ПРОТОКОЛ
№ 55
гр. Ихтиман, 18.05.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ИХТИМАН, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на осемнадесети май през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Радослава М. Йорданова
при участието на секретаря Лиана Цв. Тенекева
и прокурора Д. ИВ. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Радослава М. Йорданова Наказателно
дело от общ характер № 20231840200290 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
ЗА РП-САМОКОВ ТО-ИХТИМАН, редовно призована, се явява прокурор С..
ПОДСЪДИМИЯТ Е. К., доведен от органите на ОЗ-Охрана.
В залата се явява АДВ. Б. П. – посочен от САК да осъществи правна помощ
спрямо обвиняемия.
В залата се явява и М. Ц. – преводач от български на руски език и обратно.
Съдът пристъпва по реда на чл. 142, ал. 3 вр. чл. 395е от НПК към проверка на
данните за самоличността на преводача, езиците които владее и дали обвиняемият
разбира превода.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА на преводача, както следва:
М. Н. Ц. – 61 г., неосъждана, без родство със страните, говори български,
немски и руски език.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Разбирам превода.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
НАЗНАЧАВА за М. Ц. преводач от руски на български език и обратно.
СЪДЪТ напомни на преводача отговорността за даване на неверен превод по чл.
290, ал. 2 вр. с ал. 1 от НК.
Становище на страните по хода на делото:
СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
1
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Сне се самоличността на обвиняемия, както следва:
Е. К. – роден на ********** г. в гр. Свалява, Запорожие, Закарпадска област,
Украйна, украински гражданин, женен, със средно образование, неосъждан,
безработен.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правата му по чл. 55, чл. 94, чл. 97 и чл. 115 ал. 4
НПК, както и правото на отвод.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Ясни са ми и разбирам правата си, нямам
искания за отводи.
СЪДЪТ разясни на подсъдимия правото му по чл. 395в НПК да откаже писмен
или устен превод на споразумението.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Не желая писмен превод, достатъчен е
устният превод, който осъществява преводача в съдебно заседание.
СТРАНИТЕ /ПООТДЕЛНО/: Госпожо съдия, постигнахме споразумение за
прекратяване на наказателното производство, което молим да одобрите. Нямаме
искания за отводи.
ПОДСЪДИМИЯТ чрез преводача: Знам защо съм тук. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред. Разбирам последиците от постигнатото
споразумение и съм съгласен със същите. Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се
за виновен по повдигнатото ми обвинение. Доброволно ще подпиша споразумението и
моля да го одобрите.
СЪДЪТ вписа в съдебния протокол споразумението за решаване на делото по реда
на чл.381 и сл. от НПК, както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНО ПРОИЗВОДСТВО ПО РЕДА
НА ЧЛ. 381 И СЛЕДВАЩИТЕ ОТ НПК
Днес 18.05.2023 г. в град Ихтиман по предложение на адв.Б. П. - САК,
защитник на обвиняемия Е. К. и в присъствието на преводач М. Ц. се изготви и
подписа споразумение за прекратяване на наказателното производство на основание
чл.381 и сл. от НПК при следните условия:
І. СТРАНИ:
Д. С. – зам.районен прокурор в РП-Самоков, ТО - Ихтиман, наблюдаващ пр.пр.
№841/2023 г. по описа на Районна прокуратура–Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 72/2023 г. по описа РУ - Костенец от една страна и от друга,
адв. Б. П. - САК, защитник на обвиняемия Е. К. - обвиняем по пр.пр.№841/2023
г. по описа на Районна прокуратура–Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно производство
№ 72/2023 г. по описа РУ – Костенец
и Е. К. - обвиняем по пр.пр.№841/2023 г. по описа на Районна прокуратура–Самоков,
ТО - Ихтиман и досъдебно производство № 72/2023 г. по описа РУ – Костенец .
ІІ. ПРЕДВАРИТЕЛНИ УСЛОВИЯ:
1. Обвиняемият и защитникът му със съдействието на преводача М. Ц. се
запознаха с материалите по делото и се съгласяват, че разследването по пр.пр.
№841/2023 г. по описа на Районна прокуратура–Самоков, ТО - Ихтиман и досъдебно
производство № 72/2023 г. по описа РУ – Костенец е приключило и обстоятелствата в
хода на разследване на наказателното производство са установени обективно,
2
всестранно и пълно от фактическа и правна страна. При провеждане на разследването
не са допуснати нарушения на процесуалните правила.
2.Повдигнатото срещу Е. К. обвинение е по чл.281, ал.2, т.1 и т.5, вр.ал.1 от
НК.
3.На страните са известни и същите се съгласяват с правните последици от
споразумението, а именно, че след одобряването му от първоинстанционният съд и
прекратяване на наказателното производство по делото, определението на съда е
окончателно, има последиците на влязла в сила осъдителна присъда за обвиняемият Е.
К. и не подлежи на въззивна и касационна проверка.
4.Обвиняемият Е. К. заяви, че се отказва от писмен превод на споразумението.
ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:
1.С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото да бъде прекратено по отношение на обвиняемият Е. К..
2.Страните постигат съгласие, че:
Обвиняемият Е. К., роден на **********г. в гр. Свалява, Запорожие,
Закарпадска област, Украйна, украинец, украинско гражданство, женен, неосъждан,
средно образование, безработен,
е ВИНОВЕН за извършеното престъпление, за което му е повдигнато
обвинение, както следва:
на 15.05.2023 г. около 09.25 ч. на АМ „Тракия” 52,500 км. в посока София, с цел
да набави за себе си имотна облага - пари, противозаконно е подпомагал, като е
транспортирал общо 10 /десет/ на брой чужденци от марокански произход, както
следва: ........... - всички граждани на Кралство Мароко, да преминават в страната в
нарушение на закона – чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – «чужденец може да влезе в Р.България, ако
притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг заместващ го документ,
както и виза, когато такава се изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) №
538/2001 г. на Съвета...» и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – «чужденец, който влиза в
Р.България или преминава през нейната територия, в зависимост от целта на
пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима»/, като деянието е
извършено чрез използване на моторно превозно средство - л.а. марка «Фолксваген»
модел «Туарег» с рег. № ......., както и по отношение на повече от едно лице, а именно
по отношение на десет лица – престъпление по чл.281 ал.2 т.1 и т.5, вр. ал.1 от НК.
3.Вид и размер на наказанието:
1.Страните се съгласяват на обвиняемият Е. К. за извършено престъпление по
чл.281, ал.2, т. 1 и т.5, вр. ал. 1 от НК, във вр. с чл. 55, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от НК, вр. чл.
381, ал. 4 от НПК и без да са налице изключителни или многобройни смекчаващи
наказателната отговорност обстоятелства, да му бъде наложено наказание „лишаване
от свобода“ за срок от 10 /десет/ месеца, като на основание чл. 66, ал.1 от НК,
наказанието да бъде отложено за срок от 3/три/ години глоба в размер 2500 лева.
Настоящото споразумение се изготви в 3 еднообразни екземпляра, по един за
всяка от страните и един – за прилагане към делото.
ПРОКУРОР: СЛ. ЗАЩИТНИК:
/Д. С./ /адв. Б.П. /
ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
3
/М.Ц./ / Е. К. /
СЪДЪТ, като съобрази обстоятелството, че страните подписаха постигнатото
споразумение и че същото не противоречи на закона и морала,
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, като с него
ПРИЗНАВА подсъдимия Е. К. – роден на ********** г. в гр. Свалява,
Запорожие, Закарпадска област, Украйна, украински гражданин, женен, със средно
образование, неосъждан, безработен
ЗА ВИНОВЕН, в това че: на 15.05.2023 г. около 09.25 ч. на АМ „Тракия” 52,500
км. в посока София, с цел да набави за себе си имотна облага - пари, противозаконно е
подпомагал, като е транспортирал общо 10 /десет/ на брой чужденци от марокански
произход, както следва: ......... - всички граждани на Кралство Мароко, да преминават в
страната в нарушение на закона – чл.8, ал.1 от ЗЧРБ – «чужденец може да влезе в
Р.България, ако притежава редовен документ за задгранично пътуване или друг
заместващ го документ, както и виза, когато такава се изисква съгласно Приложение I
на Регламент (ЕО) № 538/2001 г. на Съвета...» и чл.19, ал.1, т.1 от ЗЧРБ – «чужденец,
който влиза в Р.България или преминава през нейната територия, в зависимост от целта
на пътуването, трябва да притежава редовен документ за задгранично пътуване или
друг заместващ го документ, както и виза, когато такава е необходима»/, като деянието
е извършено чрез използване на моторно превозно средство - л.а. марка «Фолксваген»
модел «Туарег» с рег. № ........, както и по отношение на повече от едно лице, а именно
по отношение на десет лица, поради което и на основание чл. 281, ал.2, т.1 и т.5 вр.
ал.1 от НК
ГО ОСЪЖДА на ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА ЗА СРОК ОТ 10 /ДЕСЕТ/
МЕСЕЦА И ГЛОБА 2 500 /ДВЕ ХИЛЯДИ И ПЕТСТОТИН/ ЛЕВА.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 НК изпълнението на така наложеното
наказание за срок от 3 /ТРИ/ ГОДИНИ.
ПОСТАНОВЯВА вещественото доказателство по делото лек автомобил марка
«Фолксваген» модел «Туарег» с рег. № РВ 7538 ХС да бъде върнато на собственика му
или упълномощено от него лице.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 290/2023 г. по описа на РС -
Ихтиман.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО относно одобряване на споразумението е окончателно и не
подлежи на обжалване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ:
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение 100 лева на преводача, платими от бюджета на
съда.
4
Протоколът се изготви в съдебно заседание и приключи в 15:50 часа.
Съдия при Районен съд – Ихтиман: _______________________
Секретар: _______________________
5