№ 136
гр. Шумен, 18.09.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ШУМЕН, СЪСТАВ I, в публично заседание на
осемнадесети септември през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Нели Г. Батанова
Членове:Димчо Ст. Луков
Петранка Б. Петрова
при участието на секретаря Станка Ст. Ангелова
в присъствието на прокурора М. Й. С.
като разгледа докладваното от Нели Г. Батанова Частно наказателно дело №
20233600200462 по описа за 2023 година
Производство по чл. 32 и сл. от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции.
Производството е образувано въз основа на Решение за постановяване на финансова
санкция, наложена от Kreis Borken Der Landrat /Област Боркен Областният администратор/ и
изпратено за изпълнение от Bundesamt für Justiz Bonn, Германия /Федерална служба «Правосъдие»
Бон, Германия/. Решението е за налагане на финансова санкция от държава - членка на
Европейския съюз – Република Германия и се отнася за деяние, което съставлява административно
нарушение по немското законодателство.
Представителят на Шуменска окръжна прокуратура намира искането за признаване на
съдебното решение за основателно и пълно, като дава становище да бъде уважено. Предлага да се
приеме за изпълнение и за това обстоятелство се уведоми изпращащата страна и Министерството
на правосъдието.
От изготвената от Окръжен съд Шумен служебна справка от НБД население се установява,
че лицето Ц. Д. В., с постоянен и настоящ адрес ***** е с дата на раждане ***** год и ЕГН –
**********. Засегнатото лице Ц. В. е редовно призован и се явява. Изразява становище, че няма
възможност да заплати наложената санкция.
Преди това засегнатото лице В. е запознато с Решението на изпращащата държава.
Изпращащата държава - Германия декларира в Решението, че върху дължимата сума няма
направена частична вноска. В съдебно заседание не се представят доказателства за пълно или
частично изпълнение на санкцията, в която и да е държава – членка на Европейския съюз.
Съдът като се запозна с изпратеното Решение за постановяване на финансова санкция -
Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24 февруари 2005 година
относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции и приложените по
делото доказателства намира за установено следното:
1
Производството е образувано въз основа на Решение за постановяване на финансова
санкция, наложена от Kreis Borken Der Landrat /Област Боркен Областният администратор/ и
изпратена за изпълнение от Bundesamt für Justiz Bonn, Германия/ Федерална служба
«Правосъдие» Бон, Германия/. Решението за постановяване на финансовата санкция е на държава -
членка на Европейския съюз – Република Германия.
От изпратените ни документи съдът констатира, че се касае за наложена санкция и
разноски на лице от български произход /Ц. Д. В./, което: “Като водач на лек автомобил с
регистрационен номер *****, движейки се в град Gronau, ул. Gildehauser Straβe, на нивото на
училището, посока на движение Kaiserstiege , е превишил на 12.12.2022 година, в 13:49 часа
максимално допустимата скорост в населени места с 23км./ч. Допустима максимална скорост 30
км./ч.; Установената скорост /след приспадане на границите на толеранс/- 53км./ч..“ Деянието
представлява административно нарушение, което се санкционира по реда на чл. 41, ал.1 във връзка
с Приложение 2, чл. 49 StVО /Правилника за движението по пътищата/, чл. 24 StVG /Закон за
движението по пътищата/; 11.3.4 BKat /Федерален Каталог за финансови санкции – наредба за
каталога за глобите/.
Тъй като засегнатото лице е с постоянно местоживеене на територията на Шуменска
област /съдебен район на Окръжен съд Шумен/, то Окръжен съд гр. Шумен е компетентен да
разгледа Решението – чл. 31 от ЗПИИРКОРНФС.
В съответствие с изискването на чл. 4, ал. 1 от същия закон заверено копие от решението е
придружено от удостоверение по член 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции по образец съгласно
приложения № 1 и № 2 от същия закон.
Удостоверението е издадено и подписано на 07.08.2023 год., преведено е на български език,
а неговото съдържание е удостоверено от компетентния орган на издаващата държава Германия.
Законът не поставя изискване акта за налагане на административното наказание да бъде преведен.
Достатъчно е, че същият е приложен към Решението и Удостоверението. Приложен е.
Изпращащата държава Германия декларира в Решението, че върху дължимата сума няма
направена частична вноска. Ц. Д. В. не представя други доказателства за пълно или частично
изпълнение, в която и да е държава членка на Европейския съюз. Поради което съдът пристъпи
към разглеждане на Решението за постановяване на финансова санкция във връзка с
основателността на искането за признаването му и допускането му за изпълнение.
Решението е на несъдебен орган на Федерална Република Германия и отговаря на
изискванията на чл.3 ал.1 т.1 предл. последно от ЗПИИРКОРНФС, доколкото е налице влязла в
сила финансова санкция за извършено административно нарушение на правилата за движение по
пътищата по Закона за движение по пътищата и Каталога на финансовите санкции на Република
Германия - страна членка на ЕС. Изпращащата държава Германия е декларирала в решението, че
производството е било писмено в т.2б на същото, поради което и тя не е длъжна да прави каквито
е да е отбелязвания в т.3. Решението се отнася за деяние, което е извършено на територията на
издаващата държава и не попада под юрисдикцията на българските съдилища. Представеното
Удостоверение е пълно и отговаря на Решението – копие от Решението на Kreis Borken Der Landrat
/Област Боркен Областният администратор/, съдържащо информация за наложената финансова
санкция и начина на формиране на направените разноски в производството, въз основа на което е
издадено удостоверението. Решението е постановено по дело рег. № ********* на 13.02.2023 год.
и е влязло в сила на 23.03.2023 година. Не са събрани доказателства, че срещу санкционираното
лице за същото деяние в Република България или в друга държава, различна от издаващата
/Република Германия/ и от изпълняващата /Република България/ е постановено и приведено в
изпълнение решение за налагане на финансови санкции. Изпълнението на решението не е с изтекла
давност по българското законодателство и решението не се отнася за деяние, подсъдно на
български съд. Не е налице имунитет или привилегия по българското законодателство, които да
правят изпълнението на решението недопустимо. Решението не се отнася за деяния, които:
а) по българското законодателство се считат за извършени изцяло или отчасти на
територията на Република България, или
2
б) са били извършени извън територията на издаващата държава и българското
законодателство не позволява предприемане на наказателно производство по отношение на такива
деяния.
Съдът констатира, че наложената финансова санкция не е по-малка от 70 евро или левовата
равностойност на тази сума. В разглеждания казус наложената финансова санкция е в размер на
115 /сто и петнадесет/ евро + 31,80 /тридесет и едно евро и осемдесет евроцента/ разноски или в
общ размер на 146,80 – сто четиридесет и шест евро и осемдесет евроцента.
Решението се отнася за деяние, за което не се изисква да съставлява престъпление или
административно нарушение според българското законодателство /т.е. не се изисква двойна
наказуемост/ – чл.30, ал.2, т.1 от ЗПИИРКОРНФС - нарушаване правилата за движение по
пътищата, регламентирани в ЗДвП. Решението е било постановено срещу физическо лице, което
по българското законодателство поради възрастта си носи наказателна отговорност и подлежи на
наказателно преследване за деянията, които обосновават решението. Видно от представеното
удостоверение засегнатото лице – Ц. Д. В. - е било уведомено лично или чрез упълномощен,
според националния закон, представител относно правото си да обжалва решението, както и
сроковете за обжалване. Производството е било писмено.
Т.е. от така представените доказателства се установява, че представеното удостоверение е
пълно и отговаря на Решението. Не са налице основанията, при които може да се откаже
признаване и изпълнение.
Предвид изложеното съдът намира, че Удостоверението съдържа всички елементи
посочени в ЗПИИРКОРНФС. Ще следва представения акт да бъде признат и да бъде изпълнен.
Тъй като наложената финансова санкция е определена в евро /EUR/ съгласно чл. 32, ал.1 вр. чл. 16
ал.8 от ЗПИИРКОРНФС следва да се определи равностойността и в български левове по курса на
БНБ за деня на постановяване на Решението за финансова санкция. Решението е постановено на
13.02.2023 година. От представена справка е видно, че на тази дата курса на БНБ бълг. левове
/евро е 1.95583 лв. за 1 EUR. Следователно ОБЩО равностойността на 146,80 EUR в български
левове е 287,12 лева /двеста осемдесет и седем лева и дванадесет стотинки/.
Предвид изложеното съдът приема, че са налице условията за признаване и изпълнение на
представеното Решение за финансова санкция, поради което и на основание чл. 32, ал. 1 вр. чл.
16, ал.7, т.1 от ЗПИИРКОРНФС следва да бъде признато и изпратено за изпълнение.
Водим от горното, съдът
РЕШИ:
Признава и допуска изпълнение на Решение на Kreis Borken Der Landrat /Област Боркен
Областният администратор/, адрес: Burloer Straβe 93, 46325 Borken - референтен номер на
преписката/дело рег. № ********* от 13.02.2023 год. и влязло в сила на 23.03.2023 година..;
FILE NO ІІІ7-9352/2Е-В15-36А 7224/2023 на Федерална служба “Правосъдие” Bonn, GERMANY,
с коeто на Ц. Д. В., с постоянен и настоящ адрес ***** , с дата на раждане ***** год и ЕГН –
**********
е наложена финансова санкция в размер на 115 /сто и петнадесет/ евро + 31,80 /тридесет
и едно евро и осемдесет евроцента/ разноски или в общ размер на 146,80 – сто четиридесет и шест
евро и осемдесет евроцента. Или ОБЩО равностойността на 146,80 EUR в български левове е
287,12 лева /двеста осемдесет и седем лева и дванадесет стотинки/.
На основание чл.36, вр. чл. 22 от ЗПИИРКОРНФС признатото Решение да се изпрати на
Националната агенция на приходите за изпълнение по реда на ЗНАП и ДОПК.
На основание чл. 38, ал.1 и 2 от ЗПИИРКОРНФС незабавно да бъде уведомен
компетентния орган на издаващата държава, както и копие от решението да се изпрати и на
Министерството на правосъдието на Република България.
3
На основание чл. 13 от ЗПИИРКОРНФС разноските по признаването и изпълнението на
решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции на
територията на Република България като изпълняваща държава се поемат от нея.
Решението подлежи на обжалване и протестиране в 7 дневен срок, считано от днес пред
Апелативен съд Варна.
Обжалването не спира изпълнението.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4