Решение по дело №2565/2009 на Районен съд - Силистра

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 18 януари 2010 г. (в сила от 11 февруари 2010 г.)
Съдия: Жанет Иванова Борова
Дело: 20093420102565
Тип на делото: Брачно дело
Дата на образуване: 16 декември 2009 г.

Съдържание на акта Свали акта

П Р О Т О К О Л

 

гр. Силистра, 18.01.2010 г.

 

Силистренският районен съд, гражданска колегия в публично съдебно заседание при закрити врата на осемнадесети януари, две хиляди и десета година, в състав:

 

ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЖАНЕТ БОРОВА

 

при участието на секретаря Г.Й. сложи за разглеждане Бр.дело № 2565 по описа за 2009 г., докладвано от районния съдия.

 

На именното повикване в 10,30 часа и на второ четене на делото в 10,40 часа се явиха:

ИЩЕЦ – С.В.Н. – редовно призован за датата и часа на днешното съдебно заседание, не се явява. За него се явява АДВ.М.Т., надлежно упълномощена и приета от съда от днес.

ОТВЕТНИК – Г.К.Д. – редовно призована за датата и часа на днешното съдебно заседание, не се явява.

 

АДВ.Т. - Моля да се даде ход на делото.

 

СЪДЪТ, като взе предвид представените писмени доказателства, от които е видно, че ищеца трайно пребивава в Кралство Великобритания, счита, че не са налице процесуални пречки по даване ход на делото, поради което и

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

 

СЪДЪТ докладва ИМ.

ПОСТЪПИЛА е ИМ от С.В.Н. против Г.К.Д. с искане с правно основание чл.49, ал.1 от СК, като моли съда да прекрати гражданският им брак поради дълбоко и непоправимо разстройство на брачните отношения, както и не се противопоставя след прекратяване на брака съпругата да запази брачното си фамилно име Николова.

Представени са писмени доказателства: удостоверение за сключен граждански брак, удостоверение за наличие на трудови правоотношения и удостоверение от ОД на МВР-Силистра.

 

АДВ.Т. - Поддържам молбата така, както е предявена, с едно уточнение по отношение на името на ответницата. Същата е записана в ИМ с фамилно име Д., а тя е Николова и моля да допуснете поправка във фамилното й име.

 

СЪДЪТ счита, че искането е основателно, с оглед представеното писмено доказателство – удостоверение за сключен граждански брак, от което е видно, че фамилното име на ответницата е Николова, а не Д., поради което и

ОПРЕДЕЛИ:

ДОПУСКА поправка на исковата молба във фамилното име на ответницата, което да се счита Николова.

 

ПРИЕМА и прилага като надлежни доказателства по делото представените с исковата молба писмени доказателства, подробно описани в нея – удостоверение за сключен граждански брак, удостоверение за наличие на трудови правоотношения и удостоверение от ОД на МВР-Силистра.

 

АДВ.Т. - Моля да допуснете до разпит един свидетел.

 

СЪДЪТ счита, че искането е своевременно направено още в исковата молба, поддържа се в днешното съдебно заседание, поради което и

ОПРЕДЕЛИ:

 

ДОПУСКА до разпит водения от страна на ищеца свидетел.

СНЕМА самоличността на явилият се свидетел:

ТОДОР ИВАНОВ КАЛЧЕВ – с ЕГН: **********,***, български гражданин, женен, неосъждан, без родство със страните по делото.

 

СВИДЕТЕЛЯ бе предупреден за наказателната отговорност по чл.290 от НК. Същият обеща да говори истината пред съда.

 

СВИД. ТОДОР ИВАНОВ КАЛЧЕВ - Познавам С. от 25 години. От 2000г. до 2005г. живяхме заедно в една квартира в Англия. През 2003г. дойде съпругата му, не съм сигурен, но мисля, че беше през 2003г. Аз я уредих на работа. Тя постъпваше некоректно с нас, това споделих със С., той каза знам я. Той знаеше, че ще има много проблеми още преди да дойде тя, дори ме предупреди за това.

Предполага, че имаха проблеми помежду им, тъй като се случваше С. да идва да се храни с нас, въпреки че съпругата му беше там.

Към настоящия момент те не живеят заедно.

Преди 2 години един съквартирант каза, че С. и съпругата му не живеят заедно.

През м.май 2009г. бях в Англия, ходих в неговата квартира, Г. я нямаше и С. каза, че от две години не живеят заедно.

Преди отношенията между двамата са били добри, но от идването им в Англия отношенията им се промениха и не бяха добри. Аз преди я познавах, даваше ми багаж да нося.

Не смятам, че С. е допринесъл, за да се отчуждят двамата, той прекалено много я търпя.

 

АДВ.Т. - Нямаме други доказателствени искания.

 

СЪДЪТ, след като взе предвид, че страните са изчерпали доказателствените си искания,  счете делото за изяснено от фактическа страна и

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПО СЪЩЕСТВО

 

АДВ.Т. – Видно от събраните доказателства - писмени и гласни такива в днешното съдебно заседание, считам, че по безспорен начин се доказа иска ни, че са настъпили такива обстоятелства в семейните отношения, които са довели и до това съпрузите да се разделят и да живеят поотделно.

От свидетелските показания се установи, че те са във фактическа раздяла, продължила около 2 години, именно това е довело до дълбокото и непоправимо разстройство.

Става ясно, че бракът им е само формален, той е престанал да изпълнява своите функции.

Ето защо моля да постановите решение, което да прекратите брака поради неговото дълбоко и непоправимо разстройство.

По отношение на името на съпругата моят доверител не възразява и занапред тя да носи неговото фамилно име Николова.

В този смисъл моля да се произнесете.

 

СЪДЪТ  счете делото за изяснено от фактическа и правна страна, и обяви, че ще се произнесе с решение, поради което и постанови своето

 

Р Е Ш Е Н И Е         № 26

 

СЪДЪТ е сезират с искане от С.В.Н. против Г.К. НИКОЛОВА с правно основание чл.49, ал.1 от СК, като моли съда да прекрати гражданският им брак поради дълбоко и непоправимо разстройство на брачните отношения, както и не се противопоставя след прекратяване на брака съпругата да запази брачното си фамилно име Николова.

От представените по делото доказателства съдът приема за установено следното:

 СТРАНИТЕ са сключили граждански брак на 26.12.1987 г., видно от представеното Удостоверение за сключен граждански брак, издадено въз основа на Акт за граждански брак № 0545/26.12.1987 г. на Община гр. Силистра.

Безспорно установено беше, както от представените по делото доказателства, касаещи трайното пребиваване на ищеца в Кралство Великобритания, а именно трудов договор, както и от показанията на разпитания в днешното съдебно заседание свидетел, че страните са се отчуждили един от друг, всеки е заживял самостоятелно, като се е дезинтересирал от проблемите на другия, като фактическата им раздяла датира от около 2 години.

Липсата на разбирателство, различните разбирания по отношение на живота, семейството и трудовата ангажираност е довело до пълното им отчуждение и към настоящия момент бракът им е престанал да изпълнява своите функции и съществуването му не е в интерес както за страните, така и за обществото като цяло.

Предвид изложеното, съдът и че е налице дълбоко и непоправимо разстройство на брачните отношения.

Мотивиран от гореизложеното, Силистренският районен съд

 

Р Е Ш И :

 

ПРЕКРАТЯВА гражданския брак, сключен на 26.12.1987 г г. с Акт за сключен граждански брак № 0545/26.12.1987 г. на Община гр. Силистра между С.В.Н. с ЕГН:********** *** и Г.К. НИКОЛОВА с ЕГН:********** ***, поради дълбоко и непоправимо разстройство на брачните отношения.

 

ЗАПАЗВА брачното фамилно име на съпругата – НИКОЛОВА.

 

ОСЪЖДА С.В.Н. с ЕГН:********** *** да заплати по сметка ***на ДТ по производството в размер на 20.00 /двадесет/ лева.

 

ОСЪЖДА Г.К. НИКОЛОВА с ЕГН:********** *** да заплати по сметка ***на ДТ по производството в размер на 20.00 /двадесет/ лева.

 

РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване пред Силистренския окръжен съд в двуседмичен срок, за ищеца тече от днес, а за ответницата – от получаване на съобщението.

 

ПРОТОКОЛЪТ е изготвен в съдебно заседание и написан на 19.01.2010г.

 

 РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

     СЪДЕБЕН СЕКРЕТАР: