П Р О Т О К О
Л № 32
Година 2016 град
Пещера
ПЕЩЕРСКИ РАЙОНЕН СЪД Наказателен състав
На 24.06.2016 г. /двадесет и четвърти Юни две хиляди и шестнадесета
година/
В
публично заседание в следния състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: АТАНАСКА ПАВЛОВА
Секретар: Е.К.
Прокурор: Т. Щерева
Сложи за разглеждане докладваното от съдия ПАВЛОВА
НОХ дело № 170 по описа за 2016 година.
На именното повикване в 14:10 часа се явиха:
За Районна Прокуратура – Пещера се явява Прокурор Т. Щерева.
Подсъдимия Г.А.С. /G. A. S./, се
явява лично, доведен от Областно звено „Охрана“.
Явява се адв. Р.К. в качеството й на
служебен защитник на подсъдимия.
В залата присъства Я.Х. – преводач.
За нуждите на производството съдът счита, че следва да
назначи адв. Р.К. за служебен защитник на подсъдимия, поради което
О П Р
Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА адв. Р.К. за служебен защитник на подсъдимия Г.А.С. /G. A. S./.
ПРОКУРОР ЩЕРЕВА – Да се даде ход на делото.
АДВ. К. – Моля дайте ход на делото.
ПОДС. С. /S./ – Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не е налице процесуална пречка за
даване ход на делото, поради което
О П Р
Е Д Е Л И:
ДАВА
ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на подсъдимия, както следва:
ПОДС. Г.А.С. /G. A. S./ – роден на *** г. в Кентърбъри-Кралство
Великобритания – британски гражданин, неосъждан, неженен, с висше образование,
безработен. Връчи
ми се препис от споразумението.
Разясниха се правата на подсъдимия по чл.
55, чл. 115, ал. 3 и ал. 4, чл. 274 и чл. 275 от НПК.
Сне
се самоличността на преводача:
Я.К.Х.
– родена на *** г. в гр. Пазарджик, живуща в с. Нова Махала, български
гражданин, омъжена, неосъждана, без родство.
Обеща
да направи добросъвестен превод.
АДВ.
К. – Не правим
отвод на състава на съда, Прокурора и секретаря.
ПОДС.
С. /S./ – Не правя отвод на състава на съда, Прокурора и секретаря.
ПРОКУРОР ЩЕРЕВА – Нямам искания.
АДВ. К. – Нямам искания.
ПОДС.
С. /S./ – Нямам искания.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е
Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
Докладва се делото.
Прочете се споразумението
от Прокурор Щерева.
ПРОКУРОР ЩЕРЕВА – Госпожо Съдия, представихме
споразумение по реда на чл. 381 от НПК, което
сме постигнали със защитника на подсъдимата, и моля да го
одобрите.
АДВ. К. – От името на подзащитния ми заявявам, че сме съгласни с
така внесеното споразумение и моля да го одобрите.
ПОДС.
С. /S./ – Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за виновен и съм съгласен с така внесеното споразумение от Прокурора. Знам, че има сила на присъда, доброволно съм го подписал. Съгласен съм делото да не се гледа по общия ред. Съгласен съм с така предложеното
наказание.
ПРЕВОДАЧ Х. – Извърших устен и писмен превод на споразумението на
подсъдимия. Същият е запознат
с неговото съдържание.
Съдът, за да се
произнесе, взе предвид споразумението, постигнато между Прокурор Щерева, адв. К.
– служебен защитник и подсъдимия Г.А.С. /G. A. S./, по силата на което подсъдимия Г.А.С. /G. A. S./, роден
на *** г. в Кентърбъри-Кралство Великобритания – британски гражданин, неосъждан,
неженен, с висше образование, безработен, СЕ
ПРИЗНАВА за ВИНОВЕН в това, че на
22.04.2016 г. в гр. Пещера, обл. Пазарджик, без надлежно разрешително, което се
изисква по ЗКВНВП е държал високорисково
наркотично вещество – марихуана, с тегло 871,5 гр. и съдържание на активен
компонент ТХК 0,08 тегловни %, на стойност 5229
лева, съгласно Постановление № 23 на МС от 29.01.1998 г. за определяне на
цени на наркотичните вещества, пласирани на улицата, за нуждите на
съдопроизводството – престъпление по чл. 354а, ал. 3, т. 1 от НК, поради
което и на основание чл. 354а, ал. 3, т. 1 от НК и чл. 54 от НК, страните
се съгласяват на споразумение, по силата на което подсъдимия Г.А.С. /G. A.
S./, роден на *** г. в Кентърбъри-Кралство Великобритания
– британски гражданин, СЕ ОСЪЖДА на „Лишаване от свобода“ за срок от ЕДНА ГОДИНА И ШЕСТ МЕСЕЦА, чието
изпълнение на осн. чл. 66, ал. 1 от НК да бъде
отложено с изпитателен срок от ЧЕТИРИ
години и ГЛОБА в размер на 2000 лева, в полза на Държавата,
платима по бюджета на Съдебната власт.
На основание чл.
59, ал. 2 във вр. с ал. 1 НК, в случай на изпълнение на наказанието „Лишаване
от свобода“ за срок от една година и шест месеца, СЕ ПРИСПАДА времето, през
което подс. Г.А.С. /G. A. S./, роден на *** г. в Кентърбъри – Кралство
Великобритания, е бил задържан с Постановление на РП – гр. Пещера от 23.04.2016
г. за срок до 72 часа, считано от 22.04.2016 г. и времето, през което спрямо
същия е била взета мярка „Задържане под стража“ с Протоколно определение от
25.04.2016 г. по ЧНД № 104/2016 г. по описа на Пещерския районен съд.
На основание чл.
381, ал. 5, т. 6 от НПК, веществените доказателства по делото – 1 бр. чувал,
съдържащ празни опаковки, на съхранение в РУ на МВР – гр. Пещера, да се унищожат.
На основание чл.
381, ал. 5, т. 6 от НПК, веществените доказателства по делото – остатъчно
количество марихуана, предадено на ЦМУ – гр. София с Приемо-предавателен
протокол № 41422/03.05.2016 г., на основание чл. 354а, ал. 6 и чл. 53, ал. 2,
б. „а“ от НК, СЕ ОТНЕМА в полза на
Държавата.
На основание чл.
381, ал. 5, т. 6 от НПК на подсъдимия Г.А.С.
/G. A. S./, роден на *** г. в Кентърбъри – Кралство
Великобритания се възлагат съдебно-деловодните разноски, сторени по делото в
размер на 356.00 лева /триста петдесет и
шест лева/ за експертизи по сметка на ОД
на МВР – Пазарджик и за превод 44 лева по сметка на Районна Прокуратура –
Пещера, сметка № BG49UBBS80023106045300.
С П О Р А З У М Е Л И
С Е:
ПОДСЪДИМ: …………………….. ЗАЩИТНИК:
............................
Г.А.С.
/G. A. S./ /адв. К. /
ПРОКУРОР: ……………………
/Т. Щерева/
ПРЕВОДАЧ:
……………………
/Я.Х./
СЪДЪТ, като взе предвид
постигнатото споразумение,
че същото не противоречи на
Закона и морала счита, че същото следва да бъде одобрено, а производството по
делото прекратено, затова и
на основание чл. 382, ал.7 от НПК и чл. 24, ал.
3 от НПК,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение като непротиворечащо
на закона и морала.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 170/2016 година по описа на
Пещерския районен съд.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
Протоколът се изготви в с.з.,
което приключи в 14:30 часа.
РАЙОНЕН СЪДИЯ:
СЕКРЕТАР:
На основание чл. 309, ал. 1 и ал. 2 от НПК, съдът
О П Р
Е Д Е Л И:
ОТМЕНЯ взетата с Протоколно определение от 25.04.2016 г. мярка
за неотклонение „Задържане под стража” по ЧНД № 104/2016 г. по описа на
Пещерския районен съд по отношение на подсъдимия Г.А.С. /G. A. S./.
Определението е неокончателно и подлежи
на обжалване или протестиране пред Пазарджишкия Окръжен съд, в седмодневен срок от днес.
На основание чл. 60, ал.2 НПК, след влизане в сила на
определението, да се изпрати препис от същото на РУ Пещера.
РАЙОНЕН
СЪДИЯ: