П Р О Т О К О Л
Година 2016 Град
Свиленград
Свиленградският
районен съд
наказателен състав
На десети февруари две хиляди и шестнадесета
година
В публично съдебно заседание в следния състав:
Председател:
ЕЛЕНА ТОДОРОВА
Секретар: Т.Т.
Прокурор: Мария Кирилова
сложи за разглеждане докладваното от
Съдия ТОДОРОВА
НОХ дело №110 по описа на Съда за 2016 година
На именното повикване в 14.15 часа се явиха:
Производство
по реда на глава ХХІХ от НПК.
Районна прокуратура -
Свиленград, редовно призована, изпраща процесуален представител – Прокурор Мария
Кирилова.
Подсъдимите: Х.М.К.,
Ч.Т.М. и Л.Т.Х. – редовно
призовани, чрез администрацията на СДВНЧ- Любимец, явяват се лично /доведени/ и със
своя защитник – адв. В.В. от ХАК,
надлежно упълномощена в ДП. Поселдната също редовно призована за днес.
Преводач от виетнамски език – явява се призованият Д.К.Т.. Представя доказателства - за изплащане
на направени пътни разноски –
декларация за пътни разходи и фискален бон за заредено гориво.
Прокурорът – Да се даде ход на
делото.
Адв.В. – Да се даде ход на делото.
Заявявам, че подзащитните ми Х.М.К., Ч.Т.М.
и Л.Т.Х. ще
се ползват от виетнамски език, като нямам възражения против назначаването на преводача Д.К.Т..
Съдът, като взе предвид, че подсъдимите Х.М.К., Ч.Т.М. и Л.Т.Х.
– тримата от Виетнам, не владеят български език, както и изявлението на техния
защитник, че желаят да се ползват в настоящото наказателно производство от съответния
говорим от тях език, а именно от виетнамски език, следва на основание
чл.395а,вр.чл.21 и вр.чл.142 НПК, да назначи на същите преводач от този език.
Поради това, поименно
определя за перводач Д.К.Т.,
който да извърши устен превод от български на
виетнамски език и обратно, в настоящото производство, при възнаграждение в
размер на 30,00 лева, както и изплащане на пътни разноски, в доказания размер.Водим от горното, Съдът
О П Р ЕД Е Л И:
НАЗНАЧАВА поименно Д.К.Т., за преводач на подсъдимите Х.М.К., Ч.Т.М. и Л.Т.Х. по НОХД № 110/2016г, който да извърши устен превод от български на виетнамски
език и обратно, при възнаграждение в размер на 30 лв, платими от БС.
ДА СЕ ИЗПЛАТЯТ на
преводача и пътни разноски в размер 10лв, от бюджета на съда, за явяването му в
с.з.
ДА
се издаде РКО.
Сне се самоличността на преводача.
Д.К.Т., роден на ***г в гр. Да
Нанг, РВиетнам, виетнамец, виетнамски гражданин, със статут на постоянно
пребиваващ чужденец в Р.България, с ЕГН
**********,***, със
средно образование, женен,
неосъждан, без
родство или др. особени отношения със страните. Владее писмено и говоримо български
и виетнамски език.
Преводачът
предупреден за наказателната отговорност по чл.290, ал.2 от НК, обещава да
направи верен превод.
Съдът, след назначаване на
преводач на подсъдимите и тъй като не намери др. процесуални пречки за даване
ход на делото
О П
Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД
НА ДЕЛОТО.
Снема самоличността на подсъдимите,
чрез преводача, както следва:
Подсъдимия Х.М.К., роден на ***г. гр. Хайфон,
Виетнам, постоянен и настоящ адрес ***, Виетнам, виетнамски гражданин, виетнамец
по произход, женен, средно образование, неосъждан.
Подсъдимата Ч.Т.М., родена на ***г. гр. Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес
***, Виетнам, виетнамска гражданка, виетнамка по произход, омъжена, средно образование,
неосъждана.
Подсъдимата Л.Т.Х., родена на ***г. гр. Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес
***, Виетнам, виетнамска гражданка, виетнамка по произход, омъжена, средно образование,
неосъждана.
Съдът
в изпълнение на процесуалните си задълженията, разясни на страните правата им
по чл.274 и 275 от НПК, по повод на което отводи към съдебния състав и
прокурора, възражения и искания, не се заявиха.
РАЗЯСНИХА се на подсъдимите
и правата им по чл.395а, вр.чл.55, ал.3 НПК и по чл.395в НПК - относно
получаването или отказът от писмен превод на документи – Присъда, респ.
одобрено споразумение.
ДОКЛАДВА се внесеното споразумение.
Прокурорът – Постигнали сме споразумения с
подсъдимите и техния защитник– адв.В. за прекратяване на наказателното
производство, които изцяло поддържам, така както е договорено и не предлагам
промени. Моля да го одобрите, считайки го за непротиворечащо на закона.
Адв.В. - Поддържам постигнатото споразумение
с представителя на РП- Свиленград, касаещо наказателната отговорност на моите
подзащитни и моля да го одобрите, като не предлагам промени в съдържанието му.
Подсъдимия Х.М.К. /чрез преводача/ - Разбирам обвинението, което е предявено
срещу м.. Признавам се за виновен по това обвинение. Разбирам последиците от
Споразумението и съм съгласен с тях, не желая разглеждането на делото по общия
ред. Споразумението подписах доброволно
Подсъдимата Ч.Т.М. /чрез преводача/ -
Разбирам обвинението, което е предявено срещу м.. Признавам се за виновна по това обвинение. Разбирам последиците от
Споразумението и съм съгласна с тях, не желая разглеждането на делото по общия
ред. Споразумението подписах доброволно.
Подсъдимата Л.Т.Х. /чрез
преводача/ - Разбирам обвинението, което е предявено срещу м.. Признавам се за виновна по това обвинение. Разбирам последиците от
Споразумението и съм съгласна с тях, не желая разглеждането на делото по общия
ред. Споразумението подписах доброволно.
На основание чл.382, ал.6 от НПК,
Съдът вписа съдържанието на споразуменията в
протокола от съдебното заседание, както следва:
Днес 10.02.2016 г. в гр. Свиленград между
подписаните Мария Кирилова- прокурор при Районна прокуратура - Свиленград и В.С.-***-
защитник на Х.М.К., Ч.Т.М. и Л.Т.Х., тримата от Виетнам -обвиняеми по досъдебно
производство № 28/2015г. по описа на ГПУ-Свиленград, като констатирахме,
че са налице условията визирани в чл.381 и сл. от НПК, постигнахме помежду си споразумение
за решаване на делото , включващо съгласието по всички въпроси на чл.381, ал.4 от НПК, а именно:
1.Обвиняемият Х.М.К. роден на ***г. гр.
Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес ***, Виетнам адрес за призоваване в Р
България-СДВНЧ Любимец, обл. Хасково, виетнамски гражданин, виетнамец по произход,
женен, неосъждан, средно образование, търговец, виетнамски задграничен паспорт №
В 42934257 се признава за виновен за това, че
- На 22.01.2016г. през ГКПП Капитан Андреево
– шосе, общ. Свиленград, обл. Хасково, в съучастие като извършител с виетнамските
гражданки Ч.Т.М. и Л.Т.Х. влязъл през границата на страната от Р Турция в Р България,
без разрешение на надлежните органи на властта- престъпление по чл. 279, ал.1 вр.чл.20
ал.2 от НК и
- На
22.01.2016г. на ГКПП Капитан Андреево – шосе, общ Свиленград, обл. Хасково, съзнателно
се ползвал от неистински официален чуждестранен документ за самоличност /корейски
задграничен паспорт № М 74320085/, като от него за самото съставяне не може да се
търси наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр.
ал. 1 от НК.
За така извършеното престъпление по чл.279,
ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК от обвиняемия Х.М.К. със снета по-горе самоличност на основание
чл.279, ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК вр. чл.54 ал.1 от НК се налага наказание ”Лишаване
от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца и глоба в размер на 200 / двеста/ лева.
За така извършеното престъпление по чл.316
вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК от обвиняемият Х.М.К. със снета по-горе самоличност
и на основание по чл. 316 вр.чл.308 ал.2, вр.ал.1, вр.чл.54, ал.1 от НК се налага
наказание ”Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем / месеца.
На основание чл. 23, ал.1 от НК на обвиняемия
Х.М.К. се налага едно общо наказание, явяващо се най-тежкото от двете, а именно
„Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем/ месеца. На основание чл.66, ал.1 от НК
изпълнението на така наложеното наказа ние” Лишаване от свобода” се отлага за срок
от 3 / три / години.
На основание чл.23, ал.3 от НК към така определеното
едно общо наказание „Лишаване от свобода“ се присъединява изцяло и наказанието
„глоба” в размер на 200 лева.
2. Обвиняемият Ч.Т.М. родена на ***г. гр.
Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес ***, Виетнам, адрес за призоваване в Р България СДВНЧ Любимец,
обл. Хасково, виетнамска гражданка, виетнамка по произход, омъжена, неосъждана,
средно образование, търговец, виетнамски
задграничен паспорт № В 9790078 се признава за виновен за това, че
- На 22.01.2016г. през ГКПП Капитан Андреево-шосе,
общ. Свиленград, обл. Хасково, в съучастие като извършител с виетнамските граждани
Х.М.К. и Л.Т.Х. влязла през границата на страната от Р Турция в Р България, без
разрешение на надлежните органи на властта -престъпление по чл. 279, ал.1 вр.чл.20
ал.2 от НК и
-На 22.01.2016г. на ГКПП Капитан Андреево-шосе,
общ.Свиленград, обл.Хасково, съзнателно се ползвал от неистински официален чуждестранен
документ за самоличност /корейски задграничен паспорт № М 66023001/, като от него
за самото съставяне не може да се търси наказателна отговорност - престъпление по
чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр. ал. 1 от НК.
За така извършеното престъпление по чл.279,
ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК от обвиняемия Ч.Т.М. със снета по-горе самоличност на основание
чл.279, ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК вр. чл.54 ал.1 от НК се налага наказание ”Лишаване
от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца и глоба в размер на 200 / двеста/ лева.
За така извършеното престъпление по чл.316
вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК от обвиняемият Ч.Т.М. със снета по-горе самоличност
и на основание по чл. 316 вр.чл.308 ал.2, вр.ал.1, вр.чл.54, ал.1 от НК се налага
наказание ”Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем / месеца.
На основание чл. 23, ал. 1 от НК на обвиняемия
Ч.Т.М. се налага едно общо наказание, явяващо се най-тежкото от двете, а именно
„Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем/ месеца. На основание чл.66, ал.1 от НК
изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” се отлага за срок
от 3 / три / години.
На основание чл.23, ал.3 от НК към така
определеното едно общо наказание „Лишаване от свобода“ се присъединява изцяло и
наказанието „глоба” в размер на 200 лева.
3. Обвиняемия Л.Т.Х. родена на ***г. гр.
Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес ***, Виетнам, адрес за призоваване в Р България СДВНЧ Любимец,
обл. Хасково, виетнамска гражданка, виетнамка по произход, омъжена, неосъждана,
средно образование, търговка, виетнамски задграничен паспорт № В 4293426 се признава
за виновен за това, че
- На 22.01.2016г. през ГКПП Капитан Андреево-шосе,
общ. Свиленград, обл. Хасково, в съучастие като извършител с виетнамските граждани
Х.М.К. и Ч.Т.М. влязла през границата на страната от Р Турция в Р България, без
разрешение на надлежните органи на властта -престъпление по чл. 279, ал.1 вр.чл.20
ал.2 от НК и
-
На 22.01.2016г. на ГКПП Капитан Андреево-шосе, общ Свиленград, обл. Хасково, съзнателно
се ползвал от неистински официален чуждестранен документ за самоличност /корейски
задграничен паспорт № М 76021058/, като от него за самото съставяне не може да се
търси наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр.
ал. 1 от НК.
За така извършеното престъпление по чл.279,
ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК от обвиняемия Л.Т.Х. със снета по-горе самоличност на основание
чл.279, ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК вр. чл.54 ал.1 от НК се налага наказание ”Лишаване
от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца и глоба в размер на 200 / двеста/ лева.
За така извършеното престъпление по
чл.316 вр.чл.308, ал.2, вр. ал.1 от НК от обвиняемият Л.Т.Х. със снета по-горе самоличност
и на основание по чл. 316 вр.чл.308 ал.2, вр.ал.1, вр.чл.54, ал.1 от НК се налага
наказание ”Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем / месеца.
На основание чл. 23, ал. 1 от НК на обвиняемия
Л.Т.Х. се налага едно общо наказание, явяващо се най-тежкото от двете, а именно
„Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем/ месеца.
На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението
на така наложеното наказание” Лишаване от свобода” се отлага за срок от 3 / три
/ години.
На основание чл.23, ал.3 от НК към така
определеното едно общо наказание „Лишаване от свобода“ се присъединява изцяло и
наказанието „глоба” в размер на 200 лева.
4. От деянието извършено от обвиняемия
Х.М.К., Ч.Т.М. и Л.Т.Х.,тримата от Виетнам не са причинени имуществени вреди, подлежащи
на възстановяване и обезпечаване
5. Веществените доказателства по делото,
а именно : неистинско корейски задграничен паспорт № М 74320085, неистински корейски
задграничен паспорт № М 66023001 и неистински корейски задграничен паспорт № М
76021058 на основание чл.53 ал.1 б.“а“ от НК се отнема в полза на държавата и следва
да се изпратят в ОД на МВР - Хасково за унищожаване.
6. Направените по делото разноски в размер
на 180 лeва за извършен преводи по делото на основание чл.189, ал.2 от НПК да останат за сметка на съответния
орган, а направените разноски в размер на
560.30 лева за извършени експертизи на основание чл.189, ал.3 от НПК следва да се
заплатят от обвиняемите.
За посоченото по-горе престъпление от общ
характер чл.381 ал.2 от НПК допуска постигането на споразумение за решаване на делото.
Настоящото споразумение страните уреждат
всички въпроси във връзка с чл.381, ал.5 от НПК.
На
обвиняемия Х.М.К., Ч.Т.М. и Л.Т.Х., тримата от Виетнам, чрез преводача от български
на виетнамски език и обратно Д.К.Т. с ЕГН: **********,***»Емилиян Станев» №3,ап.1,обл.Хасково,
предупреден за отговорността по чл.290 ал.2 от НК за неверен превод, беше разяснен
смисъла на настоящото споразумение и същите декларираха, че са съгласни с него и
се отказват от съдебно разглеждане на делото по общия ред.
ДЕКЛАРАЦИЯ:
Подписаният Х.М.К., ДЕКЛАРИРАМ,
че съм съгласен със сключеното споразумение,досежно извършеното от м. престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото
по общия ред,за което се подписвам.
ПРЕВОДАЧ:……………
/ Д.К.Т./
ОБВИНЯЕМ:..................................
/ Х.М.К. /
ДЕКЛАРАЦИЯ:
Подписаната Ч.Т.М., ДЕКЛАРИРАМ,
че съм съгласна със сключеното споразумение,досежно извършеното от м. престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото
по общия ред,за което се подписвам.
ПРЕВОДАЧ:……………
/ Д.К.Т./
ОБВИНЯЕМ:..................................
/ Ч.Т.М. /
ДЕКЛАРАЦИЯ:
Подписаната Л.Т.Х., ДЕКЛАРИРАМ,
че съм съгласна със сключеното споразумение,досежно извършеното от м. престъпление и се отказвам от съдебно разглеждане на делото
по общия ред,за което се подписвам.
ПРЕВОДАЧ:……………
/ Д.К.Т. /
ОБВИНЯЕМ:..................................
/ Л.Т.Х. /
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ :
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА
ГРАД СВИЛЕНГРАД
ПРОКУРОР:…………………..
ЗАЩИТНИК:…………………..……
/ В.В./
ОБВИНЯЕМ:......................................
/ Х.М.К. /
ОБВИНЯЕМ:......................................
/ Ч.Т.М. /
ОБВИНЯЕМ:......................................
/ Л.Т.Х. /
Настоящото споразумение и декларация се преведоха от български
на виетнамски език и обратно от преводача Д.К.Т. с ЕГН: **********,***»Емилиян
Станев» №3,ап.1,обл.Хасково - предупреден за отговорността за неверен превод по
чл. 290 ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧ:……………………
/ Д.К.Т. /
Така постигнатите споразумения относно
всеки един от подсъдимите, съдът прецени за законосъобразни, тъй като не
противоречат на закона и морала, изчерпателни са и по своето съдържание в
съответствие с чл.381 НПК. Сключването
на споразумение е допустимо за всяко от престъпленията – по чл.279, ал.1,вр.чл.20,ал.2 НК и чл.316,вр.чл.308,ал. НК, в извършването на които са обвинени подсъдимите Х.М.К., Ч.Т.М. и Л.Т.Х., като със
същите няма причинени и не са настъпили имуществени вреди, подлежащи на
възстановяване или обезпечаване, а и
конкретните престъпни състави не предвиждат такива, от обективната си страна,
следователно и не се характеризират с подобни. За законосъобразни, по основание
и режим на индивидуализация, както и справедливи се прецениха предложените
наказания –индивидуално за всеки от подсъдимите и за всяко от престъпленията,
така и определеното едно общо наказание, по реда на чл.23 НК - по вид и начин
на изтърпяване. Поради това, според съда не са налице материалноправни и
процесуалноправни пречки за одобряване
на сключеното споразумение. Ето защо, същото ще бъде одобрено, поради което и
на основание чл.24,ал.3 НПК производството
ще се прекрати- изцяло, по отношение на всички обвиняеми лица –подсъдими
в производството и за всички обвинения.
Водим от изложеното, Съдът
О П Р Е Д Е Л И: №
ОДОБРЯВА
споразумението, постигнато между Прокурор
от Районна прокуратура Свиленград - Мария Кирилова и подсъдимите - Х.М.К.;
Ч.Т.М. и Л.Т.Х., както и техния защитник - адв. В., при условията и на основанията известни
на страните, както следва:
І. ПРИЗНАВА
подсъдимият Х.М.К., роден на ***г.
гр. Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес ***, Виетнам, виетнамски
гражданин, виетнамец по произход, женен, средно образование, неосъждан, ЗА ВИНОВЕН в това, че на 22.01.2016г., през ГКПП
Капитан Андреево – шосе, общ. Свиленград, обл. Хасково, в съучастие като извършител с виетнамските гражданки Ч.Т.М. и
Л.Т.Х., ВЛЯЗЪЛ
ПРЕЗ ГРАНИЦАТА на СТРАНАТА, от
Р Турция в Р България, без разрешение на
надлежните органи на властта,
поради което и на основание чл.279,
ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК и чл.54 ал.1 от НК ГО ОСЪЖДА на „Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/
месеца и на „Глоба” в
размер на 200 лв. /двеста лева/
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК,
изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” , за
изпитателен срок от 3 /три/ години.
И ЗА
ВИНОВЕН в това, че на 22.01.2016г. на ГКПП Капитан Андреево – шосе,
общ Свиленград, обл. Хасково, СЪЗНАТЕЛНО се ПОЛЗВАЛ от неистински официален чуждестранен документ за самоличност /корейски
задграничен паспорт № М 74320085/, като от него за самото съставяне не може да се
търси наказателна отговорност, поради което и на основание чл.316,
вр.чл.308, ал.2, вр.ал.1, вр.чл.54,ал.1 от НК го ОСЪЖДА на „Лишаване от
свобода” за срок от 8 /осем/ месеца.
ОТЛАГА, на основание чл.66, ал.1 от НК,
изпълнението на наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/
години.
ОПРЕДЕЛЯ, на
основание чл.23, ал.1 от
ОТЛАГА, на основание чл.66,
ал.1 от НК, изпълнението на така определеното общо наказание ОСЕМ месеца
„Лишаване от свобода”, за изпитателен
срок от 3 /три/ години, считано от влизане в сила на настоящото
споразумение.
ПРИСЪЕДИНЯВА, на основание
чл.23, ал.3 от НК, към така определеното общо наказание и наказанието „Глоба” в размер на 200 лв.
/двеста лева/.
ІІ. ПРИЗНАВА
подсъдимата Ч.Т.М., родена на
***г. гр. Хайфон, Виетнам, постоянен и настоящ адрес ***, Виетнам, виетнамска
гражданка, виетнамка, ЗА ВИНОВНА в
това, че на 22.01.2016г. през ГКПП Капитан Андреево-шосе, общ. Свиленград,
обл. Хасково, в съучастие като извършител
с виетнамските граждани Х.М.К. и Л.Т.Х., ВЛЯЗЛА ПРЕЗ ГРАНИЦАТА на страната, от Р
Турция в Р България, без разрешение на
надлежните органи на властта , поради което и на основание чл.279, ал.1 вр.чл.20
ал.2 от НК вр. чл.54 ал.1 от НК Я ОСЪЖДА на „Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/
месеца и на „Глоба” в
размер на 200 лв. /двеста лева/
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК,
изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” , за
изпитателен срок от 3 /три/ години.
И ЗА ВИНОВНА в това, че на 22.01.2016г. на ГКПП Капитан
Андреево-шосе, общ.Свиленград, обл.Хасково, СЪЗНАТЕЛНО се ПОЛЗВАЛА от неистински официален чуждестранен документ за самоличност /корейски
задграничен паспорт № М 66023001/, като от нея за самото съставяне не може да се
търси наказателна отговорност, поради
което и на основание чл.316, вр.чл.308, ал.2, вр.ал.1, вр.чл.54,ал.1 от НК
Я ОСЪЖДА на „Лишаване от свобода” за срок от 8 /осем/ месеца.
ОТЛАГА, на основание чл.66, ал.1 от НК,
изпълнението на наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/
години.
ОПРЕДЕЛЯ, на
основание чл.23, ал.1 от
ОТЛАГА, на основание чл.66,
ал.1 от НК, изпълнението на така определеното общо наказание ОСЕМ месеца
„Лишаване от свобода”, за изпитателен
срок от 3 /три/ години, считано от влизане в сила на настоящото
споразумение.
ПРИСЪЕДИНЯВА, на основание
чл.23, ал.3 от НК, към така определеното общо наказание и наказанието „Глоба” в размер на 200 лв.
/двеста лева/.
ІІІ.
ПРИЗНАВА подсъдимата Л.Т.Х., родена на ***г. гр. Хайфон, Виетнам, постоянен
и настоящ адрес ***, Виетнам, виетнамска гражданка, виетнамка по произход,
омъжена, средно образование, неосъждана, ЗА ВИНОВНА в това, че на 22.01.2016г.
през ГКПП Капитан Андреево-шосе, общ. Свиленград,
обл. Хасково, в съучастие като
извършител с виетнамските граждани Х.М.К. и Ч.Т.М.,
ВЛЯЗЛА ПРЕЗ ГРАНИЦАТА на страната, от Р Турция в Р
България, без разрешение на
надлежните органи на властта, поради
което и на основание чл.279, ал.1 вр.чл.20 ал.2 от НК вр. чл.54 ал.1 от НК Я
ОСЪЖДА на „Лишаване от свобода” за срок
от 6 /шест/ месеца и на „Глоба” в
размер на 200 лв. /двеста лева/
ОТЛАГА на основание чл.66, ал.1 от НК,
изпълнението на така наложеното наказание „Лишаване от свобода” , за
изпитателен срок от 3 /три/ години.
И ЗА
ВИНОВНА в това, че на 22.01.2016г. на ГКПП Капитан Андреево-шосе,
общ Свиленград, обл. Хасково, СЪЗНАТЕЛНО
се ПОЛЗВАЛА от неистински официален чуждестранен
документ за самоличност /корейски задграничен
паспорт № М 76021058/, като от нея за самото съставяне не може да се търси наказателна
отговорност, поради което и на основание
чл.316, вр.чл.308, ал.2, вр.ал.1, вр.чл.54,ал.1 от НК Я ОСЪЖДА на „Лишаване
от свобода” за срок от 8 /осем/ месеца.
ОТЛАГА, на основание чл.66, ал.1 от НК,
изпълнението на наложеното наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /три/
години.
ОПРЕДЕЛЯ, на
основание чл.23, ал.1 от
ОТЛАГА, на основание чл.66,
ал.1 от НК, изпълнението на така определеното общо наказание ОСЕМ месеца
„Лишаване от свобода”, за изпитателен
срок от 3 /три/ години, считано от влизане в сила на настоящото
споразумение.
ПРИСЪЕДИНЯВА, на основание
чл.23, ал.3 от НК, към така определеното общо наказание и наказанието „Глоба” в размер на 200 лв.
/двеста лева/.
ОТНЕМА в полза на Държавата, на основание чл.53, ал.1,
б „а” от НК, веществените доказателство
по делото, а именно: корейски задграничен паспорт № М 74320085; корейски задграничен
паспорт № М 66023001 и корейски задграничен
паспорт № М 76021058, всички
представляващи неистински чуждестранни официални документи за самоличност,
които ДА СЕ УНИЩОЖАТ, след влизане в сила на настоящото споразумение, като за
целта се изпратят на ОДМВР- Хасково.
ОСЪЖДА, на основание
чл.189, ал.3 от НПК подсъдимият Х.М.К., със снета по делото
самоличност, ДА ЗАПЛАТИ, в полза на
Държавата, по Републиканския бюджет, направените разноски в размер 187.50 /сто
осемдесет и седем лева и петдесет стотинки / - от ДП за експертиза, вносими по
сметката на РДГП- Елхово, както и по
Бюджета на съдебната власт 5/пет/ лева- ДТ, в случай на служебно издаване на
ИЛ, вносими по сметка на РС –
Свиленград.
ОСЪЖДА, на основание чл.189, ал.3 от НПК
подсъдимата Ч.Т.М., със снета по
делото самоличност, ДА ЗАПЛАТИ, в полза
на Държавата, по Републиканския бюджет, направените разноски в размер 185.30 /сто осемдесет и пет
лева и тридесет стотинки / - от ДП за експертиза, вносими по сметката на РДГП-
Елхово, както и по Бюджета на съдебната власт 5/пет/ лева- ДТ, в случай на
служебно издаване на ИЛ, вносими по
сметка на РС – Свиленград.
ОСЪЖДА, на основание
чл.189, ал.3 от НПК подсъдимата Л.Т.Х.,
със снета по делото самоличност, ДА
ЗАПЛАТИ, в полза на Държавата, по Републиканския бюджет, направените разноски в размер 187.50 /сто осемдесет и седем лева и петдесет стотинки / -
от ДП за експертиза, вносими по сметката
на РДГП- Елхово, както и по Бюджета на съдебната власт 5/пет/ лева- ДТ, в
случай на служебно издаване на ИЛ,
вносими по сметка на РС – Свиленград.
ПОСТАНОВЯВА, на основание чл.189, ал.2 от НПК, направените по делото разноски за
извършен устен и писмен превод, в размер
на 180.00 лв. /сто и осемдесет лева/ - от досъдебната фаза, да останат за сметка на органа на досъдебното
производство; а тези от съдебното производство, в размер на 40 лв. /четиридесет лева/
- за сметка на Съда.
ПРЕКРАТЯВА,
на основание чл.24, ал.3 от НПК, производството по НОХД № 110/2016
година по описа на Районен съд – Свиленград.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
СЪДИЯ:
Подсъдимият Х.М.К., на основание
чл.395вНПК /чрез преводача/ - Отказвам
и не желая да получавам писмен превод на одобреното от съда споразумение, на
разбираемия от м. език, въпреки че имам право на такъв, както ми разясни съда.
Подсъдимата Ч.Т.М., на основание чл.395вНПК /чрез преводача/ - Отказвам и не
желая да получавам писмен превод на одобреното от съда споразумение, на
разбираемия от м. език, въпреки че имам право на такъв, както ми разясни съда.
Подсъдимата Л.Т.Х., на основание чл.395вНПК /чрез преводача/ - Отказвам и не
желая да получавам писмен превод на одобреното от съда споразумение, на
разбираемия от м. език, въпреки че имам право на такъв, както ми разясни съда.
Препис
–извлечение от Протокола, в частта за одобряването на споразумението, да се изпрати на СДВНЧ- гр.Любимец, за
сведение.
Заседанието завърши в 14.45
часа.
Протоколът се изготви в съдебно
заседание.
СЪДИЯ:
СЕКРЕТАР: