РЕШЕНИЕ № 51
В ИМЕТО НА НАРОДА
Видин 16.11.2016г.
ВИДИНСКИЯТ ОКРЪЖЕН СЪД, наказателно отделение, в публично съдебно заседание на шестнадесети ноември, две хиляди и
шестнадесета година, в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: И.И.
ЧЛЕНОВЕ: Л. Л.
Р. Д.
при участието на прокурора М. К. и секретаря А.А. като изслуша докладваното от съдията Лозанов ч.н.д. № 288 по описа за 2016г., и за да се произнесе, взе
предвид следното:
Производството е по реда на чл. 30, вр.
чл. 14 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/.
Образувано е по искане на Федерална
служба „Правосъдие“ 53094 Бон, Германия, за признаване
и изпълнение на решение за плащане на финансова санкция, постановено в Германия,
Полицейски президиум Райнпфалц, ул. „Максимилиянщтрасе“ № 6, 67346, град Шпайер
срещу лицето Б.Г. роден на ***г., адрес-***.
В проведеното пред настоящата инстанция
съдебно заседание, представителят на Видинската окръжна
прокуратура моли чуждото решението да бъде признато
и да бъде допуснато неговото изпълнение.
В съдебното заседание засегнатото
лице Б. И.Г., нередовно призован, не се
е явил и не е взел становище по делото.
Служебния защитник на засегнатото лице Б. И.Г.- Д. П.М. в с.з. заяви, че не следва да се признава
чуждото решение, тъй като не са изяснени обстоятелствата по чл.117 от Кодекса
на международното частно право.
Съдът, след като се запозна с
представеното Решение за постановяване на финансова санкция, визирано в Удостоверение
по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на
Съвета относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови
санкции, издадено въз основа на решение № 500.02204835.2/ 03.05.2015г.
за плащане на финансова санкция, постановено от Полицейски президиум Райнпфалц,
ул. „Максимилиянщтрасе“ № 6, 67346, град Шпайер, Федерална република Германия, влязло
в сила на 28.05.2015г. и приложените по
делото доказателства намира за установено
следното:
Производството
е образувано въз основа на изпратено Удостоверение по чл. 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета, относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, издадено
въз основа на решение № 500.02204835.2/ 03.05.2015г. за плащане на
финансова санкция, постановено от Полицейски президиум Райнпфалц, ул.
„Максимилиянщтрасе“ № 6, 67346, град Шпайер, Федерална република Германия,
влязло в сила на 28.05.2015г. Решението за постановяване
на финансова санкция е на държава – член на Европейския съюз – Федерална република
Германия и се отнася за деяние, което
представлява нарушение на правила за движение по пътищата, по германския закон.
Съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1 ЗПИИРКОРНФС, двойна наказуемост не се изисква за деянията посочени в чл. 14, ал. 2,
т. 1 – 32, както и за деяния съставляващи едно или повече от следните
престъпления или административни нарушения според законодателството на
издаващата държава: „поведение, което
нарушава правилата за движение по пътищата, включително нарушения на разпоредбите за времетраенето на
управление и почивка на моторни превозни средства, както и разпоредбите
относно опасни товари;".
Тъй като,
видно от справката за постоянен и настоящ адрес, засегнатото лице е с постоянно
местоживеене на територията на Видинска област /съдебен район на Окръжния съд –
Видин/, то Окръжният съд - Видин е компетентен да разгледа Решението -
чл. 31 ЗПИИРКОРНФС.
Решението
се отнася за деяние, което е извършено на територията на издаващата държава и
не попада под юрисдикцията на българските съдилища. Представеното Удостоверение
е пълно и визира конкретиката на решение №
500.02204835.2/ 03.05.2015г. за плащане на финансова санкция, постановено от
Полицейски президиум Райнпфалц, ул. „Максимилиянщтрасе“ № 6, 67346, град
Шпайер, Федерална република Германия, влязло в сила на 28.05.2015г. Липсват данни, че срещу засегнатото лице за същото деяние в Република България или в друга
държава, различна от издаващата и от
изпълняващата е постановено и приведено в изпълнение решение за налагане на финансови санкции.
Изпълнението на решението не е с изтекла
давност по българското законодателство и решението не се отнася за деяние, подсъдно на български съд. Не е налице
имунитет или привилегия по българското
законодателство, които правят изпълнението на решението недопустимо. Решението не се отнася за деяния,
които:
а) по българското законодателство се
считат за извършени изцяло или отчасти на територията на Република България,
или
б) са били извършени извън територията
на издаващата държава и
българското законодателство не
позволява предприемане на наказателно производство по отношение на
такива деяния.
Съдът констатира, че наложената
финансова санкция не е по-малка от 70 евро
или левовата равностойност на тази сума. В разглеждания казус наложената финансова
санкция е в размер на 70 евро, включваща сумата от 95 евро санкция за
нарушението и 28.50 евро – разходи в производството за постановяване на
решението. Последното е за деяние, което
представлява нарушение на правила за движение по пътищата по германския закон и
няма изискване за двойна наказуемост по смисъла на чл. 30, ал. 2, т. 1
ЗПИИРКОРНФС. Решението е било
постановено срещу физическо лице, което по българското законодателство поради възрастта си
носи наказателна и административно наказателна отговорност, и подлежи на преследване за деянието, което
обосновава решението. Видно от представеното удостоверение, производството е било писмено, като
засегнатото лице е било уведомено относно правото
си да обжалва решението и за сроковете на обжалване. Наложената финансова
санкция /или част от нея/ не е платена.
Представеното
удостоверение е пълно и визира конкретиката на решението. Не са налице
основанията, при които може да се откаже
признаване и изпълнение.
Предвид
изложеното, съдът намира, че Удостоверението съдържа всички елементи посочени в ЗПИИРКОРНФС. Представения акт
следва да бъде признат и да бъде
изпълнен. Тъй като наложената финансова санкция е определена в евро /ЕUR/ съгласно чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 6
ЗПИИРКОРНФС следва да се определи равностойността й в български левове по курса
на БНБ за деня на постановяване на
Решението за финансова санкция. Решението е постановено на 03.05.2015г. Служебно
известно е, че на тази дата курсът на Българската народна банка е 1.9558 лева за 1 евро. Следователно,
равностойността на 98,50 евро в
български лева е 192,65 лева.
Предвид изложеното съдът приема, че са налице условията
за признаване и изпълнение на представеното Решение за финансова санкция,
поради което и на основание чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 7, т. 1 ЗПИИРКОРНФС,
следва да бъде признато и изпратено за
изпълнение.
Водим
от горното, Видинският окръжен съд, наказателно отделение,
РЕШИ:
ПРИЗНАВА И ДОПУСКА ИЗПЪЛНЕНИЕ на решение №
500.02204835.2/ 03.05.2015г. за плащане на финансова санкция, постановено от
Полицейски президиум Райнпфалц, ул. „Максимилиянщтрасе“ № 6, 67346, град
Шпайер, Федерална република Германия, влязло в сила на 28.05.2015г., с което на
Б.И.Г. роден на ***г., адрес-***, ЕГН ********** е наложена финансова санкция в размер на 98,50 евро, като равностойността в български лева е 192,65
лева.
На
основание чл. 36, вр. чл. 22 ЗПИИРКОРНФС признатото Решение да се изпрати на
Националната агенция на приходите за изпълнение.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и/или протест в 7-дневен срок, от узнаване
за постановяването му, пред Софийския
апелативен съд.
ОБЖАЛВАНЕТО
не спира изпълнението.
На основание чл. 38, ал. 1 и 2
ЗПИИРКОРНФС незабавно да бъде уведомен
компетентния орган на издаващата държава, като му се изпрати копие от настоящото решение, а също де се изпрати
копие от решението и на
Министерството на правосъдието на Република България.
На
основание чл. 13 ЗПИИРКОРНФС разноските по признаването и изпълнението на решения за конфискация или отнемане и
решения за налагане на финансови санкции на територията на
Република България като изпълняваща държава се поемат от нея.
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЧЛЕНОВЕ: