Протокол по дело №10204/2021 на Софийски районен съд

Номер на акта: 6036
Дата: 21 април 2022 г.
Съдия: Веселка Николова Йорданова
Дело: 20211110210204
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 15 юли 2021 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 6036
гр. С., 13.04.2022 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 101-ВИ СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и четвърти март през две хиляди двадесет и втора
година в следния състав:
Председател:ВЕСЕЛКА Н. ЙОРДАНОВА
СъдебниВ.Д.Г.

заседатели:Е. С.А Г.
при участието на секретаря БИСТРА П. ТОДОРОВА
и прокурора П. Н. Дж.
Сложи за разглеждане докладваното от ВЕСЕЛКА Н. ЙОРДАНОВА
Наказателно дело от общ характер № 20211110210204 по описа за 2021
година.
На именното повикване в 13:40 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ В. АС. Й. – редовно уведомен в предходно
съдебно заседание, явява се лично и със защитник АДВ. М. П. с пълномощно
от ДП.

ПОСТРАДАЛИТЕ ЛИЦА:

В.Ю. В. – редовно уведомена от предходно съдебно заседание, се явява
лично и с повереник АДВ. . ЕВГ., с пълномощно по делото.

Б.Ж. Х. – редовно уведомен чрез адв. Р., не се явява. За него се
явява адв. П. Р., с пълномощно по делото.

СРП - редовно уведомена, представлява се от прокурор Д..

СЪДЪТ ДОКЛАДВА постъпила по делото молба от 24.01.2022 г. от
пострадалото лице БЛ. Ж. ХР. чрез адв. Г.Б. Х. и адв. С. Е. С. за
конституиране на пострадалото лице в качеството на частен обвинител, както
и представена в предходно съдебно заседание молба от пострадалото лице
В.Ю. В. с искане да бъде конституирана в качеството на частен обвинител по
делото.
1

СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА предоставената от закона възможност
пострадалите лица да поискат конституиране в качеството на частен
обвинител и граждански ищец.

ПОСТРАДАЛОТО ЛИЦЕ В.Ю. В.: Желая да участвам в настоящото
производство в качеството на частен обвинител.

ПОВЕРЕНИКЪТ АДВ. Р.: Поддържам молбата за конституиране на
пострадалия Б.Х. в качеството на частен обвинител по делото.

ПРОКУРОРЪТ: Не възразявам по направеното искане.

АДВ. П.: Не възразявам пострадалите лица да бъдат конституирани в
качеството на частни обвинители. Представям и моля да приемете договор за
правна защита и съдействие, ведно с пълномощно за защита пред настоящата
инстанция, както и протокол от РС- Костинброд, с оглед отсъствието ми в
предходно съдебно заседание.


По направеното искане за конституиране на В.Ю. В. в качеството на
частен обвинител по делото, след като изслуша становището на страните,
съдът намира искането за процесуално допустимо, изхождащо от лице с
нужната процесуална легитимация, посочено за пострадало, съобразно
фактическите рамки на обвинението, направено своевременно преди даване
ход на разпоредителното заседание и отговарящо на законовите изисквания
на чл.77 от НПК. По изложените съображения искането се явява основателно
и като такова следва да бъде уважено.
С оглед гореизложеното,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
КОНСТИТУИРА В.Ю. В. В КАЧЕСТВОТО НА ЧАСТЕН
ОБВИНИТЕЛ ПО ДЕЛОТО.

По направеното искане за конституиране в качеството на частен
обвинител на БЛ. Ж. ХР., след като изслуша становището на страните, съдът
намира така направеното искане за процесуално допустимо, доколкото
изхожда от лице с нужната процесуална легитимация, посочено като
пострадало съобразно фактическите рамки на обвинението. Искането е
направено своевременно преди даване ход на разпоредителното заседание
2
пред първоинстанционния съд и същото отговаря на законовите изисквания
на чл.77 от НПК. По изложените съображения съдът намира така направеното
искане за основателно, поради което следва да бъде уважено.
С оглед гореизложеното,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
КОНСТИТУИРА БЛ. Ж. ХР. В КАЧЕСТВОТО НА ЧАСТЕН
ОБВИНИТЕЛ ПО ДЕЛОТО.


СТРАНИТЕ /поотделно/: Да се даде ход на разпоредителното
заседание.

СЪДЪТ, след като намери, че в случая не са налице процесуални
пречки за разглеждане на делото в днешното съдебно заседание

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПОДСЪДИМИЯ:

В. АС. Й. - роден на /дата/ г. в гр. С., българин, български гражданин,
неженен, със средно образование, осъждан, с настоящ адрес: гр. С., ж.к. „Н.
III“ №ххх, вх.В, ет.хххх ЕГН: ********** /данните от личната карта на
лицето/.

СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА правата на подсъдимия в настоящото
производство, включително предоставената му правна възможност за
разглеждане на делото по реда на Глава 27 и Глава 29 от НПК.

ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам правата си в процеса. Получил съм
препис от обвинителния акт и от разпореждането на съдията-докладчик
преди повече от 7-дни. Нямам искания за отвод на съда, прокурора и
секретаря.

СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ЧАСТНИЯ
ОБВИНИТЕЛ:

3
В.Ю. В. - родена на /дата/ г. в гр. С., българка, български гражданин,
неомъжена, със средно образование, неосъждана, постоянен адрес: гр. С., кв.
„Ч.“, ул. „А.М.“ № 42, ЕГН: ********** /данните от личната карта на лицето/.

СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА правата на частния обвинител, в частност тези
по чл. 79 НПК и чл. 87 НПК, правата и задълженията му като свидетел и
предвидената отговорност за лъжесвидетелстване по чл. 290, ал. 1 НК.

ЧАСТНИЯТ ОБВИНИТЕЛ: Разбирам правата си като частен
обвинител в производството. Разбирам правата и задълженията си като
свидетел по делото. Ясна ми е отговорността по чл. 290, ал. 1 НК. Обещавам
да кажа истината. Нямам искания за отвод на съда, прокурора и секретаря.

СЪДЪТ РАЗЯСНЯВА на участниците в разпоредителното заседание
въпросите по чл. 248, ал. 1, т. 1-8 НПК, които следва да бъдат обсъдени.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи. Не правя възражения за
подсъдността на делото. Считам, че не са налице основания за прекратяване
или спиране на наказателното производство. Намирам, че в хода на
досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
нарушения на процесуални правила, които да са довели до ограничаване на
процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Липсват формални
пречки за разглеждане на делото по реда на Глава 27 или Глава 29 от НПК.
Не са налице условията за разглеждането на делото при закрити врати,
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на
защитник, вещо лице, преводач или тълковник, както и за извършването на
съдебни следствени действия по делегация. По отношение на подсъдимия не
е взета мярка за неотклонение на ДП и не е необходимо да се взема такава.
Към настоящия момент нямам искания за събиране на нови доказателства.
Моля да насрочите съдебно заседание за разглеждане на делото и да
призовете лицата, посочени в приложението към обвинителния акт.

ПОВЕРЕНИКЪТ АДВ. Е.: Нямам искания за отводи. Не правя
възражения за подсъдността на делото. Считам, че не са налице основания за
прекратяване или спиране на наказателното производство. Намираме, че в
хода на досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
нарушения на процесуални правила, които да са довели до ограничаване на
процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Липсват формални
пречки за разглеждане на делото по реда на Глава 27 или Глава 29 от НПК. В
случай, че подсъдимият желае да се възползва от някоя от диференцираните
процедури, ние нямаме възражение срещу това. Не са налице условията за
разглеждането на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия
4
или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или
тълковник, както и за извършването на съдебни следствени действия по
делегация. По отношение МНО на подсъдимия предоставям преценката на
съда. Към настоящия момент нямам искания за събиране на нови
доказателства. Моля да насрочите съдебно заседание за разглеждане на
делото и да призовете лицата, посочени в приложението към обвинителния
акт.

ЧАСТНИЯТ ОБВИНИТЕЛ В.: Поддържам казаното от моя
повереник.

ПОВЕРЕНИКЪТ АДВ. Р.: Нямам искания за отводи. Не правя
възражения за подсъдността на делото. Считам, че не са налице основания за
прекратяване или спиране на наказателното производство. Намираме, че в
хода на досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
нарушения на процесуални правила, които да са довели до ограничаване на
процесуалните права на обвиняемия и на пострадалите. Липсват формални
пречки за разглеждане на делото по реда на Глава 27 или Глава 29 от НПК. В
случай, че подсъдимият желае да се възползва от някоя от диференцираните
процедури ние също нямаме възражения. Не са налице условията за
разглеждането на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия
или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или
тълковник, както и за извършването на съдебни следствени действия по
делегация. По отношение МНО на подсъдимия предоставяме преценката на
съда. Към настоящия момент нямам искания за събиране на нови
доказателства. Моля да насрочите съдебно заседание за разглеждане на
делото и да призовете лицата, посочени в приложението към обвинителния
акт.

ЗАЩИТНИКЪТ: Нямам искания за отводи. Не правя възражения за
подсъдността на делото. Липсват основания за прекратяване или спиране на
наказателното производство. Считам, че в хода на досъдебното производство
са допуснати отстраними съществени нарушения на процесуалните правила,
по смисъла на чл.249, ал. 4, т.1, пр. първо от НПК, във вр. с чл.248, ал.1, т.3 от
НПК, което е довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия
Й. на досъдебната фаза, поради непълно и неясно обвинение. С внесения
обвинителен акт от представителя на СРП спрямо подзащитния ми е
повдигнато обвинение за престъпление от общ характер, като е прието от
обективна страна на деянието, че обвиняемият е нарушил конкретни правила
на ЗДвП, касателно разпоредбата на чл. 12 от ЗДвП и чл.50а от ЗДвП. За
приета фактическа обстановка в обстоятелствената част на обвинителния акт
на стр. 2 на същия, включително от обективна страна на деянието на стр.3,
първия абзац, държавното обвинение е посочило текстовото съдържание на
5
бланкетното обвинение по чл.12, ал.1 от ЗДвП, а именно, че "за регулиране на
движението на пътните превозни средства на кръстовища, пешеходни пътеки,
стеснени и други участъци от пътя се използват пътни светофари, които
подават сигнали с немигащи и мигащи светлини с червен, жълт и зелен цвят".
Като е допълнил това бланкетно обвинение с текста, цитирам, който текст е
поставен в кавички в обвинителния акт „като светлинен сигнал червена
светлина означава преминаването е забранено", което правило на поведение
последното цитирано от мен, не се съдържа в текстовото съдържание на
чл.12, ал.1 от ЗДвП, посочен за нарушен в обвинителния акт. Разпоредбата на
чл.12, ал.1 от с.з. съдържа най-общо правило на поведение за участниците в
движението при регулиране на кръстовище, а забранителното преминаване на
червена светлина е действително правило за поведение, но същото е
регламентирано не в ЗДвП, а в друг нормативен акт, който не е посочен в
обвинителния акт, а именно Правилника за прилагане на ЗДвП.
Допълнително с настоящия обвинителен акт е повдигнато обвинение на Й. за
инкриминирано поведение, изразяващо се в нарушаване разпоредбата на
чл.50а от ЗДвП, където е отразено, че е забранено навлизането в кръстовище
