Споразумение по дело №600/2021 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 156
Дата: 16 ноември 2021 г. (в сила от 15 ноември 2021 г.)
Съдия: Николай Светлинов Василев
Дело: 20211890200600
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 15 ноември 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 156
гр. Сливница, 15.11.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на петнадесети ноември през две хиляди двадесет и първа
година в следния състав:
Председател:Николай Св. Василев
при участието на секретаря Паулина Бл. Велкова
Сложи за разглеждане докладваното от Николай Св. Василев Наказателно
дело от общ характер № 20211890200600 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 14:25 часа се явиха:
За Районна прокуратура гр. Сливница – редовно уведомена, се явява
прокурор П..
Обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ – редовно уведомен, осигурен от
началника на Ареста – гр. София, се явява лично и с адвокат ИВ. СТ. от САК
– служебен защитник на същия.
Явява се и преводачът от български език на турски език и обратно Т.А.
О..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият Х. ОРХ.
/H.O./ не е български гражданин, същият е гражданин на Т. и не владее
български език, владее турски език, намира, че следва да му бъде назначен
преводач от български език на турски език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

НАЗНАЧАВА Т.А. О. за преводач от български език на турски език и
обратно на обвиняемия Х. ОРХ. /H.O./ по н.о.х.дело № 600 / 2021 г. по описа
на Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00 /сто/ лева,
1
платими от бюджетните средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
Т.А. О. – 69 години, неосъждана, без родство и дела със страните по
делото.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290,
ал. 2 НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Разбирам се с
преводача и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в
настоящото производство.
СЪДЪТ изслуша становището на страните по даване ход на делото в
днешното съдебно заседание:
Прокурор П.: Да се даде ход на делото.
Адвокат С.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Да се даде ход на
делото.
СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което

ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯТ:
Х. ОРХ. /H.O./ - роден на **********г.гр. Ч., Т., лична карта № ***,
изд. Р. Т., неосъждан.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал. 1 НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, секретаря и защитника.
Страните /поотделно/: Нямаме искания за отводи.
СЪДЪТ разясни словесно правата на обвиняемия Х. ОРХ. /H.O./ по
чл. 15, чл. 16, чл. 55, чл. 94-99, чл. 103, чл. 115, чл. 116, чл. 124, чл. 138, чл.
177, чл. 275, чл. 277, ал. 2, чл. 279, чл. 297, чл. 370, чл. 371, чл. 384 и чл. 395в
2
НПК.
Обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Разбирам правата си.
Не възразявам да бъда защитаван от определения ми служебен защитник -
адв. С.. Не желая да се извършва писмен превод на протокола от днешното
съдебно заседание.
СЪДЪТ на основание чл. 275, ал. 1 НПК дава възможност на страните
да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по хода на съдебното
следствие. Представили сме на съда споразумение за решаване на делото, на
основание чл. 381 НПК, което молим да одобрите и да прекратите
наказателното производство.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото,
изготвено по реда на чл. 381 НПК, сключено между П. П. – районен прокурор
при Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ производството по
Досъдебно производство № 160/2021 год. по описа на ГПУ-Калотина,
прокурорска преписка № 1314/2021 г. по описа на Районна прокуратура -
Сливница и адв. ИВ. СТ. – САК – служебен защитник на обвиняемия Х. ОРХ.
/H.O./, със съгласието на обвиняемия Х. ОРХ. /H.O./ и в присъствието на
преводача от български език на турски език Т.А. О.. Към постъпилото
споразумение е представена декларация от обвиняемия по чл. 381, ал. 6 НПК.
Прокурор П.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат С.: Поддържам споразумението във вида, в който е изготвено.
Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.

На основание чл. 382, ал. 4 НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемия Х. ОРХ.
/H.O./ , досежно следните въпроси:
3
Въпрос на съда:
Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Да,
разбирам обвинението.
Въпрос на съда:
Признавате ли се за виновен?
Отговор на обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Да,
признавам се за виновен.
Въпрос на съда:
Разбирате ли последиците от споразумението по чл. 383 НПК, а именно,
че след одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 382
НПК, последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за
обвиняемия, която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Разбирам
последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
Съгласен ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/: Да,
съгласен съм с тези последици.
Въпрос на съда:
Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ /чрез преводача/:
Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.

СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:

I Обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ роден на **********г.гр. Ч., Т., лична карта
№ ***, изд. Р. Т., не осъждан, се признава за ВИНОВЕН в това, че:
1. На 12.11.2021 г. около 16:30 часа на ГКПП-Калотина, общ.
Драгоман, обл. Софийска, на автоматизирано работно място (АРМ) №18
4
(трасе изходящи автобуси), е направил опит да излезе през границата на
страната от Република България в Република Сърбия, без разрешение на
надлежните органи на властта като деянието му е останало недовършено,
поради независещи от волята му причини - намеса на граничните власти -
престъпление по чл.279, ал.1, вр. чл.18, ал.1 от НК.
Съобразявайки целите на наказанието, визирани в разпоредбата на чл.
36 от НК, страните се споразумяват на Х. ОРХ. /H.O./ да бъде определено
наказание при условията на чл. 279, ал.1, вр. чл. 18, ал.1 НК, във връзка с чл.
54, ал. 1 НК, а именно: "лишаване от свобода" за срок от 8/осем/ месеца.
2. На 12.11.2021 г. около 16:30 часа на ГКПП-Калотина, общ.
Драгоман, обл. Софийска, на автоматизирано работно място (АРМ) №18
(трасе изходящи автобуси), при извършване на гранична проверка на
документите за самоличност съзнателно се ползвал пред П.М.Б. - ст. полицай,
/мл. инспектор/ при ГКПП Калотина от неистински официален български
документ за самоличност – лична карта №***, издадена на ** г. от МВР Х.,
валидна до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И., ЕГН:**, български гражданин и
съзнателно се е ползвал от преправен български официален документ за
самоличност - паспорт №***, издаден на *** г. от МВР Х., валиден до *** г.
на името на Х. ОРХ.ов И., ЕГН: **, български гражданин, като от него за
самото съставяне на двата документа не може да се търси наказателна
отговорност - престъпление по чл. 316, вр. чл. 308, ал.2, вр. ал.1 от НК.
Съобразявайки целите на наказанието, визирани в разпоредбата на чл.
36 от НК, страните се споразумяват на Х. ОРХ. /H.O./ да бъде определено
наказание при условията на чл. 316, вл. чл. 308, ал.2, вр. ал.1 НК, във връзка с
чл. 54, ал. 1 НК, а именно - "лишаване от свобода" за срок от 10/десет/
месеца.
На основание чл. 23, ал.1 от НК се определя едно общо наказание, а
именно "лишаване от свобода" за срок от 10/десет/ месеца, което се явява най
– тежкото наказание.
На основание чл. 66, ал.1 от НК така определеното наказание лишаване
от свобода за срок от 10 /десет/ месеца се отлага за срок от 3 /три/ години.
На основание чл. 59 от НК приспада времето, през което обв. Х. ОРХ.
/H.O./ е бил задържан, считано от 12.11.2021г.
На основание чл. 381, ал.5, т.6 от НПК, вр. чл. 189, ал.3 от НПК
5
направените по делото разноски в размер на 176,44 лв. се възлагат на обв. Х.
ОРХ. /H.O./.
На основание чл. 381, ал.5, т.6 от НПК вещественото доказателство -
неистински официални документи - лична карта №***, издадена на ** г. от
МВР Х., валидна до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И., ЕГН:** и паспорт №***,
издаден на *** г. от МВР Х., валиден до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И.,
ЕГН: **, да останат към материалите по делото.
ІI.След одобряването му от съда, настоящото споразумение има
последиците на влязла в сила присъда.
III. С престъплението не са причинени съставомерни имуществени
вреди.
IV.Споразумението е за престъпление, извън посочените в чл. 381, ал.2
от НПК.


ПРОКУРОР: ……………… ЗАЩИТНИК:
………………………
/Пламен П./ /адв. ИВ. СТ./


ОБВИНЯЕМ:……………………...
/ Х. ОРХ. /H.O./ /


ПРЕВОДАЧ:
/ Т. ОБР. /

СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение за решаване на делото, че същото не противоречи
на закона и на морала, както и че престъплението, за което Х. ОРХ. /H.O./ е
привлечен в качеството на обвиняем, не е сред изключените от приложното
поле на Глава двадесет и девета по смисъла на чл. 381, ал. 2 НПК, намира, че
6
постигнатото между страните споразумение за решаване на делото следва да
бъде одобрено, а образуваното наказателно производство - прекратено.
С оглед на горното и на основание чл. 382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК, СЪДЪТ
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
П. П. – районен прокурор при Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ
производството по Досъдебно производство № 160 / 2021 г. по описа на ГПУ-
Калотина, прокурорска преписка № 1314 / 2021 г. по описа на РП – Сливница
и адв. ИВ. СТ. – САК – служебен защитник на обвиняемия Х. ОРХ. /H.O./,
със съгласието на обвиняемия Х. ОРХ. /H.O./ и в присъствието на преводача
от български език на турски език и обратно Т.А. О., като с него:
ПРИЗНАВА обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ - роден на 01.12.1993г.гр. Ч.,
Т., лична карта № ***, изд. Р. Т., не осъждан, ЗА ВИНОВЕН в това, че на
12.11.2021 г. около 16:30 часа на ГКПП-Калотина, общ. Драгоман, обл.
Софийска, на автоматизирано работно място (АРМ) №18 (трасе изходящи
автобуси), е направил опит да излезе през границата на страната от Република
България в Република Сърбия, без разрешение на надлежните органи на
властта като деянието му е останало недовършено, поради независещи от
волята му причини - намеса на граничните власти, поради което и на
основание чл. 279, ал. 1, вр. с чл. 18, ал.1, вр. вр. чл. 54 ал. 1 НК, ГО
ОСЪЖДА на „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 8 /ОСЕМ/ месеца.
ПРИЗНАВА обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./, с установена по делото
самоличност, ЗА ВИНОВЕН в това, че на 12.11.2021 г. около 16:30 часа на
ГКПП-Калотина, общ. Драгоман, обл. Софийска, на автоматизирано работно
място (АРМ) №18 (трасе изходящи автобуси), при извършване на гранична
проверка на документите за самоличност съзнателно се ползвал пред П.М.Б. -
ст. полицай, /мл. инспектор/ при ГКПП Калотина от неистински официален
български документ за самоличност – лична карта №***, издадена на * г. от
МВР Х., валидна до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И., ЕГН:**, български
гражданин и съзнателно се е ползвал от преправен български официален
документ за самоличност - паспорт №***, издаден на *** г. от МВР Х.,
валиден до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И., ЕГН: **, български гражданин,
като от него за самото съставяне на двата документа не може да се търси
7
наказателна отговорност, поради което и на основание чл. 316, вр. чл. 308,
ал. 2, вр. ал. 1, вр. с чл. 54, ал. 1 НК, ГО ОСЪЖДА на „ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА” за срок от 10 (ДЕСЕТ) МЕСЕЦА.
НАЛАГА на основание чл. 23, ал. 1 НК, на обвиняемия Х. ОРХ. /H.O./,
със снета по-горе самоличност, едно общо най-тежко наказание измежду така
наложените му наказания, а именно: „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок
от 10 (ДЕСЕТ) МЕСЕЦА.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК , изпълнението на така
наложеното наказание 10 /десет/ месеца Лишаване от свобода” за срок от 3
/три/ години.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 и ал. 2 НК , времето през което
обвиняемият Х. ОРХ. /H.O./ е бил задържан, а именно от 12.11.2021 г. до
датата на одобряване на споразумението от РС-Сливница – 15.11.2021 г.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 112, ал. 4 НПК, вещественото
доказателство неистински официален документ - лична карта №***, издадена
на 02.04.2020 г. от МВР Х., валидна до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И.,
ЕГН:**, да остане по делото.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 112, ал. 4 НПК, вещественото
доказателство неистински официален документ - паспорт №***, издаден на
*** г. от МВР Х., валиден до *** г. на името на Х. ОРХ.ов И., ЕГН: **, да
остане по делото.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемият Х. ОРХ.
/H.O./, със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по
сметка на РДГП Драгоман направените по делото разноски в размер на 176,44
лв. /сто седемдесет и шест лева и 44 ст./ лв. за изготвена експертиза.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия Х. ОРХ.
/H.O./, със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по
сметка на НБПП - София направените по делото разноски за осъществяваната
правна помощ в лицето на адв. ИВ. СТ.- САК.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат ИВ.
СТ. – САК да се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който да
му послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
8
ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.д. № 600 / 2021 г. по описа на
Районен съд – Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ОДОБРЯВАНЕ НА ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ И ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА
ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ Х. ОРХ. /H.O./ СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ, В
СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в
14:35 ч.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
9