Споразумение по дело №322/2019 на Районен съд - Павликени

Номер на акта: 1
Дата: 23 януари 2020 г. (в сила от 23 януари 2020 г.)
Съдия: Цветомил Борисов Горчев
Дело: 20194140200322
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 13 ноември 2019 г.

Съдържание на акта

П Р О Т О К О Л

гр. Павликени, 23.01.2020 год.

 

 

Павликенският районен съд, III-ти състав, наказателна колегия в публично съдебно заседание на Двадесет и трети януари през две хиляди и двадесета година в състав:

   ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЦВЕТОМИЛ ГОРЧЕВ  

при участието на секретаря Венка Миланова и прокурора Атанас Филипов сложи за разглеждане НОХД № 322 по описа за 2019 год., докладвано от съдията в  11:45 часа.

Председателят ОТКРИВА съдебното заседание.

Съдът ПРЕДУПРЕЖДАВА явилите се лица, че за целите на съдебния протокол се изготвя аудио-запис на съдебното заседание.

         На именното повикване:   

РАЙОННА ПРОКУРАТУРА  *** - редовно уведомена от предходно съдебно заседание, за нея прокурор Филипов.

ПОДСЪДИМИЯТ Д.П.Г. (J. P. G.), със снета по делото самоличност – редовно уведомен от предходно съдебно заседание, се явява  лично и със защитник адв. П.И. от АК – ***, редовно упълномощен от по-рано.

Съдът ДОКЛАДВА в залата присъства П.А.С. – редовно назначена за преводач.

Съдът ДОКЛАДВА определението му от разпоредително заседание е влязло в законна сила, а по делото се представя и споразумение.

Съдът ЗАПИТВА страните за становища по даване ход на делото.   

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.

         Адв. И.: Да се даде ход на делото. Няма процесуална пречка.

         ПОДСЪДИМИЯТ: Да се даде ход на делото. Знам за какво е споразумението.

 

Съдът, като изслуша така заявените становища счете, че не са налице пречки, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на делото.

ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на назначения преводач П.А.С.  в размер на  45 лв. (Четиридесет и пет лева) от бюджетните на съда.

 

Съдът НАПОМНИ правата и задълженията на преводача П.А.С., както и наказателната отговорност по чл. 290, ал.2 от НК и същата обеща да направи точен превод.

Съдът разяснява правата на страните и запитва същите за искания, бележки и възражения.

ПРОКУРОРЪТ: Ясни са ми правата. Нямам искания, бележки и възражения, нямам искания за отводи.

Адв. И.: Ясни са ми правата. Нямам искания, бележки и възражения и възражения по състава на съда.

ПОДСЪДИМИЯТ: Ясни са ми правата. Нямам искания, бележки възражения и възражения по състава на съда.

 

           Съдът ЗАПИТВА страните за становища по представеното споразумение.

ПРОКУРОРЪТ - Със защитника на подсъдимия и подсъдимия сме постигнали споразумение, което Ви представям в писмен вид. В споразумението сме договорили квалификацията на деянието, вида, размера и начина на изтърпяване на наказанието, както и направените разноски. Споразумението е сключено съобразно закона и не противоречи на морала. Моля, съдът след като се запознае с него, да го одобри и прекрати наказателното производство водено срещу обвиняемият.

         Адв. И. – Действително сме постигнали споразумение с ПРП. Считам, че са налице законовите предпоставки при изготвяне на споразумението. Уведомил съм подзащитният ми, че дължи тези разноски. Подписал съм споразумението и считам, че то не противоречи на закона и морала. Моля, съдът след като се запознае с неговото съдържание да го одобри и прекрати наказателното производство водено спрямо подзащитния ми.

         ПОДСЪДИМИЯТ със снета по делото самоличност - Разбирам обвинението и се признавам за виновен. Съгласен съм с всичко, договорено в споразумението. Съжалявам за извършеното. Разбирам последиците от споразумението, че има сила на влязла в сила присъда и съм съгласен с тях. Доброволно съм подписал споразумението. Заявявам, че се отказвам от разглеждане на делото по общия ред. Моля,  да се одобри споразумението. Наясно съм, че трябва да заплатя направените разноски по делото и ще го сторя.

        

         Съдът като изслуша становищата на страните по представеното споразумение и след като се запозна с представеното споразумение, намира, че следва да бъде прието така представеното споразумение.

          Поради което и на основание чл. 382, ал.6 от НПК, Съдът 

О П Р Е Д Е Л И :

ВПИСВА в съдебния протокол окончателното съдържание на постигнатото между страните споразумение, с така направеното допълнение в частта за разноските, както следва:

Адв. П.И. от АК – ***, упълномощен защитник на подсъдимия Д.П.Г. (J. P. G.) – роден на *** г. в гр. ***, ***, с адресна регистрация в *** в с. ***, общ. ***, ул. „***“ № **, живущ ***, гражданин на ***, с висше образование – бакалавър, специалност ***, женен, пенсионер, с ЛНЧ **********, неосъждан

         и Атанас Филипов – прокурор при Районна прокуратура гр. *** се споразумяха за следното:

Д.П.Г. (J. P. G.) – роден на *** г. в гр. ***, ***, с адресна регистрация в *** в с. ***, общ. ***, ул. „***“ № **, живущ ***, гражданин на ***, с висше образование – бакалавър, специалност ***, женен, пенсионер, с ЛНЧ **********, неосъждан, се признава за ВИНОВЕН  за следното;

за това, че: на 09.07.2019 год. в с. Л., община  *** управлявал МПС – лек автомобил „***“ с рег. № ***, с концентрация на алкохол в кръвта си над 1,2 на хиляда – 1,88 промила, установена по надлежния ред с техническо средство „***“, с фабр. № ***, поради което и на основание чл.343б, ал.1 от НК, вр. с чл.36 и чл.55, ал.1, т.1 от НК му се НАЛАГА да изтърпи наказани 3  /Три/ месеца лишаване от свобода.

         Деянието е извършено виновно с форма на вина пряк умисъл, като деецът е съзнавал свойството и значението на извършеното и е искал настъпването на общественоопасните последици от него.

На основание чл.66 от НК изпълнението на така наложеното наказание лишаване от свобода се ОТЛАГА за срок от 3/ три/ години, считано от датата на одобрение на настоящото споразумение.

Възпитателната работа по време на изпитателния срок се ВЪЗЛАГА на полицейски инспектор от състава на РУ – ***, отговарящ за с. Л., община ***.

На основание чл.343г, вр. с чл.36, вр. с чл.37, ал.1, т.4 от НК на подсъдимият  Д.П.Г. (J. P. G.), роден на *** год., се НАЛАГА наказание лишаване от право да управлява МПС за СРОК от 7 /Седем/ МЕСЕЦА.

На основание чл.59, ал.4 от НК се ЗАЧИТА времето, през което Д.П.Г. (J. P. G.) е лишен от право да управлява МПС по административен ред, считано от 09.07.2019 год.

На основание чл.55, ал.3 от НК наказанието глоба не се налага.

От престъплението няма нанесени материални щети.

Разноските по делото, направени в ДП и по настоящото съдебно производство се ВЪЗЛАГАТ на подсъдимия Д.П.Г. (J. P. G.) – роден на *** год., както следва:  сумата от 67,50 лв. (Шестдесет и седем лева и петдесет стотинки) по сметката на ОД на МВР – В. Търново; сумата от 64.00 лв. (Шестдесет и четири лева) по сметката на Районна прокуратура –*** и сумата от 45.00 лв. (Четиридесет и пет лева) по сметката на Районен съд – Павликени.

Веществени доказателства  няма.

Страните по споразумението подписват същото, като заявяват, че изцяло и напълно се съгласяват с неговото съдържание.

Обвиняемият Д.П.Г. (J. P. G.), роден на *** год., заявява, че е съгласен със съдържанието на споразумението и се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

 

С  П  О  Р  А  З  У  М  Е  Л  И    С  Е:

 

 

 

ПРОКУРОР:                                           ЗАЩИТНИК:

         /Ат. Филипов/                                            /адв. П. И./

 

                                                                 

ПРЕВОДАЧ:                                           ОБВИНЯЕМ:

                   /П. С./                                              /Д. Г./

 

 

 

         Съдът като разгледа постигнатото между страните споразумение, намира, че същото не противоречи на закона и морала и следва да бъде одобрено на основание чл. 382, ал.7 от НПК, а наказателното производство по делото да бъде прекратено.       

         Водим от горното Съдът 

О П Р Е Д Е Л И :

         ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между Атанас Филипов – прокурор при РП *** и адв. П.И. от АК - ***, като упълномощен защитник на подсъдимия Д.П.Г. (J. P. G. за прекратяване на наказателното производство по НОХД №322/2019 год. по описа на РС - Павликени.

На ПРЕВОДАЧ П.А.С. да се изплати възнаграждение  в размер на 45.00 лв. (Четиридесет и пет лева)  от бюджетните на съда за преводачески услуги – направен устен превод от български на английски език в съдебни заседания на: 13.01.2020 год. и 23.01.2020 год., за което се издаде ордер.

         Определението е окончателно и има последиците на влязла в сила присъда и не подлежи на обжалване или протест.

         ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД №322/2019 год. по описа на РС - Павликени.

         Заседанието приключи в 11.59 часа.

         Протоколът се изготви в с. з.

 

                                                         РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

                                                                                       СЕКРЕТАР:

 

 

 

         Съдът след като обяви определението си, служебно се занима с мярката за неотклонение, взета на подсъдимия, като с оглед обществената опасност на деянието и на подсъдимия и с оглед наложеното наказание, намира, че мярката за неотклонение следва да бъде отменена.

         Водим от горното Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОТМЕНЯВА мярката за неотклонение „ПОДПИСКА” взета на подсъдимия  Д.П.Г. (J. P. G.), роден на *** год.

         Определението  подлежи на обжалване с частна жалба или протест в 7-дневен срок пред ВТОС считано от днес.

         Заседанието приключи в 12.07 часа.

         Протоколът се изготви в с. з.

 

 

          

                                                        РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

                                                                                     СЕКРЕТАР:

Вярно с оригинала!

ВМ