Протокол по дело №229/2025 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 225
Дата: 29 май 2025 г. (в сила от 29 май 2025 г.)
Съдия: Пламен Димитров Стефанов
Дело: 20252200200229
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 28 април 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 225
гр. С., 29.05.2025 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – С. в публично заседание на двадесет и девети май
през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Пламен Д. Стефанов
СъдебниМариета Й. Карачивиева

заседатели:Мария Гр. Монева
при участието на секретаря Нина Б. Кънчева
и прокурора Б. Н. С.
Сложи за разглеждане докладваното от Пламен Д. Стефанов Наказателно
дело от общ характер № 20252200200229 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:

За Окръжна прокуратура - С., редовно призована, се явява прокурор Б.
С..
Подсъдимата С. Р. Р., редовно призована, се явява лично и със
служебния защитник адв. П. П. от АК - С..
Пострадалата Н. И. С., редовно призована, не се явява.

ПРОКУРОРЪТ: Моля да се даде ход на разпоредителното заседание.
АДВ. П.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
ПОДС. Р.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.

Съдът намира, че няма пречки да се даде ход на разпоредителното
заседание, с оглед на което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на разпоредителното заседание.
Съдът ПРЕДОСТАВИ възможност на страните да изразят становищата
си по въпросите, съдържащи се в разпоредбата на чл.248, ал.1 от НПК.

АДВ. П.: Правим искане производството да се разгледа по реда на
съкратено съдебно следствие.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, становището на ОП С., аналогично по изложените въпроси чл.248,
1
ал.1 НПК е следното: Съобразно разпоредбата на чл.35, ал.2 и чл.36 от НПК,
намирам, че настоящото дело е подсъдно на Окръжен съд – С.. Считам, че
няма основания за прекратяване или спиране на наказателното производство.
Считам, че няма допуснато отстранимо съществено нарушение на
процесуалните правила, което да е довело до ограничаване на процесуалните
права на защита на подсъдимата и пострадалата. Доколкото разбирам от
изявленията на защитата на подсъдимата за разглеждане на производството по
реда на съкратено съдебно следствие, считам, че са налице основанията за
разглеждане на делото по реда на Глава 27 от НПК. Не считам, че има
основание да бъде разгледано делото при закрити врати, както и привличане
на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо
лице, преводач или преводач или преводач на български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегация. Считам, че
взетата марка за неотклонение по отношение на подсъдимата е адекватна за
обезпечаване на протичане на наказателното производство в разумен срок, т.е.
няма нужда от нейното изменение. На този етап нямам искания за събиране на
нови доказателства. Моля, ако процеса не се развитие така както заяви
защитата да насрочите съдебно заседание за разглеждане по общия ред, с
призоваване на лицата посочени в списъка приложен към обвинителния акт.
АДВ. П.: Уважаеми господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, поддържам становището на ОП – С.. Заявяваме, че са налице
условията за разглеждане на делото по Глава 27, чл.371, т.2 от НПК.
ПОДС. Р.: Присъединявам се към казаното от адвоката ми. Желая делото
да се гледа по реда на съкратеното съдебно следствие. Действително правя
признание изцяло на фактите, изложени в обвинителния акт и не желая да се
събират доказателства за тях.

Съдът се ОТТЕГЛИ на съвещание.
След съвещание и като взе предвид обстоятелството, че се е запознал с
материалите по делото и като изслуша становището на страните във връзка с
въпросите, съдържащи се в разпоредбата на чл.248, ал.1 от НПК, съдът
констатира следното:
1. Настоящото дело е подсъдно на С.ски окръжен съд.
2. Не са налице основания за прекратяване или спиране на
наказателното производство.
3. На досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване на
процесуалните права на подсъдимата и на пострадалата, включително и при
изготвянето на обвинителния акт.
4. Налице са основания за разглеждане на делото по реда на особените
правила, т.е. по реда на Глава 27 от НПК, предвид изрично направеното
изявление от подсъдимата и нейния защитник и искане в тази връзка.
5. Не се налага разглеждане на делото при закрити врати, както и
привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на
2
защитник, вещо лице, преводач или преводач на български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегация.
6. Не се налага произнасяне на съда по мярката за процесуална принуда
на подсъдимата, а и искания в тази насока не се направиха.
7. Не са направени искания за събиране на нови доказателства от
страните.
8. Съдът счита, че с оглед искането на подсъдимата и служебния
защитник и изразеното становище на представителя на държавното, а и
предвид това, че са налице условията за разглеждане на делото по глава 27 от
НПК и съобразно разпоредбата на чл.252, ал.1 от НПК, следва делото да се
разгледа по реда на глава 27 от НПК, незабавно след провеждане, респ.
приключване на разпоредителното заседание.
Предвид изложеното и на основание чл.248, ал.1 от НПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

1. Делото, образувано по внесения от Окръжна прокуратура
обвинителен акт против подсъдимата С. Р. Р., а именно за престъпления по
чл.210, ал.1, т.4, вр. чл.209, ал.1 от НК; по чл.248а, ал.1 от НК; по чл.249 ал.1
от НК, е подсъдно на С.ския окръжен съд.
2. Няма основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
3. На досъдебното производство не са допуснати отстраними
съществени нарушения на процесуални правила, довели до ограничаване на
процесуалните права на подсъдимата и пострадалата.
4. Налице са основания за разглеждане на делото по реда на особените
правила, а именно по реда на глава 27 от НПК - съкратено съдебно следствие
по чл.371, т.2 от НПК.
5. Не се налага разглеждане на делото при закрити врати, не се налага
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, не се налага
назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на български
жестов език, както и извършване на съдебни следствени действия по
делегация.
6. Не се налага изменение на взетата по отношение на подсъдимия мярка
за неотклонение „Подписка“.
7. Не са направени искания за събиране на нови доказателства от
страните.
8. Налице са условията за разглеждане на делото по реда на Глава 27 от
НПК и съобразно разпоредбата на чл.252, ал.1 от НПК, то следва делото
НЕЗАБАВНО да се разгледа по реда на Глава 27 от НПК, след провеждане на
разпоредителното заседание.
Съдът ОБЯВИ определението на страните.
ПРИКЛЮЧВА разпоредителното заседание.
Определението в частта по отношение на чл.248, ал.1, т.3 НПК, подлежи
на обжалване пред АС - Бургас в 7-мо дневен срок, считано от днес.
3


Предвид разпоредбата на чл.252, ал.1 от НПК, съдът пристъпва към
разглеждане на делото НЕЗАБАВНО след провеждане на разпоредителното
заседание, тъй като са налице основанията за разглеждането му по реда на
Глава 27 от НПК, по искане на страните.

На поименното повикване се явиха:

За Окръжна прокуратура - С. се явява прокурор Б. С..
Подсъдимата С. Р. Р., се явява лично и със служебния защитник адв. П.
П. от АК – С..

Съдът намира, че следва да се даде ход на предварителното изслушване
на страните, предвид направеното изявление на разпоредителното заседание.
Съдът ДАВА ДУМАТА на страните за становище по предварителното
изслушване.

ПРОКУРОРЪТ: Считам, че няма процесуални пречки да се даде ход на
делото за предварително изслушване на страните. С оглед изявлението на
защитника на подсъдимата, че желаят производството да се развие по реда на
особените правила ще взема отношения в хода на съдебното следствие.
АДВ. П.: Няма пречки да се даде ход на делото. Моля да постановите
производството по настоящото дело да се проведе по реда на съкратеното
съдебно следствие при условията на чл.371, т.2 от НПК, като от името на
подзащитната ми заявявам, че същата признава всички факти и обстоятелства
изложени в обстоятелствената част на обвинителния акт и е съгласна да не се
събират доказателства за тези факти.
ПОДС. Р.: Присъединявам се към искането на моя защитник. Моля
делото да се разглежда по реда на Глава 27 НПК, съкратено съдебно следствие
и по-точно по реда на чл.371, т.2 от НПК. Признавам изцяло фактите,
изложени в обстоятелствената част на обвинителния акт и съм съгласна да не
се събират доказателства за тези факти.

Съдът намира направеното от подсъдимата и защитника в днешното
съдебно заседание искане за провеждане на съкратено съдебно следствие за
допустимо и основателно, доколкото не са налице законови пречки за това. В
тази връзка и като съобрази и становищата на страните, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на делото по реда на Глава 27 от НПК и преминава към
разглеждане на делото по този ред.

4
САМОЛИЧНОСТ НА ПОДСЪДИМАТА:
С. Р. Р. - родена на *** г. в гр. С., българска гражданка, със средно
образование, безработна, разведена, осъждана, ЕГН **********.

Съдът, на основание чл.372, ал.1 от НПК, разясни на подсъдимата
правата й по чл.371 от НПК и я уведоми, че събраните до момента
доказателства на досъдебното производство и направеното от нея
самопризнание по реда на чл.371, т.2 от НПК ще бъде използвано при
постановяване на присъдата.
ПОДС. Р.: Разяснени ми бяха правата по чл.371 от НПК. Признавам
изцяло фактите, изложени в обстоятелствената част на обвинителния акт и
съм съгласна да не се събират доказателства за тези факти. Съгласна съм, че
събраните от досъдебното производство доказателства и направеното от мен
самопризнание по реда на чл.371, т.2 от НПК ще се ползват при
постановяване на присъдата, като заявявам, че съм съгласна с тези последици.
Признавам се за виновна. Съгласна съм да не се събират доказателства по
делото.

Съдът констатира, че направеното от подсъдимата самопризнание по
реда на чл.371, т.2 от НПК, относно фактите, изложени в обстоятелствената
част на обвинителния акт, се подкрепя от събраните в хода на досъдебното
производство доказателства и обявява, че при постановяване на присъдата ще
ползва самопризнанието, без да събира доказателства за фактите, изложени в
обстоятелствената част на обвинителния акт, поради което и на основание
чл.372, ал.4 от НПК

О П Р Е Д Е Л И:

ОБЯВЯВА, че при постановяване на присъдата ще ползва направеното
самопризнание от подсъдимата по реда на чл.371, т.2 от НПК, без да събира
доказателства относно фактите, изложени в обстоятелствената част на
обвинителния акт.

Съдът РАЗЯСНИ на страните правата им по чл.274 и чл.275 от НПК.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи и по доказателствата. Няма
пречка за разглеждане на делото по реда на съкратеното съдебно следствие.
АДВ. П.: Нямаме искания за отводи и по доказателствата. Молим делото
да се разгледа по реда на съкратеното съдебно следствие.
ПОДС. Р.: Нямам искания за отводи. Съгласна съм и се присъединявам
към заявеното от адвокат ми да се гледа по реда на съкратено съдебно
следствие.

Съдът, с оглед изявленията на страните и констатираното по-горе
5
намира, че следва да бъде даден ход на съкратено съдебно следствие по реда
на чл.373, ал.2 от НПК, с оглед на което

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД на съкратено съдебното следствие по реда на чл.373, ал.2 от
НПК.
На основание чл.276, ал.1 от НК съдът докладва основанията за
образуване на съдебното производство, а именно, че същото е образувано по
внесен от прокуратурата обвинителен акт срещу подсъдимата, с който същата
е привлечена към наказателна отговорност за престъпление по чл.210, ал.1,
т.4, вр. чл.209, ал.1 от НК; по чл.248а, ал.1 от НК и по чл.249 ал.1 от НК.

Председателят ДАВА думата на прокурора да посочи обстоятелствата,
на които е основава обвинението.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, подсъдимата е предадена на съд за извършено престъпление по
чл.210, ал.1, т.4, вр. чл.209, ал.1 от НК; по чл.248а, ал.1 от НК и по чл.249 ал.1
от НК.

ПОДС. Р.: Получила съм обвинителния акт преди повече от седем дни.
Запозната съм с неговото съдържание. Разбирам в какво съм обвинена.
Признавам се за виновна. Признавам изцяло всички факти и обстоятелства,
изложени в обстоятелствената част на обвинителния акт.

С оглед разпоредбата на чл.373, ал.2 от НПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

НЕ ИЗВЪРШВА разпит на подсъдимата, на свидетелите и вещото лице
относно фактите изложени в обстоятелствената част на обвинителния акт.

Съдът, на основание чл.283 от НПК, прочита и приобщи писмените
материали по делото – протоколи и документи, включително протоколите за
разпит на подсъдимата и на свидетелите, заключението на вещото лице, както
и на другите описани в обвинителния акт писмени доказателствени
материали, приложени по делото.
Предвид изложеното, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ПРОЧЕТЕ и ПРИОБЩИ към доказателствения материал по делото
всички писмени доказателствени материали, събрани на досъдебното
производство.
6
СТРАНИТЕ: Нямаме възражения по писмените доказателствени
материали. Нямаме други процесуални и доказателствени искания. Моля да се
приключи съдебното следствие и да се даде ход на съдебните прения.

Съдът намира делото за изяснено от фактическа страна. Не са налице
процесуални пречки за приключване на съдебното следствие, доколкото не се
налага събирането на нови доказателства, не се правят искания в тази насока,
не се правят и други искания, които да са пречка за приключване на съдебното
следствие, поради което и на основание чл.286, ал.2 и чл.291, ал.1 от НПК

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИКЛЮЧВА съдебното следствие.
ДАВА ХОД на
С Ъ Д Е Б Н И Т Е П Р Е Н И Я:

ДАВА ДУМАТА на прокурора за произнасяне на обвинителна реч.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, поддържам и трите обвинения повдигнати на подсъдимата Р..
Намирам, че авторството на деянието е доказано по безспорен начин, което се
потвърждава от направеното днес самопризнание. В тази връзка въпросът,
който основно касае подсъдимата и съдът следва да обсъди е този за вида и
размера на наказанието, което следва да и бъде наложено. За извършеното
престъпление по чл.210, ал.1, т.4 от НК предвиденото наказание е лишаване от
свобода от 1 до 8 години. Най- леко наказуемо е второто деяние, където
наказанието е до 3 години лишаване от свобода и Глоба. Най-тежко наказание
е деянието по чл.249, ал.1 от НК, където наказанието е лишаване от свобода от
2 до 8 години. Предлагам на съда да наложи на подсъдимата Р. наказание 1
година лишаване от свобода за първото деянието. Наказание 6 месеца
лишаване от свобода за второ деяние по чл.248а, ал.1 от НК. И за третото
деяние 3 години лишаване от свобода за деянието по чл.249, ал.1 от НК.
Съгласно правилата на чл.23 и следващите от НК, съдът следва да наложи на
подсъдимата едно общо наказание. Предлагам наказанието да бъде 3 години
лишаване от свобода, което съобразно разпоредбата на чл.58а, ал.1 от НК да
намалите с 1/3, т.е. общото наказание което следва да изтърпи да бъде 2
години лишаване от свобода, което подсъдимата да изтърпи при първоначален
„общ“ режим. В текстовете на чл.248а, и чл.249 от НК са предвидени
наказание Глоба. Предлагам към определеното общо наказание 2 години
лишаване от свобода да присъедините и наказание Глоба в размер на 1000 лв.

АДВ. П.: Уважаеми господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, присъединявам се към становището на ОП - С. за налагане на
наказание 2 години лишаване от свобода, което подсъдимата да изтърпи при
7
„общ“ режим след приложението на чл.58а от НК. Относно наказанието Глоба
моля, да не бъде налагано.

Съдът ДАВА ПРАВО на ЛИЧНА ЗАЩИТА на подс. С. Р. Р..
ПОДС. Р.: Признавам се за виновна. Моля за по-леко наказание.
Съжалявам за тази постъпка. Занапред повече няма да се повтарят тези неща.

Съдът ДАВА ПРАВО на ПОСЛЕДНА ДУМА на подс. С. Р. Р..
ПОДС. Р.: Моля за справедливо наказание.

Съдът се ОТТЕГЛИ на тайно съвещание.
След тайно съвещание съдът ОБЯВИ присъдата си, като РАЗЯСНИ на
страните правото им на жалба или протест.
Съдът ОБЯВИ, че мотивите към присъдата ще бъдат изготвени в срока
по чл.308, ал.1 от НПК.

Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Заседанието се закри в 10,25 часа.

Председател: _______________________
Секретар: _______________________
8