дори при разрешаващ сигнал на светофара, ако обстановката в кръстовището
ще принуди водачът да спре в кръстовището или да възпрепятства
напречното движение, тоест няма право да навлиза водачът в кръстовището,
дори при зелен сигнал на светофарната уредба. Като по този начин остава
неясен за обвиняемия въпросът на практика в какво е обвинен - както посочих
по-горе за навлизане в кръстовището на инкриминираната дата и място при
забранителен сигнал на светофарната уредба като негово поведение, за което
няма повдигнато обвинение в настоящото производство, без да е посочена
конкретната норма на ППЗДвП, или е обвинен за това, че е навлязъл в
кръстовището, дори при разрешаващ, тоест зелен сигнал на светофара при
обстановка, която би го принудила да спре в кръстовището. Твърдим, че така
повдигнатите обвинения на Й. едновременно за нарушаване на едно
непосочено и неквалифицирано правило на поведение, изразяващо се в
забрана за преминаване през кръстовище на червена светлина и нарушаване
разпоредбата на чл.50а от ЗДвП по своята същност са взаимоизключващи се и
се намират в условията на алтернативност. На практика за инкриминирано
поведение е прието, че едновременно Й. е навлязъл на червена и на зелена
светлина, което теоретически и практически е невъзможно едновременно
светофарната уредба да показва и забранителна и разрешителна за
преминаване светлина или поне за подобен съставомерен факт липсват
посочени обстоятелства. По този начин твърдим, че е извършено неправилно
индивидуализиране на престъплението, като е посочено текстово правило на
инкриминирано поведение, без да се посочи цифрово това обвинение за
забрана за преминаване през кръстовище на червена светлина от обективна
страна на деянието от една страна, и от друга страна приемане в условията на
алтернативност за инкриминирано преминаване едновременно на червена и
зелена светлина през процесното кръстовище. След като обвинителният акт е
6
внесен, което формулира окончателното обвинение, то трябва да бъде ясно и
точно формулирано, за да знае обвиняемият в какво точно е обвинен и да
може да организира защитата си. Препятствана е възможността за ефективно
упражняване на собствените права в съдебната фаза на процеса. Множество
са решенията на ВКС, в тази насока. В този смисъл е и ТР № 2/2002г. на ОС
на НК, на ВКС. Нарушението в случая е съществено, защото не позволява
подсъдимия да узнае релевантни факти точно за какво е обвивен и да
организира защитата си. По този начин считаме, че настоящият обвинителен
акт не съдържа необходимата форма и съдържание, които са посочени в
разпоредбата на чл.246 от НПК, което е довело до непълен и неясен
обвинителен акт по отношение индивидуализиране на бланкетното обвинение
по ЗДвП от обективна страна на деянието. Констатираното несъответствие е
довело до неяснота на обвинението, която ограничава съществено правото на
обвиняемия да научи конкретното обвинение и да се защитава по него. Това
нарушение е отстранимо от органите на разследването, които са го допуснали
и относимо към процесуалните нарушения по чл.348, ал.3, т.1, във вр. ал.1, т.2
от НПК. Считам, че са налице основания за разглеждане на делото по реда
на особените правила на Глава 27 от НПК, съкратено съдебно следствие, но
на този етап няма да правим изявления в тази връзка, предвид констатираното
от нас съществено отстранимо по т.3 на чл.248,ал.1 от НПК, нарушение.

ПРОКУРОРЪТ: Считам, че така направеното възражение на защитата
е неоснователно.

ПОВЕРЕНИКЪТ АДВ. Е.: Защитата направи едно възражение, което
излиза извън рамките на нормата на чл.249, ал.4, т.1, пред. Първо от НПК, а
именно обвиняемият да научи за какво престъпление е привлечен в това
качество. Престъплението е ясно. Престъпление, при което са пострадали две
лица, нанесени са средни телесни повреди. Действително това престъпление
се допълва с извършени нарушения по ЗДвП. В този смисъл няма никаква
неяснота в обвинителния акт така, както твърди защитата, и не е вярно
твърдението на защитата, че чл.12 от ЗДвП е обща норма за поведение, тъй
като тя се намира в раздел 2-ри на ЗДвП, а именно „Сигнали за регулиране на
движението от упълномощените длъжностни лица. Пътни светофари. Пътни
знаци. Пътна маркировка“. Чл.12, ал.1 от с.з е нормата относно
обстоятелствата, когато се използват пътните светофари и те са определени
като мигащи, немигащи с червен, жълт и зелен цвят. Безспорно установено по
делото, че подсъдимият е влязъл на червен светофар в кръстовището и затова
в обвинителния акт след изписване на текста на чл.12, ал.1 от ЗДвП е
посочено, че е навлязъл на червен светофар. Няма колизия с нормата на
чл.50а от с.з. , защото колегата услужливо пропусна думичката "дори" в
нормата на чл.50а, която казва: "забранено е навлизането в кръстовище дори
и при разрешаващ сигнал на светофара...". По аргумент на противното
7
основание, че въобще е забранено навлизането при друг сигнал освен на зелен
и обстоятелствата по това нарушение са описани категорично - ако
обстановката на кръстовището ще принуди водача да спре, дори и да
възпрепятства напречното движение, което е и станало в конкретния случай.
Поради което аз считам, че това разширително тълкуване, което прави
колегата е правно недопустимо. Още повече има практика по подобни
твърдения, че се нарушават правата на обвиняемите в ДП, манифестирайки,
че те не знаели за какво са били привлечени. Защитата е имала право да
атакува повдигнатото обвинение пред по-горестоящия орган. Това не е
направено. Също така материалите по делото са предявени на подсъдимия и
защитника му, също не виждам такова възражение. Считам, че в конкретния
случай органите на ДП не са допуснали никакво ограничаване на правата на
подсъдимия. Според мен се касае за едно шиканиране, за да се върне процеса
в досъдебната фаза или на прокуратурата.

ПОВЕРЕНИКЪТ АДВ. Р.: Считам, че искането е неоснователно.
Намирам, че не е допуснато нарушение, което да е довело до ограничаване
правата на подсъдимия на досъдебната фаза, като се присъединявам към
подробно изложените аргументи от колегата.

РЕПЛИКА НА ЗАЩИТНИКА: По отношение заявеното от
представителя на частното обвинение не съм съгласен, че доверителят ми
умишлено е нарушил правилата на ЗДвП, поне не е обвинен за такова деяние.
Никъде в чл.12 на ЗДвП не е отразен текста като светлинен сигнал, червената
светлина да означава, че преминаването е забранено. Цитиран е този текст в
обвинението в кавички "под шапката на чл.12", а този текст не фигурира в
чл.12. Ако това не нарушава правата на обвиняемия, без да се спирам изобщо
на доказателствата. Няма да вземам отношение по доказателствата. По
отношение, че не сме били сторили до момента такова искане, да, това е така,
но ние, както отбеляза колегата сме направили при предявяването на
разследването, сме поставили свои искания, които, ако бяха уважени, щеше
да се стигне до този въпрос, но така или иначе до него не се стигна, така, че
поддържам искането си за прекратяване на съдебното производство и
връщане на делото на СРП.

ПОДСЪДИМИЯТ: Поддържам казаното от адвоката си. Според мен са
допуснати нарушения на правата ми да разбера в какво престъпление съм
обвинен.

СЪДЪТ, след съвещание, като съобрази становищата на участниците в
разпоредителното заседание относно въпросите по чл. 248, ал. 1 НПК, намира
следното:
8
Делото е родово /арг. от противното от чл. 35, ал. 2 НПК/ и местно
подсъдно на Софийски районен съд, като същевременно липсват основания за
прекратяване или спиране на наказателното производство по чл. 250 и чл. 251
НПК.
При извършената служебна проверка, досежно законосъобразното
провеждане на досъдебното производство, съдът намира, че на предходната
процесуална фаза са допуснати отстраними съществени процесуални
нарушения, които са довели до ограничаване правото на защита на
обвиняемото лице по смисъла на чл. 249, ал. 4, т. 1 от НПК. Видно от
внесения в съда обвинителен акт подсъдимият В. АС. Й. е привлечен към
наказателна отговорност за престъпление по чл.343, ал.3, буква "а", във вр.
ал.1, буква "б", пред. второ, във вр.чл.342, ал.1, пред. 3 от НК. Доколкото
нормата на чл.343, ал. 3 от НК е бланкетна по своя характер за
съставомерността на деянието е необходимо да бъде посочено, че водачът на
превозното средство е нарушил конкретно посочени правила за движението
по пътищата, както и че това нарушение е в причинна връзка с настъпилия
съставомерен резултат. В конкретния случай в обвинителния акт за нарушена
е посочена разпоредбата на чл.12, ал.1 от ЗДвП, която гласи, че за регулиране
движението на пътните превозни средства на кръстовища, пешеходни пътеки,
стеснени и други участъци от пътя се използват пътни светофари, които
подават сигнали с немигащи и мигащи светлини с червен, жълт и зелен цвят.
В цитираната разпоредба на ЗДвП не се съдържа конкретно правило за
поведение, отнесено към водачите на МПС. Посоченото в обстоятелствената
част на обвинителния акт, че „светлинен сигнал с червена светлина означава
„Преминаването е забранено"“, не се съдържа в посочената за нарушена
разпоредба на чл.12, ал.1 от ЗДвП. Втората посочена за нарушена норма на
чл.50а от ЗДвП предвижда, че е забранено навлизането в кръстовище дори и
при разрешаващ сигнал на светофара, ако обстановката в кръстовището ще
принуди водача да спре в кръстовището или да възпрепятства напречното
движение. Тази разпоредба, отнесена към предходната такава по чл.12, ал.1 от
ЗДвП и изнесеното за светлинен сигнал с червена светлина, означаващ, че
преминаването е забранено, съдът намира, че води до неяснота относно
обвинителната теза кои разпоредби се приема, че са нарушени от
подсъдимия, респективно по какъв начин е станало това. От горното съдът
намира, че е налице неяснота относно изпълнителното деяние при така
повдигнатото обвинение и механизмът на неговото извършване.
Повдигнатото по този начин обвинение съдът намира, че накърнява правото
на защита на обвиняемия, тъй като инкриминираното деяние, за което е
привлечен към наказателна отговорност, не е ясно, безспорно и
непротиворечиво индивидуализирано от гледна точка на всички признаци от
обективната страна, които са предвидени в състава му.
Предвид гореизложеното съдът намира, че съдебното производство
следва да бъде прекратено и делото бъде върнато на прокурора, с оглед
отстраняване на посочените по-горе отстраними съществени процесуални
9
нарушения, довели до ограничаване правото на защита на подсъдимия. В този
смисъл доводите на защитата се явяват основателни.

С оглед произнасянето на съда в посочения смисъл, съдът намира, че на
настоящия етап е безпредметно обсъждането на останалите въпроси от
разпоредителното заседание.

С оглед гореизложеното и на основание чл.249, ал.1, във вр. с чл.248,
ал.1, т.3 от НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА СЪДЕБНОТО ПРОИЗВОДСТВО по настоящото НОХД №
10204/2021г. по описа на СРС, НО, 101 състав.

ВРЪЩА ДЕЛОТО НА СРП.


Определението подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен
срок, считано от днес по реда на Глава 22 от НПК пред СГС.


ПРЕДСЕДАТЕЛ :

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ:
1.

2.

АДВ. П.: Моля да ми бъде изпратен препис от протокола по имейл,
който предоставям на съда.

АДВ. Е.: Моля да ми бъде изпратен препис от настоящия протокол на
имейл, посочен от мен.

На адв. П. и на адв. Е. да бъде изпратен препис от настоящия протокол
на посочените имейли.
10

ПРОТОКОЛЪТ е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 15:56
часа.

Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
11