Споразумение по дело №44/2024 на Районен съд - Айтос

Номер на акта: 8
Дата: 29 януари 2024 г. (в сила от 29 януари 2024 г.)
Съдия: Мария Йорданова Дучева
Дело: 20242110200044
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 29 януари 2024 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 8
гр. А., 29.01.2024 г.
РАЙОНЕН СЪД – А., IV СЪСТАВ, в публично заседание на двадесет и
девети януари през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Мария Й. Дучева
при участието на секретаря С. Г. Лакова
Сложи за разглеждане докладваното от Мария Й. Дучева Наказателно дело от
общ характер № 20242110200044 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 13:40 часа се явиха:

Обвиняемият С. А. С. /***/, редовно призован, явява се лично с адв. С. Х. –
упълномощени защитници на обвиняемия.
За Районна прокуратура Б., ТО А. редовно призовани, явява се
Районният прокурор Илиян Пантелеев.
Преводач от фарси – М. Н. Х. - налице, редовно призован.

ПО ХОДА НА ДЕЛОТО:
Прокурорът – Да се даде ход на делото.
Адв. Х. – Да се даде ход на делото. Заявявам, че подзащитният ми С. А.
С. ще се ползва в настоящото производство от А.ски език. Нямаме
възражение да се назначи за преводач М. Н. Х..

Съдът, като взе предвид, че подсъдимият С. А. С. е гражданин на А. и не
владее български език, както и изявлението на неговия защитник, че желае да
се ползват от А.ски език в настоящото наказателно производство, на
основание чл.395а,вр.чл.21 и вр.чл.142 НПК следва да назначи на същияе
преводач от този език, като поименно определя за такъв – М. Н. Х., който да
извърши устен превод от български на турски език и обратно, при
1
възнаграждение в размер на 30,00 лева, платими от бюджета на съда.
Водим от горното, Съдът

О П Р ЕД Е Л И:

НАЗНАЧАВА поименно М. Н. Х., за преводач на подсъдимия С. А. С. по
НОХД № 44/2024 година, който да извърши устен превод от български на
турски език и обратно, при възнаграждение в размер на 30 лв, платими от БС
на Съда.
ДА се издаде РКО.
Сне се самоличността на преводачите.
Преводач М. Н. Х., ЕГН: ********** г. , адрес *** неосъждан,висше
образование, без родство или др. особено отношение с подсъдимите и др.
страна по делото. Владее писмено и говоримо А.ски и български език.
Преводачите предупредени за наказателната отговорност по чл.290,
ал.2 от НК, обещават да направят верен превод.
Преводач Х.- Разбрах си правата. Обещавам да дам верен превод.
След осигуряване на задължителния преводач на подсъдимите от
надлежния език, за осъществяване на устен превод в процеса, на основание
чл. 395а НПК, поради липсата на други процесуални пречки, от формален
характер, съдът

О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

Снема самоличността на подсъдимия чрез преводача.
Подсъдимият С. А. С. /***/ род. ********** г. ***, народност – А.
притежаващ паспорт № ***, издаден на *** г. от Кралство ***, гражданство –
А., съдимост – осъждан, понастоящем в Ареста при Затвора Б..
Съдът в изпълнение на процесуалните си задълженията, разясни на страните
правата им по чл.274 и 275 от НПК, по повод на което отводи към съдебния
2
състав и прокурора, възражения и искания, не се заявиха.
ДОКЛАДВА ДЕЛОТО.
Производството е по реда на чл.382, вр. чл.381 от НПК и е образувано по
повод внесено в съда споразумение за решаване на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Със защитника на обвиняемия и с обвиняемият
постигнахме споразумение за решаване на делото, което сме представили в
писмен вид, и моля да одобрите същото като непротиворечащо на закона и
морала.
АДВ. Х.: Представям документи на подсъдимия, че има две деца. Моля,
да одобрите представеното споразумение за решаване на делото като
непротиворечащо на закона и морала.
Обвиняемият С. А. С. /чрез преводача/ : Моля да одобрите
постигнатото споразумение. Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Разбирам последиците от споразумението, че същото има
значение на влязла в сила присъда. Съгласен съм със споразумението и
доброволно съм го подписал.
Съдът, след като взе предвид категоричното и безусловно съгласие,
относно съдържанието на окончателното споразумение
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА в протокола съдържанието на окончателното споразумение,
постигнато между Районна прокуратура гр. А., защитниците на обвиняемия -
адв. Х. и обвиняемия С. А. С. /чрез преводача/, съгласно което:
І. Обвиняемият С. А. С. /***/ –род. ********** г. ***, народност – А.
притежаващ паспорт № ***, издаден на *** г. от Кралство ***, гражданство –
А., съдимост – осъждан, понастоящем в Ареста при Затвора Б. се признава за
виновен в това, че на *** год., около 08:30ч., на третокласен път 208, на ул.
,,***“ в района на бистро „***“ в гр.А., общ. А., обл. Б., противозаконно
подпомогнал повече от едно лице, а именно - 4 /четирима/ чужденци, а
именно:
1.А.Р. /А***/ роден на *** год. в гр.К. /***/ в И. република А., пол-мъж,
А.тски гражданин, националност-А.ец, без документи за самоличност
2.Х.Г. /***/ роден на *** год. / непълнолетен/ в гр. П. /***/ в И. република А.,
пол-мъж, А.тски гражданин, националност-А.ец, без документи за
3
самоличност
3. Ш.Б. /***/ родена на *** в гр.М. /***/ в Република А., пол-жена, А.тски
гражданин, националност-А.ка, без документи за самоличност,
4.М.М. /***/ роден на *** год в гр. Х. /***/ в Република А., пол-мъж, А.тски
гражданин, националност-А.ец, без документи за самоличност,да пребивават
и преминават през страната в нарушение на закона – чл. 19, ал. 1, т. 1 от
Закона за чужденците в Република България /ЗЧРБ/ – „Чужденец, който
влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава:
редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент (ЕС) №
2018/1806 на Европейския парламент и на Съвета от 14.11.2018 г. за
определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза,
когато преминават външните граници, както и тези, чиито граждани са
освободени от това изискване, като деянието е извършено, чрез използване
на моторно превозно средство – лек автомобил марка „***“ модел „***” с
рег. № *** и номер на рама ***, управляван и собственост на С. А. С. / ***/
род. *** г. ***, притежаващ паспорт № *** издаден на ***г, като деянието е
извършено и по отношение на непълнолетно лице - престъпление по чл. 281,
ал. 2, т. 1, предл. първо, т. 4, предложение второ, и т. 5, във вр. ал. 1 от
НК, вр. чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за чужденците в Република България.
ІІ. За посоченото в т. І престъпление, на основание чл. 381 от НПК и след
приложение на чл. 55 ал. 1 т. 1 от НК на обвиняемия С. А. С. /***/ се
определя наказание: „ШЕСТ МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”, което
да бъде изтърпяно при режим „ОБЩ“ на основание чл. 57 ал. 1 т. 3 от ЗИНЗС
На основание чл. 59 ал. 1 т. 1 от НК, следва да се зачете времето за което С.
А. С. /***/ е бил с мярка за неотклонение „Задържане под стража“, начиная от
*** год.
На основание чл. 55 ал. 3 от НК не налага на обвиняемия по – лекото
наказание в случая „ГЛОБА”, което законът предвижда наред с наказанието
лишаване от свобода.
На основание чл. 281 ал. 4 от НК, превозното средство – лек автомобил
марка „***“ модел „***” с рег. № *** и номер на рама ***, собственост на
дееца, следва да се отнемат в полза на държавата.
4
ІІІ. Разноските по делото – общо в размер на 240,00 /двеста и четиридесет
лева/ лв., от които 180,00 /сто и осемдесет лева/ лв. за репатриране на
автомобила – лек автомобил марка „***“ модел „***” с рег. № *** и номер на
рама ***, собственост на дееца, които следва да бъдат заплатени от страна на
обвиняемия М. Ю. М. след одобряване на настоящото споразумение.
ІV. Щети – липсват нанесени съставомерни щети.
V. Веществени доказателства: - няма.
За посоченото по-горе престъпление от общ характер чл.381 ал.2 от НПК
допуска постигането на споразумение за решаване на делото.
С настоящото споразумение страните уреждат всички въпроси във връзка с
чл.381 от НПК.

На обвиняемия С. А. С. /***/ беше разяснен смисъла на настоящото
споразумение, а именно че след одобряването на споразумението от
първоинстанционния съд, определението на съда по чл.382, ал.9 от НПК е
окончателно и има последиците на влязла в сила присъда, след което същият
ДЕКЛАРИРА, че е съгласен със споразумението и се отказва от съдебно
разглеждане на делото по общия ред.
ДЕКЛАРАЦИЯ:

Подписаният С. А. С. /***/, ДЕКЛАРИРАМ, че съм съгласен със
сключеното споразумение, досежно извършеното от мен престъпление и се
отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред, за което се
подписвам.
ОБВИНЯЕМ: ……………………………………
/ С. А. С. /

СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА
ГРАД Б.-ТО А.:
ПРОКУРОР: ............................. ЗАЩИТНИК: .........................
5
/Илиян Пантелеев/ /адв. С. Х./


ОБВИНЯЕМ: ..............................
/М. Ю. М./

Настоящото споразумение и декларация се преведоха от български на А.ски
език на обвиняемия от преводача преводача М. Н. Х., ЕГН: ********** г. ,
адрес *** предупреден за отговорността по чл.290, ал.2 от НК.

ПРЕВОДАЧ:.............................................
/ М. Н. Х. /


СЪДЪТ след като се запозна с текста на сключеното споразумение и
становищата на страните постанови:
Престъплението, предмет на споразумението, не е от престъпленията,
визирани в чл.381, ал.2 от НПК, по които не се допуска споразумение.
Споразумението съдържа всички необходими съгласно чл.381, ал.5 НПК
реквизити, в резултат на престъплението не са причинени имуществени
вреди, обвиняемият е изразил съгласие със споразумението и е декларирал,
че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред, в съответствие
с разпоредбата на чл. 381, ал.6 НПК. При сключване на споразумението, в
частта му относно определяне видът и размерът на наказанието, страните са
се възползвали от разпоредбата на чл.381, ал.4 от НПК, позволяваща със
споразумението да се определи наказание при условията на чл. 55 от НК,
което не е в нарушение на процесуалния и материалния закон.
Предвид гореизложеното, съдът намира, че освен съществуването на всички
формални изисквания по отношение на споразумението, същото от
фактическа и правна страна не противоречи на закона и на морала.

Мотивиран от изложеното и на основание чл.382, ал.7 НПК съдът
6

О П Р Е Д Е Л И №

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между Районна прокуратура гр. А.,
защитниците на обв. - адв. Х. и обвиняемия С. А. С. /***/, съгласно което:

СПОРАЗУМЕНИЕ:
І. Обвиняемият С. А. С. /***/ –род. ********** г. ***, народност – А.
притежаващ паспорт № ***, издаден на *** г. от Кралство ***, гражданство –
А., съдимост – осъждан, понастоящем в Ареста при Затвора Б. се признава за
виновен в това, че на *** год., около 08:30ч., на третокласен път 208, на
ул. ,,***“ в района на бистро „***“ в гр.А., общ. А., обл. Б., противозаконно
подпомогнал повече от едно лице, а именно - 4 /четерима/ чужденци, а
именно:
1.А.Р. /А***/ роден на *** год. в гр.К. /***/ в И. република А., пол-мъж,
А.тски гражданин, националност-А.ец, без документи за самоличност
2.Х.Г. /***/ роден на *** год. / непълнолетен/ в гр. П. /***/ в И. република А.,
пол-мъж, А.тски гражданин, националност-А.ец, без документи за
самоличност
3. Ш.Б. /***/ родена на *** в гр.М. /***/ в Република А., пол-жена, А.тски
гражданин, националност-А.ка, без документи за самоличност,
4.М.М. /***/ роден на *** год в гр. Х. /***/ в Република А., пол-мъж, А.тски
гражданин, националност-А.ец, без документи за самоличност,да пребивават
и преминават през страната в нарушение на закона – чл. 19, ал. 1, т. 1 от
Закона за чужденците в Република България /ЗЧРБ/ – „Чужденец, който
влиза в Република България или преминава транзитно през нейната
територия, в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава:
редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава е необходима, съгласно Регламент (ЕС) №
2018/1806 на Европейския парламент и на Съвета от 14.11.2018 г. за
определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза,
когато преминават външните граници, както и тези, чиито граждани са
7
освободени от това изискване, като деянието е извършено, чрез използване
на моторно превозно средство – лек автомобил марка „***“ модел „***” с
рег. № *** и номер на рама ***, управляван и собственост на С. А. С. / ***/
род. *** г. ***, притежаващ паспорт № *** издаден на ***г, като деянието е
извършено по отношение на непълнолетно лице - престъпление по чл. 281,
ал. 2, т. 1, предл. първо, т. 4, предложение второ, и т. 5, във вр. ал. 1 от
НК, вр. чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за чужденците в Република България.
II. НАЛАГА на обвиняемия С. А. С. /***/ със снета по делото самоличност/
на осн.чл.381 от НК НПК и след приложение на чл. 55 ал. 1 т. 1 от НК
наказание за срок от „ШЕСТ МЕСЕЦА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”.
ОПРЕДЕЛЯ на обвиняемия С. А. С. /***/ на осн. чл. 381, ал. 5, т. 3 от НПК,
вр. с чл. 57, ал. 1, т. 3 от ЗИНЗС, ОБЩ РЕЖИМ за изпълнение на
наказанието.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1, т.1 от НПК времето, през което С. А.
С. /***/ /със снета по делото самоличност/ е бил задържан с мярка за
неотклонение „Задържане под стража“, считано от *** година.
НЕ НАЛАГА на осн. чл. 55 ал. 3 от НК на обвиняемия С. А. С. /***/ по –
лекото наказание в случая „Глоба”, което закона предвижда наред с
наказанието лишаване от свобода.
ОТНЕМА На основание чл. 281 ал. 4 от НК, превозното средство – лек
автомобил марка „***“ модел „***” с рег. № *** и номер на рама *** в полза
на държавата.
ІІІ. ОСЪЖДА обвиняемия С. А. С. /***/ със снета по делото самоличност/ да
заплати разноски по делото в общ размер на 240,00 /двеста и четиридесет
лева/ лв., която сума да бъде внесена по сметка на ОД МВР-Б..
ІV. Щети – липсват нанесени съставомерни щети.
V. Веществените доказателства: - няма

Съдът ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 24, ал. 3 от НПК наказателното
производство по НОХ дело № 44/2024 г. по описа на Районен съд гр. А..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
8

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

СЪДЪТ, на основание чл.182 ал.2 от ДОПК, указва на осъдения С. А. С.
/***/, че има възможност в седмодневен срок от датата на сключване на
настоящото споразумение и влизането му в сила от 31.01.2024 г. да плати
доброволно дължимата сума, присъдена за разноски в полза на ОД МВР гр. Б.
в размер от 240 лева /триста осемдесет и седем лева и 60 ст./ и 30 лв.
/тридесет лева/ зя назначения преводач, като в такъв случай не дължи
държавна такса в размер на 5.00 лева за служебно издаване на изпълнителен
лист

ПРОКУРОРЪТ: Моля да потвърдите взетата мярка за неотклонение
„Задържане под стража“, спрямо подсъдимия С. А. С. /***/.
АДВ. Х.: Моля да потвърдите взетата мярка за неотклонение
„Задържане под стража“, спрямо подзащитния ми С. А. С. /***/, .
На основание чл. 309 ал. І от НПК, съдът счита, че следва да отмени
мярката за неотклонение наложена по отношение на подсъдимия С. А. С.
/***/, а именно ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение ЗАДЪРЖАНЕ ПОД
СТРАЖА взета спрямо подсъдимия С. А. С. /***/, роден на **********г. по
ДП №237-314/2023г на РУ-А..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО може да се обжалва и протестира в седемдневен
срок пред Окръжен съд гр. Б., считано от днес.

ПРОКУРОРЪТ: На обвиняемия С. А. С. /***/ эе разяснена и
разпоредбата на чл. 68, ал. 1 от НК, във вр. с влязлата в сила присъда по
НОХД № 797/2020 г. - Споразумение № 260125/23.12.2020 година на РС
Свиленград, в сила от 23.12.2020 г. за деяние, извършено по чл.280, ал.2,т.3 и
т.4,вр.ал.1 от НК.
Моля, същата да бъде приведена в изпълнение.
АДВ. Х.: Да се приведе в изпълнение наложеното наказание по НОХД №
797/2020 г. по описа на РС гр. Свиленград на подсъдимия С..

9
ОБВИНЯЕМИЯТ С.: Запознат съм, че ще ми бъде приведено в
изпълнение наложеното наказание по НОХД № 797/2020 г. на РС гр.
Свиленград.
СЪДЪТ на основание чл. 383 ал.1 вр. чл.306 ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИВЕЖДА в изпълнение на основание чл.68, ал.1 от НК наложеното
наказание на С. А. С. /***/– род. ********** г. ***, народност – А.
притежаващ паспорт № ***, издаден на *** г. от Кралство ***, гражданство –
А., съдимост – осъждан, понастоящем в Ареста при Затвора Б. - по НОХД №
797/2020 г. - Споразумение № 260125/23.12.2020 година на РС Свиленград, а
именно ЕДНА ГОДИНА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА , което да бъде
изтърпяно ИЗЦЯЛО ОТДЕЛНО И ПРЕДИ наказанието ЛОС наложено по
НОХД №44/2024г. на рс А..
На основание чл. 57, ал. 1, т.3 от Закон за изпълнение на наказанията
и задържането под стража /ЗИНЗС/ наказанието ЛОС в размер на ЕДНА
ГОДИНА ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА да бъде изтърпяно при
първоначален ОБЩ РЕЖИМ ИЗЦЯЛО, ОТДЕЛНО И ПРЕДИ наказанието
ЛОС, наложено по НОХД № 44/2024г по описа на РС-А..

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО може да се обжалва пред Окръжен съд гр. Б. в
петнадесетдневен срок, считано от днес.

ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в
14:30 часа.


Съдия при Районен съд – А.: _______________________
Секретар: _______________________
10