О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
№………./......... 08.2019 г.
гр. Варна
ВАРНЕНСКИ
ОКРЪЖЕН СЪД, ТЪРГОВСКО ОТДЕЛЕНИЕ
в закрито съдебно заседание, в състав:
СЪДИЯ:
Д. ТОМОВА
като
разгледа докладваното от съдията
търговско
дело № 870 по описа за 2018 г.,
за да се
произнесе, взе предвид следното:
В проведеното на 23.05.2019г. открито
съдебно заседание ищецът е представил извадка от Процесуалния кодекс на Панама,
Книга трета – Гражданско съдопроизводство, Глава VII – Доказателства, с превод
на български език, като е поискал допълнителен срок за представяне и на
приложимото материално право. С оглед на това и с оглед необходимостта ищецът
да конкретизира ясно и недвусмислено предприетата защита срещу представения по
делото от ответната страна договор
OBI/RBE-1/2013 от 03.09.2013 г. и приложенията към него в контекста на
изявленията, направени в открито съдебно заседание, проведено на 24.01.2019г., съдът
е оставил производството по делот без насрочване.
Междувременно, с уточняваща молба вх.
V17032/04.06.2019г. ищецът е представил с превод на български език и извадка от
Гражданския кодекс на Панама, Книга трета – Относно задълженията и договорите,
Дял II – Относно договорите. Систематизирал е и възраженията си срещу договора
и предността, в която същите се заявяват.
Между страните е проведена размяна на
книжа като ответникът е представил своето становище.
За да се произнесе по следващите
процесуални действия, съдът съобрази следното:
Производството е образувано по иска за
установяване на деликтно увреждане на правото на
ликвидационен дял на ищеца за прекратеното негово дялово участие в капитала на
ответника. Ищецът твърди, че ответника е съставил и използвал договор с третото
лице Обалтър Инкорпорейшън,
дружество регистрирано в Република Панама, преследвайки като резултат с
неговото използване намаляване на дължимия ликвидационен дял. В хода исковото
производство ответникът е представил процесния договор, който ищецът е оспорил
с навременно повдигнати възражения за нищожност.
Възразената нищожност е възведена със следните
основания – участието Обалтър Инкорпорейшън като страна
в процесния договор не почива на валидно изразена за това воля, тъй като
договорът е подписан от лице, което не притежава необходимата за това
представителна власт; подписът, положен при името на лицето - подписант по договора за панамското дружество е неистински;
договорът има невъзможен предмет.
Процесният договор OBI/RBE-1/2013
от 03.09.2013 г. съдържа клауза за приложимо право, привързващо
основанията по спора за нищожност и доказателствената тежест към законите на
Република Панама.
Със свое Определение № 960 от
12.03.2019 г., по силата на чл.30 и чл.97 от КМЧП съдът е изискал от ищеца да
установи съдържанието на приложимите съгласно чл.24 от процесния договор закони
на Република Панама. Както такива ищецът е представил в легализиран превод от
испански на български език, извадка от обнародвания в държавен вестник на
Република Панама, на 10.09.2011, № 24384, Съдебен Кодекс на Република Панама, в
частта му, отнасяща се до правилата от Глава VII - Доказателства, както и
извадка на правилата от обнародвания на 22.08.1916 г. Граждански кодекс,
съдържащи се в Дял II - Относно договорите.
Това са правила, които по силата на
чл.38 от КМЧП попадат в обсега на обуславящите спора решения и съдът дължи
тяхното съблюдаване при решаване и разглеждане на повдигнатия по делото спор за
нищожност на процесния договор. Доколкото ищецът, повдигайки този спор, търси
защита и срещу деликтното увреждане на неговите
интереси, произтичащи от прекратеното дялово участие в капитала на ответното
дружество, и на практика цели благоприятен за него резултат, то съдът дължи да
разгледа спора съобразно правилата, уредени в чл.30, чл.40 и чл.45 от КМЧП.
Преценената съвместимост на
приложимите правила от обхвата на чл.30 и на чл.40 от КМЧП с българския
обществения ред е в подкрепа на правилата от Дял II - Относно договорите от
Граждански кодекс на Република Панама. Като относими
в процесния случай, съдът приема следните правила:
I. Относими
правила от законите на Република Панама по чл.40 от КМЧП.
Съгласно чл.1110 от Панамския
Граждански кодекс, договор, сключен от името на друго лице без представителна
власт, ще бъде нищожен, ако не бъде одобрен от лицето, от чието име е сключен
договора и то преди да бъде отменен от другата страна по договора. Чл.1112, т.2
посочва, че договорът съществува само, ако е определен неговия предмет, като
чл.1123 конкретизира, че предмет на договора не може да включва невъзможни вещи
или услуги. Правилата от чл.1113 уреждат съгласието като изразено предложение и
приемане на предмета и основанието, отлагайки задължителността на предложението
за неговия автор до момента на узнаване на акта на приемането на това
предложение. Чл.1146 урежда института на потвърждаване на договора, с изрично
или чрез мълчаливо потвърдително изявление. В
случаите като процесния, когато една от страните е била представена от лице,
което няма представителна власт, мълчаливото потвърждаване трябва да отговаря
на следните изисквания - страната, която има право да се позове на това
основание, да е извършила действие, което предполага воля за отказ от причината
за нищожността. На потвърждаването чл.1147 придава обратно действие, като
изчиства пороците, които има договора, от момента на неговото сключване.
Валидността на самото потвърждаване е обвързано с правилото на чл.1150 с
изискването да е направено от лицето, което има право да поиска отмяната и
самото потвърдително действие да е освободено от
всякакви пороци за нищожност.
II. Относими
правила от законите на Република Панама, по чл.30 от КМЧП
По силата на чл.784 от Съдебния кодекс
на Република Панама, страните носят доказателствена тежест за фактите и
обстоятелствата, които съставляват фактически състав на благоприятни за тях
норми, а съгласно чл.872, страната, представила в процеса частен документ,
признава неговата автентичност. Съгласно чл.879 от Съдебния кодекс на Република
Панама, успешното провеждане на оспорването истинността на процесния договор
има за цел този договор да бъде изключен от доказателствата, въз основа на
които съда постановява решението си по повдигнатия пред него правен спор. В
останалата си част процесуалните правила от Съдебния Кодекс на Република
Панама, по аргумент от чл.29 и чл.30 от КМЧП, не намират приложение.
Въз основа на преценката за
съвместимост на посочените правила от законите на Република Панама съдът
намира, че са налице основанията за допълване на доклада по делото. В
изпълнение на чл.29 от КМЧП и на чл.146 от ГПК съдът прави следното допълнение:
Спорните между страните по делото
факти и доказателствената тежест на страните.
Процесният договор сочи, че е сключен от
ответника с Обалтър Инкорпорейшън
на 03.09.2013, като панамското дружество е представено в него от посоченото за
негов Директор и Президент лице Х. Х.. Този договор има за предмет доставката
на специализирано техническо средство „Вагон за измерване и оценка на релсов
път (коловоз) и контактна мрежа” по съгласувана техническа спецификация.
Договорът е представен като доказателство от ответника, като същия е използван
във водената от него отчетност и при определянето на процесния ликвидационен
дял на ищеца.
Ищецът твърди, че: Х. Х.- подписант за Обалтър Инкорпорейшън на процесния
договор от 03.09.2013, не е директор и не представлява Обалтър
Инкорпорейшън; подписът, положен от името на Х. Х.не
е истински; процесният договор е с невъзможен
предмет.
Тези основания съдът, съобразно
правилата на чл.39 от КМЧП и на чл.26 от ЗЗД, квалифицира като такива от
обхвата на абсолютните основания за нищожност. Същата напълно отговоря и
кореспондира на легитимацията на ищеца като заинтересовано лице от
разглеждането и решаването на спора повдигнат от него и отнасящ се до
нищожността на процесния договор и неприложимостта на неговите последици към
определянето на дължимия му ликвидационен дял за прекратеното дялово участие в
капитала на ответното дружество. Нищожността, уредена в чл.26 от ЗЗД, напълно
отговаря и покрива последиците, с които правилото на чл.1141 от Панамския
Граждански кодекс обвързва отсъствието на някое от основните условия за
изготвянето или съществуването на договора.
За да бъдат приложени последиците за
валидност на процесния договор по смисъла на чл.1110 и чл.1113 от Панамския
Граждански кодекс, ответникът
„РУБИКОН ИНЖЕНЕРИНГ” ЕАД дължи да установи, че:
- към датата на сключване на процесния договор Х. Х.е законния представител на Обалтър Инкорпорейшън, или
- че Обалтър
Инкорпорейшън е потвърдил валидността на процесния
договор, ако същият е бил подписан от
негово име без представителна власт за това;
- авторът, начина и момента на
изразяване на предложението и на приемането на предложението за сключване на
договора, както и авторът, начина и момента на изразяване на потвърждението от
страна на Обалтър Инкорпорейшън,
ако има такова;
- възможността на предмета на процесния договор.
Ищецът К.Д.Д. дължи да докаже, че процесният
договор е бил предназначен и изполван от ответника
единствено като основание за намаляване на ликвидационния дял на ищеца по
прекратеното негово участие в капитала на ответното дружество.
Следва да се насрочи открито съдебно
заседание като във връзка с настоящото допълнение на доклада и указана
доказателствена тежест на страните се даде възможност в срок до съдебното
заседание да направят съответни доказателствени искания.
Доколкото установяването на
възможността на предмета на процесния
договор се възлага в доказателствена тежест на ответника, понастоящем съдът не
се произнася по искането на ищеца за изискване на справка от трето за спора
лице по реда на Регламент № 1206/2001 г. относно сътрудничеството между
съдилища на държавите членки при събиране на доказателства по граждански или
търговски дела.
По изложените съображения съдът
О П Р Е Д Е Л И :
Допълва доклада по делото в изложения
в мотивите на настоящото определение смисъл.
Указва на страните възможността в срок
до насроченото открито съдебно заседание да формулират надлежно с писмени молби
с препис за насрещната страна доказателствени искания във връзка с указаната с
допълнението към доклада доказателствена тежест.
НАСРОЧВА открито съдебно заседание по настоящото търговско дело №870 по
описа за 2018г. за 10.10.2019г. от 10,00 часа, за
която дата да се призоват страните, като с призовките СЕ ИЗПРАТЯТ и преписи от
настоящото определение.
На ищеца ДА СЕ ИЗПРАТИ и препис
от становището на ответника вх. №19878/28.06.2019г., а на ответника -
препис от молбата на ищеца вх. №20048/01.07.2019г..
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО
не подлежи на
обжалване.
СЪДИЯ В ОКРЪЖЕН
СЪД: