РЕШЕНИЕ
№ 2464
гр. Бургас, 07.11.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – БУРГАС, XX ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в публично
заседание на тридесети октомври през две хиляди двадесет и пета година в
следния състав:
Председател:ИВАН Г. ДЕЧЕВ
при участието на секретаря СВЕТЛАНА П. ТОНЕВА
като разгледа докладваното от ИВАН Г. ДЕЧЕВ Гражданско дело №
20252120106432 по описа за 2025 година
Производството е по чл.330 ГПК, вр. чл.50 СК.
Предявена е молба от Д. И. К., ЕГН ********** от *** и Д. Ж. К., ЕГН **********
от *** за прекратяване на брака им по взаимно съгласие.
***************************************************************************************
Мотивиран от гореизложеното и на основание чл.330 ГПК, вр. чл.50 СК,
Бургаският районен съд
РЕШИ:
ДОПУСКА РАЗВОД и ПРЕКРАТЯВА гражданския брак, сключен на ***г. в гр.
Бургас, за който е съставен акт за граждански брак № ***/***г., между Д. И. К., ЕГН
********** и Д. Ж. К., ЕГН ********** поради постигнато сериозно и непоколебимо
съгласие за развод.
УТВЪРЖДАВА постигнатото между Д. И. К., ЕГН ********** и Д. Ж. К., ЕГН
********** споразумение за следното:
I. УПРАЖНЯВАНЕ НА РОДИТЕЛСКИТЕ ПРАВА
1. Родителските права по отношение на родените от брака деца: Е. Д. К., родена на
***г., с ЕГН ********** и Й. Д. К., родена на ***г., с ЕГН **********, ще се упражняват
1
от двамата родители, съгласно следното договорено между страните:
1.1. Родителските права се упражняват съвместно от родителите Д. И. К. и Д. Ж.
К..
1.2. Извън уредените в следващите точки случаи, всеки от родителите може
самостоятелно да упражнява принадлежащите и на двамата родителски права.
1.3. Родителските права, които по съществото си предполагат непосредствен контакт
на родителя с децата /в частност, но не само, на съвместно живеене, грижи, възпитание,
надзор, контрол, отглеждане, формиране на възгледи и образование/ се упражняват във всеки
момент от онзи родител, при когото съгласно определения по-долу режим на отношения се
намират фактически децата.
1.4. Правото да се определи учебното заведение, в което да учат децата, както и
извънкласната и спортната им ангажираност се решава и упражнява съвместно от двамата
родители.
1.5. В случай, че децата се нуждаят от спешни медицински грижи, изборът на лечебно
заведение и даването на съгласие за спешни медицински интервенции се предоставя за
еднолично решаване и упражняване от страна на родителя, при който са децата към момента
на настъпване на необходимост от такива грижи и интервенции.
II. МЕСТОЖИВЕЕНЕ НА ДЕЦАТА
2. Местоживеенето на децата Е. Д. К., родена на ***г., с ЕГН ********** и Й. Д. К.,
родена на ***г., с ЕГН **********, ще бъде и при двамата родители, на адресите на
собствените им и/или наети жилища, за които страните взаимно са се уведомили
предварително.
III. РЕЖИМ НА ЛИЧНИ ОТНОШЕНИЯ С ДЕЦАТА
3. Страните се споразумяват, че всеки от тях ще има режим на лични отношения с
децата Е. Д. К., родена на ***г., с ЕГН ********** и Й. Д. К., родена на ***г., с ЕГН
**********, както следва:
3.1. В учебно време – всяка четна седмица, според поредния й номер в годината, от
края на учебните занятия в съответния понеделник до края на учебните занятия на
следващия понеделник /а ако няма такива от 10:00 часа/ децата ще бъдат при бащата Д. Ж.
К., а всяка нечетна седмица, според поредния й номер в годината, от края на учебните
занятия в съответния понеделник до края на учебните занятия на следващия понеделник /а
ако няма такива от 10:00 часа/ децата ще бъдат при майката Д. И. К..
3.2. Уговореният в т.3.1. от настоящето споразумение режим не се прилага за
месеците, в които децата не посещават учебни занятия. През това време децата ще бъдат при
майката Д. И. К. от 10:00 часа на първо число до 10:00 часа на 16-то число на съответния
месец, а от 10:00 часа на 16-то число до 10:00 часа на първо число на следващия месец
децата ще бъдат при бащата Д. Ж. К..
3.3. Уговореният в т.3.1. от настоящето споразумение режим не се прилага по време
на Великденските празници /като под „празници“ се разбира официално обявените такива/,
когато децата ще бъдат при двамата родители както следва: в годините, завършващи на
четно число, децата ще бъдат при бащата за времето от 10:00 часа на първия ден до 20:00
часа на последния ден, като в годините, завършващи на нечетно число, децата ще бъдат при
майката за времето от 10:00 часа на първия ден до 20:00 часа на последния ден.
2
3.4. Уговореният в т.3.1. от настоящето споразумение режим не се прилага по време
на Коледната ваканция /като под „ваканция“ се разбира официално обявената такава/, когато
децата ще бъдат при двамата родители, както следва: в годините, завършващи на нечетно
число, децата ще бъдат при бащата за времето от 10:00 часа на първия ден до 20:00 часа на
28-ми декември, а при майката - за времето от 20:00 часа на 28-ми декември до 20:00 часа на
последния ден, а в годините, завършващи на четно число, децата ще бъдат при майката за
времето от 10:00 часа на първия ден до 20:00 часа на 28-ми декември, а при бащата за
времето от 20:00 часа на 28-ми декември до 20:00 часа на последния ден.
3.5. Родителите се съгласяват да празнуват заедно рождените дни на децата.
3.6. В случай, че по някаква причина единият родител отсъства за повече от три дни
и поради това децата не могат да са при него, те пребивават при другия родител.
3.7. Пребиваването на децата в лагери, участието им в екскурзии, зелени училища и
други подобни мероприятия, организирани от съответното учебно заведение, което
посещават, не променя правилата за лични контакти в учебно време, нито дават право на
компенсация на времето, през което децата не са били при съответния родител поради
пребиваването му на съответното мероприятие.
3.8. Предвид уговорката за равновременно живеене на децата Е. Д. К., родена на
***г., с ЕГН ********** и Й. Д. К., родена на ***г., с ЕГН **********, при всекиго от
двамата родители, не е необходимо изричното уговаряне на режим на лични отношения
извън времето на съответното местоживеене. Независимо от това обаче всеки от родителите
има право по всяко уместно време на инцидентен кратковременен контакт с децата извън
времето, определено за пребиваване при него.
3.9. Страните се споразумяват и че всякакви инцидентни промени на
разпределението на местоживеене на децата Е. Д. К., родена на ***г., с ЕГН ********** и
Й. Д. К., родена на ***г., с ЕГН **********, не променят горепосочените правила. Също
така двамата родители се съгласяват, че правата относно местоживеенето на общите им деца
ще се упражняват с максимална грижа и добросъвестност, при поставяне на първо място на
интересите на децата, като интересите на образованието им следва да бъдат с приоритет
пред интересите на забавленията им.
3.10. При осъществяване на настоящия режим страните се съгласяват, че вземането
и връщането на децата ще се осъществява от посочените в т.2 от настоящето споразумение
адреси, съгласно уговореното в предходните точки.
IV. ИЗДРЪЖКА НА ДЕЦАТА
4.1. Предвид това, че родителските права по отношение на децата Е. Д. К., родена
на ***г., с ЕГН ********** и Й. Д. К., родена на ***г., с ЕГН **********, ще се
упражняват съвместно, този родител, при когото са децата, той ще осигурява издръжката
съобразно нуждите им в момента.
V. ПОЛЗВАНЕ НА СЕМЕЙНОТО ЖИЛИЩЕ
5.1. Семейното жилище, представляващо къща на два етажа, които и към момента
ползваме самостоятелно, като единият от нас обитава първия етаж, а другия втория, след
развода ще продължим да ползваме по същия начин.
VI. ОТНОСНО ФАМИЛНОТО ИМЕ СЛЕД РАЗВОДА
3
6.1. Съпругата Д. И. К. ще носи фамилното си име, придобито след сключване на
брака и след развода ще продължи да се именува Д. И. К..
VII. ОТНОСНО ИЗДРЪЖКАТА МЕЖДУ СЪПРУЗИТЕ
7.1. Страните се съгласяват, че след развода не си дължат издръжка един на друг,
доколкото и двамата са в трудоспособна възраст и не се нуждаят от такава, както и че нямат
направени във връзка и по време на брака дарения, които да бъдат отменени.
VIII. ДРУГИ
8.1. Пътуванията на децата Е. Д. К., родена на ***г., с ЕГН ********** и Й. Д. К.,
родена на ***г., с ЕГН **********, с единия от родителите в страната или в чужбина
задължително се осъществяват след предварително съгласуване с другия родител.
8.2. Всеки от родителите има право да вземе децата със себе си на културно или
социално събитие /концерт, опера, хепънинг, гости или др./, спортно мероприятие и др.
независимо, че по времето на същото децата следва да бъдат при другия родител съгласно
правилата на местоживеене. За желанието си родителят инициатор следва да уведоми другия
родител поне три дни преди датата на съответното събитие.
8.3. При пътувания на децата, при които единият родител взема децата със себе си,
разходите се носят от този родител, като другият не дължи уравняване.
8.4. Страните се съгласяват, че в случай на здравословни проблеми с децата,
независимо от тяхната тежест ще уведомят незабавно другия родител, при когото децата
нямат местоживеене в момента, с оглед предприемането на бързи и адекватни действия за
неговото лечение.
8.5. Страните се съгласяват, че разноските по делото за адвокатско възнаграждение
се поемат от всяка от страните, така както са направени, а дължимите държавни такси се
поемат от всеки от съпрузите, така както се дължат по закон.
ОСЪЖДА Д. И. К., ЕГН ********** от *** да заплати по сметка на БРС сумата от
20 лева (двадесет лева), представляваща държавна такса за допускане на развода.
ОСЪЖДА Д. Ж. К., ЕГН ********** от *** да заплати по сметка на БРС сумата от
20 лева (двадесет лева), представляваща държавна такса за допускане на развода.
Решението не подлежи на обжалване на основание чл.330, ал.5 ГПК.
На основание чл.112 ПАС да се изпрати съобщение за постановеното решение до
служба ”Гражданска регистрация и административно обслужване”.
Съдия при Районен съд – Бургас: _____(П)_____
4