Споразумение по дело №181/2023 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 11
Дата: 17 януари 2023 г. (в сила от 17 януари 2023 г.)
Съдия: Боян Пенев Войков
Дело: 20234520200181
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 януари 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 11
гр. Русе, 17.01.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, II НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на седемнадесети януари през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Боян П. Войков
при участието на секретаря Елка П. Цигуларова
и прокурора И. Ст. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Боян П. Войков Наказателно дело от
общ характер № 20234520200181 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:00 часа се явиха:
Обвиняемият Ю. К. /Y. K./ - доведен от ОЗ „Охрана“, се явява лично и с адв. К.
К. – АК – Русе, назначена за служебен защитник в хода на досъдебното производство.
За Районна прокуратура - Русе редовно призовани, явява се прокурор И. К..
Явява се преводач М. Р.

СЪДЪТ като взе предвид, че обвиняемият Ю. К. е гражданин на Република ***,
намира че следва да му се назначи преводач в хода на производството, който да
извършва превод от български език на *** език и от *** език на български език,
поради което и на основание чл. 395а ал.1 от НПК
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия Ю. К. /Y. K./, гражданин на
Република *** – М. Р. Р., ЕГН **********, гр. Русе, при възнаграждение сумата от 30
лв. от БС, която да извърши превод от български език на *** език и от *** език на
български. На преводача му се разясни отговорността на основание чл. 290 ал. 2 НК.

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на състава запита страните за становище по въпроса относно
даване ход на делото.
ПРОКУРОР – Да се даде ход на делото.
Адв. К. – Да се даде ход на делото.
Обв. Ю. К. /Y. K./ (чрез преводача) – Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ като взе предвид становището на страните и като съобрази, че не са
налице отрицателните процесуални предпоставки за даване ход на делото, визирани в
1
чл.271, ал.2 от НПК
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Сне се самоличността на обвиняемия:
Ю. К. /Y. K./ - роден на ********** в гр. ***,***, живущ в гр. ***, ***, ***, с
начално образование, женен, работи, неосъждан

На основание чл.274, ал.1 от НПК председателят на състава разясни на страните
правото им на отвод срещу членовете на състава съда, прокурора, защитника и
секретаря и те заявиха, че нямат такива.

ДОКЛАДВА се предложение за споразумение за прекратяване на наказателното
производство, постигнато между прокурора И. К. при Районна прокуратура - Русе и
защитника на обвиняемия Ю. К. /Y. K./ – адв. К. К..

ПРОКУРОР – Поддържам споразумението. Същото не противоречи на закона и
морала и моля да го одобрите. Няма да соча доказателства.
Адв. К. – Поддържам споразумението. Моля да го одобрите като
непротиворечащо на закона и морала. Няма да соча доказателства.
Обв. Ю. К. /Y. K./ (чрез преводача) – Моля да одобрите споразумението.

СЪДЪТ като взе предвид, че депозираното споразумение съдържа съгласие по
всички въпроси, визирани в чл.381, ал.5 НПК и на основание чл. 382, ал. 4 НПК
запитва обвиняемия разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли
последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал
споразумението.
Обв. Ю. К. /Y. K./ (чрез преводача) – Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Разбирам последиците от споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно
подписах споразумението. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

На основание чл. 395в, ал. 1, вр. чл. 395а, ал. 1, вр. чл. 55, ал. 3 НПК, съдът
разяснява на обвиняемия правото му да откаже писмен превод на постигнатото
споразумение и съдебния протокол, за одобряване на същото.
Ю. К. /Y. K./ (чрез преводача) – Не желая писмен превод на споразумението и
определението на съда.

СЪДЪТ след като взе предвид становището на страните и на основание чл. 382,
ал. 6 от НПК
2
ОПРЕДЕЛИ:
ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на споразумението, подписано от
прокурор от Районна прокуратура - Русе, защитника на обвиняемия и обвиняемия.
СПОРАЗУМЕНИЕ:

НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ.381 НПК СТРАНИТЕ ПО НАСТОЯЩОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
ПОСТИГНАХА СЪГЛАСИЕ ПО СЛЕДНИТЕ ВЪПРОСИ
І.По чл.381, ал.5, т.1 НПК
Обвиняемият Ю. К. /Y. K./, *** гражданин, персонален № ***, паспорт № ***
издаден на 29.07.2021г. от ***/, валиден до 08.03.2031г., роден на ********** в гр.
***,***, живущ в гр. ***, ***, ***, с начално образование, женен, работи, неосъждан,
е осъществил от обективна и субективна страна следното престъпление:
На 14.01.2023г., в гр.Русе, на ГКПП “Дунав мост”, държал акцизни стоки по
смисъла на чл. 2, т. 2 от Закона за акцизите и данъчните складове: „На облагане с акциз
подлежат: т.2. тютюневите изделия”- общо 340(6800 къса) кутии цигари марка Karelia
OME SUPERSLIMS, твърда опаковка, 100 мм, бели на цвят с червено-жълти мотиви, с
надписи на латиница FOR DUTY FREE SALE ONLY, без български акцизен бандерол,
когато такъв се изисква по закон– чл.28 ал.1 от Закона за тютюна, тютюневите и
свързаните с тях изделия: “Тютюневите изделия се транспортират, пренасят,
съхраняват, предлагат или продават в търговски складове и обекти само с бандерол,
залепен върху потребителската опаковка при условията и по реда на Закона за
акцизите и данъчните складове” и чл.64, ал.4 от ЗАДС:“Бандеролът се поставя върху
потребителската опаковка по начин, от който да е видна обозначената върху него
информация и който да гарантира, че употребата на стоката е невъзможна без неговото
унищожаване чрез разкъсване като бандеролът за тютюневите изделия може да бъде
поставен също и по начин, който гарантира, че не може да бъде премахнат от
потребителската опаковка, без да бъде повреден. ”, всичко на обща стойност 2550,00
лева (две хиляда и петстотин и петдесет лева и 00 стотинки) като случаят е
немаловажен –
престъпление по чл.234, ал.1, пр.2 от НК
В резултат на престъплението не са причинени имуществени вреди, които
подлежат на възстановяване

ІІ.По чл.381, ал.5, т.2 и т.3 от НПК
За извършеното престъпление по чл.234, ал.1, пр.2 от НК на Ю. К. /Y. K./ на
основание чл.55, ал.1, т.1 от НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за
срок от ОСЕМ МЕСЕЦА и ГЛОБА в размер на 1300 лева /хиляда и триста лева/.
На основание чл.55, ал.3 от НК не се налага наказание лишаване от права по
3
чл.37, ал.1, т.7 от НК.
На основание чл.66, ал.1 от НК изпълнението на наказанието лишаване от
свобода се отлага за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.
Възпитателната работа с условно осъдения Ю. К. /Y. K./ се възлага на
служителите при Сектор „Миграция“ при ОДМВР-Русе.

ІІІ.По чл.381, ал.5, т.6 от НПК
На основание чл. 234, ал.5 от НК в полза на държавата се отнемат веществени
доказателства - 340(6800 къса) кутии цигари марка Karelia OME SUPERSLIMS, твърда
опаковка, 100 мм, бели на цвят с червено-жълти мотиви, с надписи на латиница FOR
DUTY FREE SALE ONLY, без български акцизен бандерол; всички на съхранение в
склад на Митница Русе.
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи
наказателната отговорност на обвиняемия, по отношение на посоченото по-горе
престъпление.
След одобрение от съда на настоящото споразумение, същото има последици на
влязла в сила присъда.

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/адв. Кр.К./

Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици,
които приемам изцяло. Споразумението подписвам доброволно!

ОБВИНЯЕМ:
Ю. К. /Y. K./


ПРЕВОДАЧ:
/ М. Р. /

СЪДЪТ като взе предвид постигнатото между Районна прокуратура - Русе в
лицето на прокурора И. К. и защитника на обвиняемия Ю. К. – адв. К. К.
споразумение, намира че същото касае престъпление, за което е допустимо
приключване на делото със споразумение, съгласно чл. 381, ал. 2 НПК. Представеното
споразумението съдържа съгласие по всички въпроси визирани в чл. 381, ал. 5 НПК,
същото не противоречи на материалния закон, с оглед правната квалификация на
деянието и определеното наказанието, и същевременно доказателствената съвкупност
по делото, в достатъчна степен подкрепя предлаганото разрешение на съществените
4
въпроси, относно отговорността на обвиняемия, а определеното наказание би
допринесло за постигане на целите на наказанието визирани в чл. 36 НК, поради което
и след като съобрази, че постигнатото споразумение не противоречи на закона и
морала и на основание чл.381, вр. чл. 382, ал. 7 НПК, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА споразумението, постигнато между адв. К. К. – в качеството й на
защитник на обвиняемия Ю. К. /Y. K./ и прокурор И. К. от Районна прокуратура -
Русе.

ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 24, ал. 3 НПК наказателното производство по
НОХД № 181 по описа на Районен съд - Русе за 2023 година поради одобряване на
споразумението.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и протест.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 14,10 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
5