Номер 20117.11.2020 г.Град Момчилград
В ИМЕТО НА НАРОДА
Районен съд – МомчилградII Състав
На 16.11.2020 година в публично заседание в следния състав:
Председател:Сунай Ю. Осман
като разгледа докладваното от Сунай Ю. Осман Гражданско дело №
20205150100349 по описа за 2020 година
Производството е по чл.19 ал.1 от ЗГР .
В молбата на В.М.М.Д, подадена чрез адв.С.М. от АК-Кърджали, се твърди, че е
роден на 14.06.1975г. в гр.Джебел, като с тези имена е бил записан в акта за раждане и в
бълг.документи за самоличност. По-късно ведно със своето семейство е придобил и турско
гражданство, и където е приел турските имена В.Й.. На тези имена са били издадените
турските документи за самоличност, и всички други документи. Молителят посочва, че
цялото му семейство е било със фамилното име Й. Твърди, че е станал известен в
обществото и на двете държави, на които е бил гражданин- в Р.Турция и в Р.България, с
фамилното име Й, и разликата във фамилните имена в двете държави му създавало
затруднения и неудобства във ежедневното общуване и във отношенията със съответни
институции, и възниквали съмнения във самоличността му. Поради тази причина желаел да
промени фамилното си име на Й, и този начин искал постигане на еднаквост в именуването,
и избягване на неудобства, причинени от различните фамилни имена, които носел.
Счита, че са налице важни обстоятелства- чл.19 ал.1 от ЗГР, които налагат промяна
на фамилното му име. Моли съда да постанови решение, с което да допусне промяна във
фамилното име от П на Й, и занапред да се именува с фамилно име Й, като промяната
следвало да се отрази в съответните регистри на населението и в съставеният акт за раждане
на съответната Община.
В съдебно заседание, МОЛИТЕЛЯТ не се явява, и се представлява от адв.С.М. от
АК- Кърджали, който поддържа молбата, така както е предявена и по изложени в съдебно
заседание доводи.
Заинтересованата ОБЩИНА /не е представен писмен отговор и писмени
доказателства/, не изпращат представител, и не изразяват становище по така предявеният
иск.
Прокуратурата, не е представила писмен отговор и не е направила доказателствени
искания, като в с.з. не се представлява.
Съдът, като прецени събраните по делото доказателства, приема за установено
следното:
От копие на Удостоверение, издадено въз основа на Акт за раждане № ****/ ******г.
на община Джебел, се установява, че молителят с имена В.М.М.Д, е роден на 14.06.1975г. в
1
гр.Джебел. Молителят е представил лична карта и задграничен паспорт, в които е записан с
настоящите си имена.
От легализиран превод на извлечение от семеен регистър, е видно, че молителят
освен български гражданин е и турски гражданин, като в турските документи е записан с
фамилното име Й. /а цялото му име е В.Й./- с име на баща М. и на майка- Х.. От същите
турски документи е видно, че молителят е сключил брак през 2008г., от който има и две деца
/Д и Д/, както и че цялото му семейство- съпруга и деца, ведно с него носят фамилното име
Й.
Представени са копия на удостоверения за раждане на децата на молителя- Д и Д,
издадени от общинска администрация Джебел, в които децата са записани с фамилното име
Й..
От гореизложеното е видно, че искането е основателно и доказано, и като такова
следва да бъде уважено.
Безспорно се установи от приетите като доказателства по делото, цитирани по-горе,
че рождените имена на молителя са настоящите Б. М. М. , и с настоящите имена същият е
записан в българските документи за самоличност. Установи се със представените по делото
доказателства, че същият е със двойно гражданство- българско и турско. По пряк начин се
установи, че той /и неговото семейство/ са със фамилно име в Турция Й, и на това фамилно
име са издадени съответни официални документи. С това фамилно име са записани децата
на молителя и в Р.България, и същият е познат и в обществото- в този смисъл са
представените по делото доказателства. Предвид изложеното съдът намира за основателно
искането за допускане на промяна фамилното име от П на Й, т.к., същият е станал известен
във обществото и на двете държави, чийто гражданин е, със фамилното име Й. Предвид това
съдът намира, че разминаването на фамилното име на молителят с фамилното име, със което
е известен той в обществото, вкл.и в другите две държави, където пребивава, създават за
него и близките му му неудобства, които могат да бъдат отстранени, чрез уеднаквяване на
фамилното му име във всички документи, поради и което съдът приема, че са налице важни
обстоятелства по смисъла на чл. 19 от ЗГР, за промяна на фамилното име.
Поради изложеното съдът намира, че следва да се уважи предявената молба, като се
допусне промяна на фамилното име, и същото от П да стане Й, и за бъдеще същият се
именува Б. М. Й, и тази промяна да бъде отразена по надлежния ред в регистрите на
населението на съответната община, както и в съставеният акт за раждане- упоменат по-
горе.
Водим от изложеното и на основание чл.19 ал.1 от ЗГР,съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРОМЯНА във фамилното име на Б. М. М. , роден на 14.06.1975г.
гр.Джебел, с ЕГН- ********** в акт за раждане № ****/ ******г. на общ.Джебел, като за
напред фамилното име П да стане Й, и в бъдеще да се именува Б. М. Й.
Препис от решението да се изпрати на длъжностното лице по гражданско състояние
в съответната община, за отразяване на промяната в акта за раждане, и в регистрите на
населението. Решението да се ПУБЛИКУВА без мотивите съгл.чл.64 от ЗСВ
Решението подлежи на въззивно обжалване пред кърджалийския окръжен съд в
двуседмичен срок от съобщението.
Съдия при Районен съд – Момчилград: _______________________
2
3