Споразумение по дело №536/2010 на Районен съд - Несебър

Номер на акта: 471
Дата: 22 юли 2010 г. (в сила от 22 юли 2010 г.)
Съдия: Таня Генчева Спасова
Дело: 20102150200536
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 22 юли 2010 г.

Съдържание на акта

                                       П    Р    О    Т    О    К    О    Л

 

 22.07.2010г.                                                                                                  град Несебър

 

НЕСЕБЪРСКИ РАЙОНЕН СЪД                        НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ

на двадесет и втори юли                                         две хиляди десета година                                             

В публично заседание в следния състав:

 

                                                                 ПРЕДСЕДАТЕЛ: ТАНЯ СПАСОВА

                                         

Секретар: Д.С.

Прокурор: Севдалина Станева

сложи за разглеждане докладваното от съдия СПАСОВА

Наказателно ОХ дело №  536 по описа за 2010  година

На именното повикване в 15.15 часа се явиха:

 

  ПОДСЪДИМИЯТ Роберт Ф.М., редовно уведомен, се явява лично,  и с адв. Ж. ***, назначен за служебен защитник на ДП.

              За РП-НЕСЕБЪР, редовно уведомени, се явява прокурор Станева.

   Съдът, като взе предвид, че обвиняемият не владее български език, на основание чл. 142, ал. 1 НПК

 

О П Р Е Д Е Л И:

 

НАЗНАЧАВА Маргарита Г. Новакова – 49, българка, българска гражданка, несемейна, неосъждана, с постоянен адрес:*** за преводач в настоящото производство от английски език на български език и обратно, като определя на същата възнаграждение в размер на 30.00 (тридесет) лева.

               Предупреждава преводача за наказателната отговорност на чл. 290, ал. 2 от НК. Обещава да даде верен и точен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.

              Адв. Ж.: Да се даде ход на делото. Няма да правим отвод на състава на съда, прокурора и секретаря.

              Като счете, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото, съдът

                                     О П Р Е Д Е Л И :

  ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО по реда на чл.381 и сл. от НПК.

 

               Съдът  ЗАПОЗНАВА подсъдимия с правата му по чл.55 от НПК.

ПРОВЕРЯВА самоличността на подсъдимия, както следва:

РОБЕРТ ФЛЕТЧЕР М. – роден на *** ***, Великобритания, с постоянен адрес:***, англичанин, английски гражданин, неженен, неосъждан, със средно образование, по професия – мебелист.

              

              Съдът, като  взе предвид, че са налице основанията на чл.276 от НПК ПОСТАНОВИ  да се извърши съдебно следствие.

    ПРОКУРОРЪТ: Няма да соча други доказателства. Ще се ползвам от събраните в досъдебното производство.

    Адв. Ж.: Няма да соча други доказателства. Нямам други доказателствени искания.

  На въпросите по чл.382, ал.4 от НПК подсъдимият заяви следното:

   ПОДСЪДИМИЯТ М.: Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно подписах споразумението. Декларирам, че се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

                                      

                                      ДЕКЛАРАТОР:

                                                          /Роберт Флетчер Монгомъри/

 

По доказателствата и на основание чл.283 от НПК съдът

 

                                    О П Р Е Д Е Л И :

 

ПРОЧИТА протоколите и другите писмени доказателства по ДП №  14-893/2010 г. по описа на РУП-Несебър.

За осъществения превод от Маргарита Г. Новакова, съдът

 

О П Р Е Д Е Л И :

 

ПРИСЪЖДА определеното възнаграждение в размер на 30 / тридесет/ лева.

ПРИКЛЮЧВА съдебното следствие и на основание чл.291, ал.1 от НПК ПРИСТЪПВА към изслушване на съдебните прения.

           ПРОКУРОРЪТ - Моля да одобрите така внесеното споразумение за решаване на делото. Считам, че споразумението съдържа всички изискуеми от законодателя реквизити и не противоречи на закона и морала.

Адв. Ж.: На основание чл. 381 и сл. от НПК сме постигнали споразумение с РП Несебър. Считам, че споразумението не противоречи на закона и морала, поради което моля да одобрите същото.

 

СПОРАЗУМЕНИЕ

ЗА РЕШАВАНЕ НА ДЕЛОТО В

ДОСЪДЕБНОТО ПРОИЗВОДСТВО

 

       Днес 22.07.2010 г.  в гр. Несебър, по предложение на СЕВДАЛИНА СТАНЕВА – Адм. ръководителРайонен прокурор при Районна прокуратура град Несебър по ДП № 14-893/2010 г. по описа на РУ МВР гр. Несебър, (пр.вх.№    /2010г. по описа на РП Несебър) и адв. А.Ж. ***, в качеството му на назначен на досъдебното производство за служебен защитник на обвиняемият и обвиняемият РОБЕРТ Ф.М. от Великобритания, в присъствието на преводач МАРГАРИТА Г. НОВАКОВА с ЕГН ********** ***, се сключи настоящото споразумение за решаване на наказателното производство на основание чл.381 от НПК.

А. СТРАНИ ПО СПОРАЗУМЕНИЕТО

ДЪРЖАВЕН ОБВИНИТЕЛ

СЕВДАЛИНА СТАНЕВА –  Адм. ръководителРайонен прокурор при Районна прокуратура гр. Несебър

ОБВИНЯЕМ:

         Р.Ф.М. – роден на *** ***, Великобритания, с постоянен адрес:***, англичанин, английски гражданин, неженен, осъждан, със средно образование, по професиямебелист, 

ЗАЩИТНИК:

А.Ж. *** – служебно назначен за защитник на обвиняемият

Б. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО

          Страните, спазвайки изискванията на чл.381 от НПК, обсъдиха и постигнаха съгласие по следните въпроси:

       1.Обвиняемият Р.Ф.М., се признава за виновен в извършване на това, че на 07.07.2010 година около 05.00 часа в с.Тънково, ул.”Емона” №15А се заканил на АНЖЕЛА М. – род. на *** г. във Великобритания, живуща *** А с убийство и това заканване би могло да възбуди основателен страх за осъществяването му – престъпление по чл.144, ал.3 вр. с ал.1 от НК,

        и в това, че на 07.07.2010 година около 05.00 часа в с.Тънково, ул.”Емона” №15А не изпълнил заповед за защита от 21.04.2010 година на Районен съд град Несебър по гр.дело № 357/2010 година по описа на РС Несебър, с която е задължен да се въздържа от извършване на домашно насилие срещу АНЖЕЛА М. и му е наложена забрана да приближава на по-малко от 100 метра жилището, местоработата и местата за социални контакти и отдих на АНЖЕЛА М. за период от 18 /осемнадесет/ месеца – престъпление по чл.296 ал.1 от НК.

     Престъпленията са извършени при форма на вината “пряк умисъл”.

         2. За извършеното престъпление по чл.144, ал.3 вр. с ал.1 от НК на обвиняемият РОБЕРТ ФЛЕТЧЕР М. на основание чл.144  ал.3, вр. с ал.1 вр. с чл.54 от НК се определя наказание “ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3 /три/ месеца.

       3. За извършеното престъпление по чл.296, ал.1 от НК на обвиняемият РОБЕРТ ФЛЕТЧЕР М. на основание чл.296  ал.1 вр. с чл.54 от НК се определя наказание “ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3 /три/ месеца.

       4. На основание чл.23 ал.1 от НК на обвиняемият се определя едно общо наказание измежду наложените му по т. 2 и 3 от споразумението, а именно в размер на най-тежкото  -  ”ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3 /три/ месеца.

       5. На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така наложеното общо наказание по т. 4 се отлага за срок от 3 /три/ години.

     6.  От престъплението не са причинени имуществени вреди.

     7.  Разноски по делото – в размер на 253.20 лева се възлагат в тежест на обвиняемия.

 Страните постигнаха съгласие по описаните по-горе въпроси, водени от желанието за по-бързо приключване на наказателното производство с последиците на влязла в сила присъда, без същинско разглеждане на делото.

 Удовлетворени от споразумението, страните го подписват, като прокурорът ще го внесе незабавно за одобрение в Районен съд гр. Несебър.

 

С П О Р А З У М Е Л И  С Е:

 

 

ПРОКУРОР:                  ЗАЩИТНИК:                 ОБВИНЯЕМ :

          /С.Станева/             /адв.А.Ж./                    /Р.М./

 

 

ПРЕВОДАЧ:

                     /М.Новакова/

      

              Съдът, като взе предвид, че постигнатото между страните споразумение за решаване на делото не противоречи на закона и морала и отговаря на изискванията, постановени от законодателя в разпоредбата на чл.381, ал.5 от НПК намира, че същото следва да бъде одобрено във вида, в който е представен от страните.

Мотивиран от горното  и на основание чл.382, ал.7 от НПК съдът

 

                                                   О П Р Е Д Е Л И :

 

            ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между Севдалина Станева – прокурор в Районна прокуратура-гр.Несебър, адв. А.Ж. ***, надлежно упълномощена за защитник на подсъдимия Роберт Флетчер М. и Роберт Флетчер М. със снета по делото самоличност, съгласно което:

 ПРИЗНАВА РОБЕРТ ФЛЕТЧЕР М. - роден на *** ***, Великобритания, с постоянен адрес:***, англичанин, английски гражданин, неженен, неосъждан, със средно образование, по професия – мебелист за ВИНОВЕН в това, че на 07.07.2010 година около 05.00 часа в с.Тънково, ул.”Емона” №15А се заканил на АНЖЕЛА М. – род. на *** г. във Великобритания, живуща *** А с убийство и това заканване би могло да възбуди основателен страх за осъществяването му, поради което и на основание чл.144  ал.3, вр. с ал.1 вр. с чл.54 от НК го ОСЪЖДА на„ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3/три/ месеца.

И в това, че на 07.07.2010 година около 05.00 часа в с.Тънково, ул.”Емона” №15А не изпълнил заповед за защита от 21.04.2010 година на Районен съд град Несебър по гр.дело № 357/2010 година по описа на РС Несебър, с която е задължен да се въздържа от извършване на домашно насилие срещу Анжела М. и му е наложена забрана да приближава на по-малко от 100 метра жилището, местоработата и местата за социални контакти и отдих на Анжела М. за период от 18 /осемнадесет/ месеца, поради което и на основание чл.296  ал.1 вр. с чл.54 от НК го ОСЪЖДА на „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3/три/ месеца.

ОПРЕДЕЛЯ на основание чл.23 ал.1 от НК на обвиняемият едно общо наказание измежду наложените му по т. 2 и 3 от споразумението, а именно в размер на най-тежкото  -  ”ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” за срок от 3 /три/ месеца.

ОТЛАГА На основание чл.66, ал.1 от НК, изтърпяването на така наложеното наказание по т. 4 за срок от 3/три/ години.

            ОСЪЖДА на основание чл.189, ал.3 от НПК подсъдимият Монгомъри да заплати по сметка на РС Несебър направените по делото разноски в размер на 253.20  /двеста петдесет и три лева и двадесет стотинки/ лева и 30/тридесет/ лева възнагражение за преводач по настоящото производство.

             Предвид горе изложено и на осн. чл. 24, ал. 3 от НПК СЪДЪТ

 

О П Р Е Д Е Л И:

          

 ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД 536/2010г. по описа на РС-гр.Несебър.

             ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и протестиране.

  ПРЕДСЕДАТЕЛ:

                       

 След като се произнесе по споразумението, съдът се занима с взетата спрямо подсъдимия мярка за неотклонение и като намери, че са отпаднали основанията за същата, на основание чл.309, ал.2 от НПК

                              

О П Р Е Д Е Л И :

 

 ОТМЕНЯ взетата спрямо РОБЕРТ ФЛЕТЧЕР М. мярка за неотклонение “ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”.

 ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен срок пред Окръжен съд- гр.Бургас, считано от днес.

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ:                            

 Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 15.45 часа.

СЕКРЕТАР:                                                ПРЕДСЕДАТЕЛ: