ПРОТОКОЛ
№384
Година 2018 Град
Варна
Районен съд ХХХVІІІ състав
На 01.08. Година 2019
В публично заседание в следния състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
РОСИЦА ШКОДРОВА
СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: Д.П.П.П.
СЕКРЕТАР:
ДОНКА МИТЕВА
ПРОКУРОР:
ЯВОР Й.
Сложи за раз глеждане
докладваното от Председателя
НОХД
№ 3212 по описа за 2019 година
На именното повикване в 9.00 часа, се
явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ С.Й.З., редовно
призован, явява се лично и с адв. П.
Недков, редовно упълномощен и приет от съда от днес.
ПОСТРАДАЛАТА М.Т.Т., редовно призован, явява се лично.
ПОСТРАДАЛАТА Б.Х.Й., редовно призована, явява се лично.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
АДВ. НЕДКОВ:
Да се даде ход на разпоредителното
заседание.
ПОДСЪДИМИЯТ: Да се даде ход на
разпоредителното заседание.
ПОСТРАДАЛАТА
Т.: Да се даде
ход на разпоредителното заседание.
ПОСТРАДАЛАТА
Й.: Да се даде
ход на разпоредителното заседание.
СЪДЪТ счита, че не са налице процесуални пречки за даване
ход на разпоредителното заседание, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО
ЗАСЕДАНИЕ.
На основание чл.272 от НПК, съдът снема самоличността
на явилите се лица.
ПОДС. С.Й.З. - род. на *** ***, българин, бълг.
гражданин, неженен, със средно образование, не работи, неосъждан, ЕГН-**********.
ПОСТРАДАЛ М.Т.Т. - 37 год., българка, бълг. гражданка, неомъжена, неосъждана, без родство с подс.лице, ЕГН- **********.
ПОСТРАДАЛАТА
Б.Х.Й. - 51 год., българка, бълг.
гражданка, омъжена, неосъждана, без родство с подс.лице, ЕГН- **********.
На осн.
чл.272 ал.4 от НПК председателят на
състава провери връчени ли са преписите и съобщенията по чл. 247б от НПК и
констатира, че същите са връчени в срок.
На осн.
чл.274 ал.1 от НПК съдът разясни на
страните правото им на отвод. Искания не бяха направени.
На осн.
чл.274 ал.2 от НПК съдът
разясни на страните процесуалните им права.
Нови искания по чл.
275 от НПК, не бяха направени.
СЪДЪТ
разяснява на страните разпоредбите на чл.248 ал.3 и ал.4 от НПК, а именно:
В съдебно заседание на първоинстанционния,
въззивния и касационния съд не могат да се правят възражения за допуснатите
нарушения на процесуалните правила по ал. 1, т. 3, които не са били поставени
на обсъждане в разпоредителното заседание, включително по почин на
съдията-докладчик, или които са приети за несъществени.
В разпоредителното заседание не се
обсъждат нарушения, свързани с допускането, събирането, проверката и оценката
на доказателствата и доказателствените средства.
ПРОКУРОРЪТ: Считам, че делото е
подсъдно на Районния съд-Варна и не са налице основания за прекратяване и
спиране на наказателното производство. В хода на ДП не са допуснати съществени
процесуални нарушения и са налице предпоставките за разглеждане на делото по
реда на глава 29 от НПК, щетите са възстановени. Не са налице предпоставки делото да се гледа при закрити врати,
нито да се привлича резервен съдия или резервни съдебни заседатели. Защитата е
задължителна в производството по глава 29 НПК. Не се налага извършването на
следствени действия по делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач,
или тълковник. Не са налице основания за изменението на мярката за
неотклонение. Нямам искания по доказателствата. Считам, че производството по
делото следва да продължи по реда на Глава 29 от НПК.
ПОСТРАДАЛАТА
Т.: Считам, че
делото е подсъдно на Районния съд-Варна и не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. В хода на ДП не са
допуснати съществени процесуални нарушения и са налице предпоставките за
разглеждане на делото по реда на глава 29 от НПК. Не са налице предпоставки
делото да се гледа при закрити врати, нито да се привлича резервен съдия или
резервни съдебни заседатели. Защитата е задължителна в производството по глава
29 от НПК. Не се налага извършването на следствени действия по делегация, нито
назначаването на вещо лице, преводач, или тълковник. Не са налице основания за
изменението на мярката за неотклонение. Нямам искания по доказателствата.
Считам, че производството по делото следва да продължи по реда на Глава 29 от
НПК, като съм съгласна да се постигне споразумение. Щетите са ми възстановени.
Не желая да се конституирам като граждански ищец и частен обвинител.
ПОСТРАДАЛАТА Й.: Считам, че делото е подсъдно на Районния съд-Варна и
не са налице основания за прекратяване и спиране на наказателното производство.
В хода на ДП не са допуснати съществени процесуални нарушения и са налице
предпоставките за разглеждане на делото по реда на глава 29 от НПК. Не са
налице предпоставки делото да се гледа при закрити врати, нито да се привлича
резервен съдия или резервни съдебни заседатели. Защитата е задължителна в
производството по глава 29. Не се налага извършването на следствени действия по
делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач, или тълковник. Не са
налице основания за изменението на мярката за неотклонение. Нямам искания по
доказателствата. Считам, че производството по делото следва да продължи по реда
на Глава 29 от НПК, като съм съгласна да се постигне споразумение. Щетите са ми
възстановени. Не желая да се конституирам като граждански ищец и частен
обвинител.
АДВ. НЕДКОВ: Считам, че делото е подсъдно на Районния съд-Варна и
не са налице основания за прекратяване и спиране на наказателното производство.
В хода на ДП не са допуснати съществени процесуални нарушения и са налице
предпоставките за разглеждане на делото по реда на глава 29 от НПК. Не са
налице предпоставки делото да се гледа при закрити врати, нито да се привлича
резервен съдия или резервни съдебни заседатели. Защитата е задължителна в
производството по глава 29 от НПК. Не се налага извършването на следствени
действия по делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач, или
тълковник. Не са налице основания за изменението на мярката за неотклонение.
Нямам искания по доказателствата. Считам, че производството по делото следва да
продължи по реда на Глава 29 от НПК, като моят подзащитен е възстановил
щетите.
ПОДСЪДИМИЯТ:
Считам, че делото е подсъдно на Районния съд-Варна и не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. В хода на ДП не са
допуснати съществени процесуални нарушения и са налице предпоставките за
разглеждане на делото по реда на глава ХХІХ от НПК. Не са налице предпоставки
делото да се гледа при закрити врати, нито да се привлича резервен съдия или
резервни съдебни заседатели. Защитата е задължителна в производството по глава
ХХІХ НПК. Не се налага извършването на следствени действия по делегация, нито
назначаването на вещо лице, преводач, или тълковник. Не са налице основания за
изменението на мярката за неотклонение. Нямам искания по доказателствата.
Считам, че производството по делото следва да продължи по реда на Глава ХХІХ
НПК. Съгласен съм с това, което каза адвоката ми.
СЪДЪТ, като взе предвид становището на страните и след
проверка на материалите по делото намери, че делото е подсъдно на РС-Варна и не
са налице основания за отвод на съдебния състав, не са направени възражения за
допуснати съществени процесуални нарушения и не се установяват такива служебно.
Не са налице предпоставки делото да се гледа при закрити врати, нито да се
привлича резервен съдия или резервни съдебни заседатели. Осигурена е
задължителната защита. Не се налага извършването на следствени действия по
делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач или тълковник. Не са
налице основания за изменението на мярката за неотклонение. Не се налага
прекратяване на съдебното производство, нито прекратяване или спиране на
наказателното производство и са налице предпоставките за разглеждане на делото
по реда на глава ХХІХ НПК.
Доколкото в разпоредителното заседание не е
констатирано наличието на съществени нарушения на процесуалните правила, като
такива въпроси не са били поставяни на обсъждане в разпоредителното заседание
от страните, както и не са били констатирани и поставени за обсъждане по почин
на съдията– докладчик, СЪДЪТ не
дължи нарочно произнасяне по реда на чл.249 ал.1 и сл. от НПК, в хипотезата на
чл.248 ал.5 от НПК, където лимитативно
са посочени действията му след
изслушване на прокурора и лицата по чл.247б ал.1 и ал.2 от НПК.
ПРЕДВИД
ГОРНОТО, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРОИЗВОДСТВОТО по делото да протече по реда на глава ХХІХ от НПК.
ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение „ПОДПИСКА“.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО по чл.248 ал.1 т.6 от НПК подлежи на обжалване в
седмодневен срок пред ОС-Варна по реда на глава ХХІІ НПК.
На основание чл.252 ал.1 от НПК съдът намира, че следва да продължи разглеждането на
делото НЕЗАБАВНО.
ПРОКУРОРЪТ:
Със защитника на подсъдимия С.Й.З.,
адв. П. НЕДКОВ, сме постигнали
споразумение, което обхваща наказателното производство по НОХД № 3212/2019 г.
по описа на ВРС - ХХХVІІІ състав и е в следния смисъл:
Страните приемат за безспорно установено от фактическа
и правна страна, че подсъдимия С.Й.З.:***,
на пътен участък по път № 9006 между село Здравец и село Аврен, при управление
на МПС – л.а. марлка „Пежо“, модел „Парнер“ с рег. № РВ 48-51 МР нарушил правилата
за движение по пътищата, а именно разпоредбата на чл.20 ал.2 изр.1 от ЗДвП:“Водачите на пътни превозни средства са длъжни при избиране скоростта на
движението да се съобразяват с атмосферните условия, с релефа на местността,
със състоянието на пътя и на превозното средство, с превозвания товар, с
характера и интензивността на движението, с конкретните условия на видимост, за
да бъдат в състояние да спрат пред всяко предвидимо препятствие“ и по
непредпазливост причинил телесна повреда на повече от едно лице, както следва:
средна телесна повреда на М.Т.Т., изразяваща се в изкълчване на лявата лакътна
става и счупване на лявата раменна кост, което довело до трайно затруднение в
движенията на левия горен крайник, за период не по-малък от 3 месеца и средна
телесна повреда на Б.Х.Й., изразяваща се в контузия на лявата колянна става с
разкъсване на вътрешния менискус, което обусловило трайно затруднение в
движението на левия долен крайник за период от около 5-6 месеца – престъпление по чл. 343 ал.3 б.“а“ вр. ал.1 вр. чл. 342 ал.1 от НК.
Деянието е извършено от подсъдимия умишлено при форма
на вината пряк умисъл.
Причинените от деянието имуществени щети, са
възстановени.
За гореописаното деяние подсъдимият
С.Й.З. на основание чл.
343
ал.3 б.“а“ вр. ал.1 вр. чл. 342 ал.1 от НК и чл.55 ал.1 т.1 от НК му НАЛАГА наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЧЕТИРИ
МЕСЕЦА, което на осн. чл.66 ал.1 от НК ОТЛАГА с изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ, считано от влизане на споразумението в сила.
На осн. чл.343 Г от НК
подсъдимия С.Й.З.
ще изтърпи
наказание ЛИШАВАНЕ от ПРАВО ДА УПРАВЛЯВА МПС за срок ОСЕМ
МЕСЕЦА.
РАЗНОСКИТЕ
подс. С.Й.З. приема да заплати в размер на 889,66 лв.в полза на Държавата по сметка на
ОД-МВР-Варна.
Страните заявяват, че подписват настоящото
споразумение при постигнато пълно и безусловно съгласие по неговите клаузи.
С подписване на настоящото споразумение подсъдимия
декларира, че се отказва от по-нататъшно разглеждане на делото по общия ред.
АДВ. НЕДКОВ: Моля, да одобрите споразумението.
ПОДС. З.:
Разбирам обвинението, признавам се за виновен, разбирам последиците от
споразумението, съгласен съм с тях, доброволно ще го подпиша.
СПОРАЗУМЕЛИ
СЕ:
ПРОКУРОР ПРИ ВРП -
..............................
/Я.
Й./
ПОДСЪДИМ:...................
/подс. С. З./
ЗАЩИТНИК:
.......................................
/АДВ.
П. НЕДКОВ/
СЪДЪТ
намира, че постигнатото между страните споразумение не противоречи на закона и
морала, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото
между страните споразумение съгласно съдържанието на което:
ПОДС. С.Й.З., роден на *** ***, българин, български гражданин, със средно
образование, неженен, неосъждан, не работи,
ЕГН-**********
се ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ: На 25.01.2017г., в обл.Варна, на пътен участък по път
№ 9006 между село Здравец и село Аврен, при управление на МПС – л.а. марлка
„Пежо“, модел „Парнер“ с рег. № РВ 48-51 МР нарушил правилата за движение по
пътищата, а именно разпоредбата на чл.20 ал.2 изр.1 от ЗДвП:“Водачите на пътни
превозни средства са длъжни при избиране скоростта на движението да се
съобразяват с атмосферните условия, с релефа на местността, със състоянието на
пътя и на превозното средство, с превозвания товар, с характера и
интензивността на движението, с конкретните условия на видимост, за да бъдат в
състояние да спрат пред всяко предвидимо препятствие“ и по непредпазливост
причинил телесна повреда на повече от едно лице, както следва: средна телесна
повреда на М.Т.Т., изразяваща се в изкълчване на лявата лакътна става и
счупване на лявата раменна кост, което довело до трайно затруднение в
движенията на левия горен крайник, за период не по-малък от 3 месеца и средна
телесна повреда на Б.Х.Й., изразяваща се в контузия на лявата колянна става с
разкъсване на вътрешния менискус, което обусловило трайно затруднение в
движението на левия долен крайник за период от около 5-6 месеца – престъпление по чл. 343 ал.3 б.“а“ вр. ал.1 вр. чл. 342 ал.1 от НК.
За гореописаното деяние подсъдимият
С.Й.З. на основание чл.
343
ал.3 б.“а“ вр. ал.1 вр. чл. 342 ал.1 от НК и чл.55 ал.1 т.1 от НК му НАЛАГА наказание
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ЧЕТИРИ
МЕСЕЦА, което на осн. чл.66 ал.1 от НК ОТЛАГА с изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ, считано от влизане на споразумението в сила.
На осн. чл.343 Г от НК
подсъдимия С.Й.З.
ще изтърпи
наказание ЛИШАВАНЕ от ПРАВО ДА УПРАВЛЯВА МПС за срок ОСЕМ МЕСЕЦА.
РАЗНОСКИТЕ
подс. С.Й.З. приема да заплати в размер на 889,66 лв.в полза на Държавата по сметка на
ОД-МВР-Варна.
СЪДЪТ намира, че
са налице предпоставките за прекратяване на наказателното производство, поради
което и на осн. чл.384 ал.1 вр. чл.24 ал.3 от НПК,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство по НОХД № 3212/2019 г. по описа на ВРС - ХХХVІІІ състав.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не
подлежи на обжалване.
ПРОТОКОЛЪТ
изготвен в с.з., което приключи в 9.10 часа.
РАЙОНЕН
СЪДИЯ:
СЪДЕБНИ
ЗАСЕДАТАЛИ: 1/
2/
СЕКРЕТАР: