Споразумение по дело №9994/2024 на Софийски районен съд

Номер на акта: 1006
Дата: 25 юли 2024 г. (в сила от 17 юли 2024 г.)
Съдия: Христина Ботева Гарванска
Дело: 20241110209994
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 юли 2024 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 1006
гр. София, 17.07.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 23-ТИ СЪСТАВ, в публично заседание
на седемнадесети юли през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:ХРИСТИНА Б. ГАРВАНСКА
при участието на секретаря ДЕНИСЛАВ ВЛ. БАЙРЕКТАРОВ
и прокурора И. А.. Ч.
Сложи за разглеждане докладваното от ХРИСТИНА Б. ГАРВАНСКА
Наказателно дело от общ характер № 20241110209994 по описа за 2024
година.
На именното повикване в 17:50 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ М. К. Х. –, доведен от след.арест на ОЗСА,
бул.Г.М.Димитров, 42.
ЯВЯВА се служебният му защитник адв.Г. Г.в от САК от досъдебното
производство.
ЯВЯВА се преводач М.- назначен от ДП.
СТРАНИТЕ/поотделно/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ прие, че няма пречки за разглеждане на делото, поради
което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕМА СЕ САМОЛИЧНОСТ ПРЕВОДАЧА - М..
ПРЕВОДАЧА предупреден за наказателната отговорност за неверен
превод
СНЕМА се САМОЛИЧНОСТ НА ОБВИНЯЕМИЯ по справка АИС-БДС
със снимка:
М. К. Х., сириец, гражданин на Сирийска Арабска Република, роден
на ********** г., с ЛЧН *****, неосъждан.
1
СЪДЪТ разясни на обвиняемия правата по чл. 55 НК в настоящото
производство.

ОБВИНЯЕМИЯТ – Разбрах правата си. Съдът разясни правата на
обвиняемия пи чл.395а НПК за устен и писмен превод по делото и
разпоредбата на чл.395в НПК, да откаже писмен или устен превод.
ОБВИНЯЕМИЯ: Устният превод е достатъчен, разбрах правото си на
писмен превод но не желая.
СТРАНИТЕ - Постигнали сме споразумение за решаване на делото
в досъдебното производство. Поддържаме споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбирам обвинението и се признавам за
виновен по това престъплението по споразумението. Доброволно съм
подписал споразумението. Знам, че споразумението е окончателна осъдителна
присъда, ако бъде одобрено от съда. Съгласен съм, отказвам се делото да се
разглежда по общия ред с възможност за обжалване.
СЪДЪТ прие, че се налага обсъждането на промени на представеното
от страните споразумение, съдът прие, че на страните се налага да бъде
предложено включване в споразумението в частта относно наказанието и
наказанието глоба в размера на 4 800.00 лв. за осигуряване съответствие с
тежест на наказанието с тежест на престъплението, квалифицирано по три
квалифициращи признака и съобразно установеното, че престъплението е
извършено по отношение на 19 чужди граждани значителен брой над
съставомерни и по отношение на повече от едно непълнолетно лице, поради
което
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕДЛАГА на страните промяна в частта относно наказанието
СТРАНИТЕ/ по отделно/: Съгласни сме с наложената промяна.
НА ВЪПРОС НА СЪДИЯТА, СТРАНИТЕ/по отделно/: Не
възразяваме от текста на споразумението да отпадне частта на разноските , не
възразяваме ВД по протокола за обиск на обвиняем от 29.05.2024г. /лист 8 от
ДП, том 2-ри/, ключодържател с ключове и чип. Ключодържател друг ключ,
секретни ключове и описаните банкноти с пари да бъдат отнети в полза на
2
държавата като средства използвани за извършване на престъплението.
На обвиняемия да се върнат посочената в протокола за обиск рег.
Карта за чужденец и също карта за градски транспорт на негово име описана в
протокол – лист 214.
Часовник „KARTISI“, също мобилен телефон – REDMI и СИМ
карти да останат на съхранение поради липса на данни за правоимащите за
тях лица.
Посоченото удостоверение за пътуване задгранично, за А. и К.Х., рег.
карта за чужденец Я. Д. 2бр. документи ДАБ към МС по протокол за оглед –
лист 214, да бъдат изпратени на ДАБ по компетентност.
СЪДЪТ като взе предвид заявеното от страните
ОПРЕДЕЛИ
ВПИСВА в протокола окончателното съдържание на споразумението:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
за решаване на делото по досъдебно производство № 889/2024 г. по описа на
09 РУ-СДВР, пр. пр. № 22552/2024 г. по описа на СРП


Днес, 17.07.2024 г., между И. Ч. – прокурор в СРП и адвокат Г. Г.в –
Софийска адвокатска колегия, защитник на М. К. Х., ЛЧН *****, обвиняем
по досъдебно производство № 889/2024 г. по описа на 09 РУ-СДВР, пр. пр. №
22552/2024 г. по описа на СРП и в присъствието на преводача от арабски на
български език М., се сключи настоящото споразумение на основание чл. 381
от НПК по силата на което:
Обвиняемият М. К. Х., сириец, гражданин на Сирийска Арабска
Република, роден на ********** г., с ЛЧН *****, неосъждан, се признава за
ВИНОВЕН в извършване на престъпление от общ характер, за това, че:
От неустановена дата до 29.05.2024 г. в гр. София, *****, с цел да
набави за себе си имотна облага, противозаконно подпомагал 19
/деветнадесет/ чужденци да пребивават в страната в нарушение на чл. 8, ал. 1
и чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за чужденците в Република България /Чл. 8, ал. 1
3
„Чужденец може да влезе в Република България, ако притежава редовен
паспорт или заместващ го документ за пътуване, както и виза или разрешение
за пътуване, когато такива се изискват; Чл. 19, ал. 1, т. 1 „Чужденец, който
влиза в Република България или преминава транзитно през нейната територия,
в зависимост от целта на пътуването, трябва да притежава редовен паспорт
или заместващ го документ за пътуване, както и виза или разрешение за
пътуване, когато такива се изискват“/, като подпомагането се изразява в
настаняването на следните деветнадесет чужденци от мъжки пол в гр. София,
*****:
1. А. А., роден на ***** г. в *****, ***** гражданин, непълнолетен,
2. А. Р., роден на ***** г. в *****, ***** гражданин, непълнолетен,
3. О. Ш., роден на ***** г. в гр. *****,
4. И. А. А., роден на ***** г. в гр. *****,
5. М. Ид Д., роден на ***** г. в гр. *****,
6. И. А. М., роден на ***** г. в гр. *****,
7. М. А., роден на ***** г. в гр. *****,
8.А. Х., роден на ***** г. в *****, непълнолетен,
9. А. М. С., роден на ***** г. в гр. *****, *****,
10. А. А., роден на ***** г. в гр. *****,
11. Х. Б., роден на ***** г. в гр. *****
12. М. Я., роден на ***** г. в гр. *****, *****,
13. Ю. Д., роден на ***** г. в гр. *****, *****
14. М. А. А., роден на ***** г. в *****
15. А. М. М. З., роден на ***** г. в гр. *****,
16. Т. С. К., роден на ***** г. в гр. *****,
17. А. Р. М. А., роден на ***** г. в гр. *****
18. А. Н. С., роден на ***** г. в *****
19. Х. И. Ш., роден на ***** г. в *****,
като деянието е извършено по отношение на повече от едно лице и по
отношение на непълнолетни лица – престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 4, т. 5 и
т. 6, вр. ал. 1 от НК.
4
Съобразявайки целите на наказанието, визирани в разпоредбата на чл.
36 от НК, страните се споразумяват на обвиняемия М. К. Х. да бъде
определено наказание при условията на чл. 281, ал. 2, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. ал. 1
от НК, вр. с чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК, а именно „Лишаване от свобода“ за срок
от 1 (една) година и 10 (десет) месеца, изтърпяването на което на основание
чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 4 (четири) години.
На основание чл.59 от НК от срока на наказанието се приспада времето
през което обвиняемия е бил задържан по обвинението считано от 29.05.2024г
до днес -17.07.2024г.
На основание чл. 55, ал.2 от НК страните се споразумяват за
извършеното престъпление на обвиняемия М. К. Х. да бъде наложено и
кумулативно предвиденото наказание „глоба“ в размер на 4 800.00/четири
хиляди и осемстотин/ лв.
Веществените Доказателства по протокола за обиск на обвиняем от
29.05.2024г. /лист 8 от ДП, том 2-ри/, описаните банкноти с пари и
ключодържател с ключове и чип. Ключодържател друг ключ, секретни
ключове и на основание чл.53 от НК СЕ ОТНЕМАТ в полза на държавата като
средства използвани за извършване на престъплението и с изключение на
банкнотите с пари подлежат на унищожаване, като вещи без стойност.
На обвиняемия да се върнат посочената в протокола за обиск том 2-
ри лист 8, рег. Карта за чужденец и също карта за градски транспорт на негово
име описана в протокол – лист 214.
Часовник „KARTISI“, също мобилен телефон – REDMI и СИМ карти
по протокола за оглед лист 214 ДА ОСТАНАТ на съхранение поради липса на
данни за правоимащите за тях лица.
Посоченото удостоверение за пътуване задгранично, за А. и К.Х., рег.
карта за чужденец Я. Д. 2бр. документи ДАБ към МС по протокол за оглед –
лист 214, ДА БЪДАТ изпратени на ДАБ по компетентност.
След одобряването му от съда, настоящото споразумение има
последиците на влязла в сила присъда.
С престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Споразумението е за престъпление, извън посочените в чл. 381, ал. 2 от
НПК.
5

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
(И. Ч.) (адв. Г. Г.в)

ОБВИНЯЕМ:
(М. К. Х.)

ПРЕВОДАЧ:…………………………(М.)



СЪДЪТ като взе предвид, че доказателствата по делото установяват
вината на подсъдимия за престъплението по споразумението и определеното
със споразумението наказание съответства на закона, прие , че
споразумението не противоречи на закона и морала , поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА споразумението по обвинението по делото .
ОТМЕНЯ мярката за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“ .
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по обвинението по
делото .

ОПРЕДЕЛЕНИЯТА са окончателни.
ОБВИНЯЕМИЯ: Беше ми преведено съдържанието на
споразумението, с което приключва делото.
ЗА преводача да се изплатят 120лв. за извършен превод и 30лв. за
явяване.

ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с.з., което приключи в 18:45 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
6