Протокол по дело №29251/2021 на Софийски районен съд

Номер на акта: 5185
Дата: 15 април 2022 г. (в сила от 15 април 2022 г.)
Съдия: Николай Илиев Николов
Дело: 20211110129251
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 27 май 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 5185
гр. София, 14.04.2022 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 52 СЪСТАВ, в публично заседание на
тринадесети април през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Н.Н
при участието на секретаря А.Т
Сложи за разглеждане докладваното от Н.Н Гражданско дело №
20211110129251 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
. П Р О Т О К О Л

Година 2022 град София
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД ГО, 52 състав
на тринадесети април две хиляди двадесет и втора година

В публично съдебно заседание в следния състав:

ПРЕДСЕДАТЕЛ: Н.Н


Секретар: А.Т

Сложи за разглеждане докладваното от СЪДИЯТА
гражданско дело №29251 по описа за 2021 година.

На именното повикване в 15.53 часа се явиха:
1
ИЩЕЦЪТ „***“ ЕООД – редовно призован, явява се адв. С.
пълномощно по делото.
ОТВЕТНИКЪТ „*** ЕАД– уведомен от предходно заседание, юрк. ***
с пълномощно по делото.
ВЕЩОТО ЛИЦЕ И.И. – редовно призована,не се явява.

Юрк. ***– Не правя възражение по редовността на призоваване.

СТРАНИТЕ – Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
ДОКЛАДВА същото, ведно с определение по чл. 140 ГПК №5528 от
02.03.2022 г., с която Съдът е дал правна квалификация на предявения иск,
произнесъл се е по направените доказателствени искания и е направил
разпределение на доказателствената тежест.

СТРАНИТЕ /поотделно/ – Нямаме възражения по доклада. Да се
приеме.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОБЯВЯВА проекто –доклада за окончателен.

Адв. С. – Във връзка с направените възражения от страна на ответника,
че става въпрос за едни договорни отношения, всъщност става въпрос за
трайни търговски отношения, които са се развивали извън претендираният
Договор от 2014г., като представям доказателства за това, а именно заповеди
за изпълнение на парично задължение, две са такива по други две фактури,
има още доста, но така или иначе това ще внесе яснота за трайните търговски
2
отношения между страните. Представям и копие на ответната страна.
Договорите са много повече между страните. По отношение представеното
от ответната страна доказателство не възразявам. Единствено по отношение
на извършеното плащане с дата 21.09.2016г. за 3000 лв., същото е отнесено
към друга фактура за друга услуга, която е предоставена на ответното
дружество към фактура 18.09.2014г., но така или иначе такова плащане е
постъпило извън процесното.

Юрк. *** – Не възразявам да се приемат писмените доказателства. Те
потвърждават и нашата теза, че става дума за трайни отношения, което е
породено от Договор с представените на услуги. Да се приеме за безспорно.
Това което ние твърдим, че става въпрос за трайни отношения, юридически
факти, а именно договор за ползване на услуги, който сме приложили към
нашият отговор на исковата молба, от който е ползвана въпросната
механизация, макар че в конкретния договор е описана само една от
машините, при условията на съшия договор и са ползвани и останалите
машини и това което сме описали, че от приложените от наша страна фактури
се установява по безспорен начин, че механизма на формиране на цени,
периоди на плащания и т.н., изцяло отговарят на уговорката, която е по
силата на този Договор от 12.08.2014 г. и за да внесе яснота правя това
изложение, защото твърдим че сме изправени пред хипотеза на едно
задължение за периодично плащане, което се поражда в наша тежест и няма
значение, че са издавани нови фактури. Става въпрос за едно задължение,
което се поражда от ежеседмичност размера на това задължение се е
формирало ежеседмичено и нашата теза е че сме изправени през хипотеза на
периодично плащане съгласно чл. 111 ЗЗД се погасява с период давност. По
отношение на оспореният кредитен превод от „*** на 21 септември
плащането на тази сума е извършено по фактура №3491 и именно тази
стойност от 3000 лв. не е взето под внимание от вещото лице.

Адв. С. – Възразявам срещу така направените изявления, че става
въпрос за едно договорно отношение, в което всичко е инкорпорирано.
Самият ответник представя два договора и става въпрос за отделни
отношения, във връзка с техни търговски отношения. Всяко едно от тях е
3
отделно, не става въпрос за периодичност, а конкретни услуги и задачи, които
са предоставени. Два са договорите, доколкото виждам от 20.08.2014г.
Договор, който съдържа условия за предоставяне на услуга, след което
виждам втори договор за услуга, който е от 5.11.2015 г., вече именован
договор за услуга и такива има и други, не всички са писмени. Този договор
от 2015 г. касае пътно строителни машини за обект северна скоростна
тангента, договора от 2014 г. касае за предоставяне на автокран към маса с
обслужващ персонал, тоест да се извършват услуги от клиента от техника и
от обслужващ персонал от дружеството доставчик. Те са различни във
времето в зависимост от потребностите на ответника. Конкретните
правоотношения по две фактури, едната не изцяло изплетена, сумата от 3000
лв., която е платена не е посочено, че е за тази фактура и че е за това плащане,
посочена като основание плащане за фактури като обект. Отнесено към
съвсем друг настъпил факт. Друга фактура, която е подлежала на плащане
2990/18.09.2014 г. Сумата която е от 3000 лв. е платена на друго основание.
Тя е платена по предходна фактура.

Юрк. *** – Действително два са договорите, но това не означава че
отделните плащания не представляват самостоятелни плащания по два
различни договора. Имаме по два договора периодични плащания, това е
което твърдим. Във връзка с това наше твърдение тези допълнителни
фактури, от които се вижда че става въпрос, че са ползвани от едни и същи
машини. Ние сме приложили само няколко за сведения. Всяко едно плащане
ние твърдим, че са отделни периодични плащания, касаещи изпълнение на
задължения по тези два договора. Що се отнася до фактурата за която не сме
посочили на какво основание е превода, това е счетоводна операция, която не
се индивидуализира кое задължение сме погасили. Ние твърдим, че сме
погасили процесната фактура, това считаме че в експертизата ще се установи.

СТРАНИТЕ /поотделно/– Нямаме други доказателствени искания.

С оглед на гореизложеното и за изясняване на делото от фактическа
страна
4
ОПРЕДЕЛИ
ОТЛАГА и НАСРОЧВА делото за 11.05.2022 г. от 11:00 ч., за която
дата страните уведомени. Да се уведоми вещото лице.


Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 16.10 ч..

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

СЕКРЕТАР:


Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
5