Определение по дело №638/2018 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 18 октомври 2018 г. (в сила от 18 октомври 2018 г.)
Съдия: Георги Николов Николов
Дело: 20181890200638
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 18 октомври 2018 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

 

 

ГР. СЛИВНИЦА 18.10.2018 Г.

 

РАЙОНЕН СЪД - ГР. СЛИВНИЦА, ІV-ти състав в публично съдебно заседание на 18.10.2018 г. в състав:

 

                                            ПРЕДСЕДАТЕЛ: ГЕОРГИ НИКОЛОВ

 

при секретаря Сузанка Борисова и с участието на Бисер Костадинов                                                      старши разследващ полицаи при ГПУ - Калотина, като разгледа докладваното от съдията Николов  ч.н.дело № 638 по описа за 2018 г. взе предвид следното:

 

Производството е по реда на чл. 223 от НПК

 

На именното повикване в 18:50 часа се явиха:

 

Явява се старши разследващ полицаи Бисер Костадинов водещ разследването по досъдебно производство № 118/2018 г. по описа на ГПУ - Калотина.

Същият заявява, че по делото няма привлечено обвиняемо лице, по поради което не се налага уведомяването на същото.

Явява се свидетеля М.Б. /MOMIN BARAKZAY/.

Явява се и преводачът от български език на дари и обратно А.М.Х..

СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че свидетеля М.Б. и не е български гражданин и не владее български език, намира, че следва да му бъде назначен преводач от български език на дари и обратно, поради което и на основание чл. 142 ал. 1 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ

 

НАЗНАЧАВА А.М. ХАПИФИ за преводач по ч.н.дело № 638/2018 г. от български език на дари и обратно на свидетеля М.Б., при възнаграждение в размер на 30.00 лева, платими от бюджетните средства на съда.

Издаде се РКО.

СЪДЪТ, на основание чл. 270 ал. 1 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ

 

СНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:

А.М.Х.  51 г., неосъждан, без родство и дела със страните по делото.

Съдът предупреди преводача за наказателната отговорност, която носи по чл. 290, ал. 2 от НК.

Преводачът обеща да даде верен и точен превод.

Свидетелят М.Б. /чрез преводача/: Разбирам се с преводача от български език на дари и обратно и желая същият да превежда кореспонденцията ми със съда в настоящето производство.

СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ.

Разследващ полицай Костадинов: Да се даде ход на делото.

Свидетелят М.Б. /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

Съдът, след като взе предвид обстоятелството, че водещият разследването по досъдебно производство № 118/2018 г. по описа на ГПУ - Калотина и свидетеля, който следва да се разпита при условията на чл. 223, ал. 1 от НПК се явяват в днешно съдебно заседание счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което

ОПРЕДЕЛИ

 

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

ДОКЛАДВА постъпилото искане за разпит на свидетеля  пред съдия по реда на чл. 223 ал. 1 от НК.

Разследващ полицай Костадинов: Поддържам така направеното искане за разпит на свидетел по реда на чл. 223, ал. 1 от НПК.

СЪДЪТ СНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА СВИДЕТЕЛЯ:

М.Б. /MOMIN BARAKZAY/ ЛНЧ: **********, роден на *** г., , в провинция Кандахар, окръг Аргандаб, село Куак, Афганистан, афганистански гражданин, неженен, неосъждан, без образование, с приложена по делото справка АИС „БДС”.

Съдът разясни на свидетеля разпоредбите на чл. 119, 121, 122 и 281 от НПК, както и наказателната отговорност, която носи по чл. 290 от НК.

         Свидетелят М.Б. /чрез преводача/: Ясни са ми задълженията. Обещавам да говоря истината.

СЪДЪТ на основание чл. 274, ал. 1 от НПК разясни на страните правото за отводи на състава на съда.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за отводи.

СЪДЪТ ПРИСТЪПИ КЪМ РАЗПИТ НА СВИДЕТЕЛЯ М.Б. /MOMIN BARAKZAY/:

Свидетелят М.Б. /чрез преводача/: От две години и половина съм в България. За втори път правя опит да мина през границата и двата пъти бях задържан на едно и също място.

Вчера след обяда около 17:30 часа се намирах в центъра на гр. София, около джамията дойде един българин с кола. Този българин ми се обади по телефона, който имах в България – на Виваком и ми каза да го чакам пред джамията, тъй като каналджиите от Афганистан са заплатили за транспортирането ми през България за Сърбия. С него се уговорихме да го чакам пред джамията, той дойде, качи ме в колата и ме закара в една къща в гр. София. В тази къща имаше още 10 афганистански граждани. Българина ми каза да вляза в къщата, като ми обясни, че вечерта ще дойдат автомобили, които ще ни вземат и ще ни откарат към Сърбия. Другите афганистанци, които бяха в къщата ми казаха, че човека който ме закара там всяка вечер им носи храна. Вечерта около 23:00 часа пред къщата спряха два автомобила управлявани от двама души, които не познавах. Тези хора влязоха в двора и казаха: „бързо, бързо“, като ни посочиха с ръце да се качим в автомобилите. Аз се качих в светъл автомобил, който потегли втори след като и двата се напълниха. Аз седнах на задната седалка. Видях шофьора, той беше задържан заедно с нас от полицията. Шофьора беше с бяла кожа, къса коса, беше облечен с яке и маратонки и висок на ръст. Двата автомобила пътуваха почти непосредствено един след друг. През целия път водача говореше по телефона, получаваше смс-и и пишеше. Ние не сме говорили с него. Той знаеше къде да ни закара и очевидно той беше организиран от каналджиите и трябваше да ни достави до място от където да продължим в Р. Сърбия. В Сърбия никой не ме чакаше, от там щях да продължа пътя си за Германия. Беше ми обяснено, че когато пристигна в Сърбия ще има хора, които да ме намерят за да продължа пътуването си към Германия.

Не съм давал пари на никой в България. Целия ми престой и пътуване в България е заплащано от други хора и тези шофьори по никакъв начин не са ми помагали, а са били организирани от други хора, от които най – вероятно им е платено.

 

Разследващ полицай Костадинов: Нямам други въпроси.

 

Разпитът приключи в 19:10 часа.

 

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 19:15 часа.

                                                        РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

СЕКРЕТАР: