271, ал.2 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на състава извърши проверка на основание чл.272, ал.1 от
НПК, при която се установи самоличността на обвиняемия чрез преводач :
Р. М. Х. /чрез преводач/ – 17г., *** гражданин, основно образование, неженен,
не осъждан
1
С. АИ К. - 59 г., б.гр., женен, неосъждан, б.р. родство с обвиняемия.

На основание чл.274, ал.1 от НПК председателят на състава разясни на страните
правото им на отвод срещу членовете на състава, прокурора, защитника и секретаря и
те заявиха, че нямат такива искания.

Председателят на състава разясни на страните правата им по НПК и правото им
на нови искания по чл.275, ал.1 от НПК.

ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното производство
постигнато между прокурора С. Н. при Районна прокуратура - Русе и защитника на
обвиняемия Р. М. Х. – адв. Д. И..

ПРОКУРОР: Поддържам споразумението. Няма да соча доказателства.
Адв. И.: Поддържам споразумението. Няма да соча доказателства.

Обв. Р. М. Х. /чрез преводач/: Разбирам обвинението, което ми е повдигнато.
Признавам се за виновен по него. Запознат съм със споразумението. Разбирам
споразумението, съгласен съм с него и настъпващите от него последици. Доброволно
съм го подписал.

ПРОКУРОР – Моля да одобрите представеното споразумение, което сключихме
със защитника на обвиняемия за прекратяване на наказателното производство. Същото
не противоречи на закона и морала.

Адв. И.– Моля да одобрите споразумението, същото не противоречи на закона и
морала.

Съдът разясни на обвиняемия правото му по чл.395в от НПК на отказ от писмен
превод на определението на съда.
Обв. Р. М. Х. /чрез преводач/ – Отказвам писмен превод на определението на
съда.

СЪДЪТ на основание чл. 382, ал. 6 от НПК и като взе предвид становището на
страните, намира че споразумението не противоречи на закона и морала, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на споразумението, като същото е
подписано от прокурор от Районна прокуратура - Русе, защитника на обвиняемия,
обвиняемия и преводач.
2
СПОРАЗУМЕНИЕ:

На основание чл. 381 ал. 5 от НПК, страните по споразумението постигнаха съгласие
по следните въпроси:

І. По чл. 381 ал. 5, т. 1 от НПК:

1.Обвиняемият Р. М. Х. (R. M. H.), роден на ***г. в ***, националност: сириец,
гражданство: ***, притежаващ дубликат от *** акт за раждане, издаден от община ***,
ЕГН *** неосъждан, се признава за виновен в това, че:
На 31.08.2022 г. в гр. Русе, на съвместен българо – румънски ГКПП „Дунав
мост” – трасе изход – Гюргево, като непълнолетен, но след като разбирал свойството и
значението на извършеното и е могъл да ръководи постъпките си, направил опит да
излезе през границата на страната без разрешение на надлежните органи на властта –
служител на ГКПП – ГПУ – Русе, като деянието му останало недовършено поради
независещи от волята му причини - престъпление по чл.279 ал.1, вр. чл.18 ал.1, вр. с
чл. 63, ал. 1, т. 4 и т. 5 от НК.

От престъплението не са причинени имуществени вреди, подлежащи на
възстановяване.

ІІ. По чл. 381 ал. 5, т.2 и т.4 от НПК:

На основание чл. 381 ал. 5, т. 2 и т.4 от НПК, страните договориха следния вид
и размер наказания:

1.На обвиняемия Р. М. Х. (R. M. H.) за посоченото по – горе престъпление по
чл.279 ал.1 вр. чл.18 ал.1, вр. с чл. 63, ал. 1, т. 4 и т. 5 от НК и чл. 54 от НК се определя
наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ПЕТ МЕСЕЦА и „ОБЩЕСТВЕНО
ПОРИЦАНИЕ”, което да изпълни чрез прочитане на съдебния акт по Радио Русе,
излъчвано от ОП „Русе арт“ на територията на гр.Русе.
На основание чл. 66 ал.1 вр. чл. 69 от НК отлага изтърпяването на наказанието
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за изпитателен срок от ДВЕ ГОДИНИ.
Възпитателната работа с обв. Р. М. Х. през изпитателният срок се възлага на
служителите на ГПУ при РДГП – Русе.
На основание чл. 59 ал.1 от НК от наказанието ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се
приспада времето, през което обвиняемият Р. М. Х. е бил задържан, считано от
31.08.2022г. до произнасяне по настоящото споразумение.
3

ІІІ. По чл. 381 ал. 5, т. 6 от НПК:

Вещественото доказателства по делото – дубликат от *** акт за раждане,
издаден от община ***, на името на Р. М. Х. (R. M. H.), роден на ***г. в ***, се връща
на обвиняемия.
Разноските по делото, направени за експертиза в размер на 57,53лв. се заплащат
от обвиняемия Р. М. Х. (R. M. H.) по сметка на ГПУ - Русе.
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи
наказателната отговорност на обвиняемия, по отношение на посоченото по-горе
престъпление.
След одобрение от съда на настоящото споразумение, същото има последиците
на влязла в сила присъда.

ІV. По чл. 381 ал. 6 от НПК, страните подписват споразумението:


ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/ Д. И./


Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици,
които приемам изцяло. Споразумението подписвам доброволно!


ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/С. К./ /Р. М. Х./






СЪДЪТ като взе предвид постигнатото между Районна прокуратура - Русе в
лицето на прокурора С. Н. при Районна прокуратура - Русе и защитника на обвиняемия
Р. М. Х. – адв. Д. И. споразумение, намира че същото не противоречи на закона и
морала и не са налице отрицателни предпоставки по чл. 382, ал.7 от НПК за
одобряването му, поради което

4
О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА споразумението, постигнато между адв. Д. И.– в качеството му на
защитник на обвиняемия Р. М. Х. и прокурор С. Н. от Районна прокуратура - Русе.

ОТМЕНЯ на основание чл.289 ал.3 вр. чл.24 ал.3 от НПК мярката за
неотклонение, взета по отношение на обв. Р. М. Х., роден на *** г. в *** –
«ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА».

СЪДЪТ постанови на преводача да се изплати сумата от 30 лв. възнаграждение
от бюджета на съда.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1844 по описа на
Районен съд - Русе за 2022 година.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 11,40 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с. з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
5