№ 29
гр. Бургас, 08.02.2022 г.
АПЕЛАТИВЕН СЪД – БУРГАС в публично заседание на осми
февруари през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Пламен Анг. Синков
Членове:Светла М. Цолова
Галина Т. Канакиева
при участието на секретаря Петя Ефт. Помакова Нотева
и прокурора Й. М. Гр.
Сложи за разглеждане докладваното от Пламен Анг. Синков Въззивно
частно наказателно дело № 20222000600009 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
Засегнатото лице ИВ. Ж. Ж., не се явява, редовно призован, видно от
оформената призовка получена и подписана лично от него на 18.01.2022 г.
В залата присъства адв.Д.П. - назначен за служебен защитник на
засегнатото лице.
За Апелативна прокуратура-Бургас се явява прокурор Г..
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. П.: Да се даде ход на делото.
Съдът, като изслуша становищата на страните и предвид редовното
призоваване на засегнатото лице Ж., не посочва уважителна причина за
отсъствието си и обстоятелството, че присъствието му не е задължително
намира, че няма пречка за разглеждане на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Съдията докладчик докладва делото.
ПРОКУРОРЪТ: Няма да соча доказателства.
1
АДВ. П.: Представям ви писмено доказателство за това, че моят
доверител е платил задължението, за което е издадено решението на ЯОС,
както и решението на службата за административни производства в
БОН,ФРГермания. Представям доказателство за презграничен банков превод,
ведно с превод на неговото съдържание.
ПРОКУРОРЪТ: Да се приеме представеното писмено доказателство.
Съдът по доказателствата,
О П Р Е Д Е Л И:
ПРОЧИТА приложените към делото доказателства, както и
представеното от адв.П. писмено доказателство в настоящото съдебно
заседание.
ПРИКЛЮЧВА събирането на доказателствата.
ДАВА ход на съдебните прения.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаеми апелативни съдии, макар и допустима
жалбата е неоснователна. Налице са всички законови изисквания за
признаване на изпълнението по чл. 35 от специалния закон на представеното
удостоверение за налагане на финансова санкция, в случая службата за
административни производства в Бон, както и останалите условия за
признаване на изпълнението на решението за налагане на такава санкция.
Считам, че за Вас като съдебен орган не съществуват легитимни причини да
се съмнявате в верността на отразеното в удостоверението по чл. 4 от чуждия
несъдебен орган, доколкото взаимното доверие между компетентните органи
на държавите членки на ЕС е в основата на сътрудничеството по наказателни
дела, включително и по отношение на признаване на финансови санкции.
Изпълнени са всички други факултативни изисквания на закона,
поради което моля да потвърдите решението на ЯОС като обосновано и
законосъобразно.
По отношение на представеното нареждане за презграничен превод,
като съответстващо на размера на финансовата санкция наложена на
жалбоподателя И.Ж., по сметка на административния орган на ФРГермания в
нейна полза, моля да бъдат уведомени органите на НАП чрез ТД-Бургас, офис
2
Ямбол и по този начин, по реда и на международно правното сътрудничество
да се скрепи с уведомяване на административнонаказващият орган в
ФРГермания за реализация на финансовата претенция към българския
гражданин И.Ж..
Моля за Вашия съдебен акт в тази насока.
АДВ. П.: Уважаеми апелативни съдии, считам така постановеното
решение на ЯОС за необосновано по отношение на доказателствата, поради
което беше обжалвано и пред Вас. От искането за признаване и изпълнение на
германското решение на основание Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета
от 25.02.2005 г. срещу засегнатото лице Ж. е видно, че в б.“б“, подточка „в“ е
приложено заверено копие на решението, въз основа на което е издадено
удостоверението. Представеното копие от решението не е на български език.
По този начин решението не отговаря на чл. 5, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС от
Рамковото решение от 2005 г. на ПВР на Съвета, което в България е
подписано, уведомявайки държавите-членки, че езиците по Рамковото
решение официално са на български и английски език. Тъй като е изпратено
решението, което не е преведено на български език, не може да се прецени
кога е връчено това решение на засегнатото лице, на коя дата изтича
погасителната давност на наложеното наказание, поради което не може да се
направи категоричен извод, че удостоверението е непълно по смисъла на чл.
35, т.1, предл.2 от същия закон, което е считам факултативно основание за
отказ признаване изпълнението на финансовата санкция.
В тази връзка, моля да отмените решение № 62/15.12.2021 г. на ЯОС, с
което се признава и допуска изпълнение на горевизираното решение.
С оглед връченото днес на съда писмено доказателство – нареждане за
презграничен превод в евра за европейското икономическо пространство,
моля с Вашето решение да уведомите НАП-Бургас, ТД-Ямбол за изпълненото
от моя доверител потвърждение на решението от ЯОС.
Съдът се оттегля на тайно съвещание.
Съдът след тайно съвещание счете делото за изяснено и обяви, че ще
се произнесе с решението си в законоустановения срок.
Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 09.50
3
часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
4